Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Борт грузовика пролетел рядом. Он прыгнул и вцепился в него, в следующее мгновение показалось, что руки оторвались и умчались, сомкнутые до судороги на жестком обрезе борта. Затем резкая боль сменилась тягучей, пронизала все тело; все же он удержался благодаря тому, что нащупал ногами скобу под кузовом. Несколько раз от толчков он терял эту ненадежную опору, болтал ногами в воздухе, извивался, как червяк, снова находил ее и снова срывался, а ладони вспотели и начали съезжать с борта. За мгновение до того, как он понял, что силы кончились и пальцы разожмутся, он разжал их сам и, как мог, оттолкнулся от борта. Как ни странно, он даже удержался на ногах.

Не более чем в пятидесяти шагах высилась башня, и стрелки на часах показывали ровно десять. Первый удар тяжело проплыл в горячем воздухе. С последним, десятым пешеход пересек тень башни и достиг города Б. Он прошел через его знакомую повседневную суету к центру, где, так же как в А, шумел бассейн. Он подошел к самому краю. Туча водяной пыли обдала его горящее лицо. Косые тени крыш лежали на газоне. Солнце стояло не так высоко, как казалось. День еще только начинался.

Дмитрий Надеждин

О ВКУСАХ НЕ СПОРЯТ

Рассказ

— Будь моей женой, прекрасная Микатарра!..

Нашатырный Джо с планеты Абувумба хлопнул клешней и замолчал. Чтобы сказать еще хоть слово, ему теперь требовалось опрокинуть в рот чарку-другую прохладного гидроксида аммония: жители туманной Абувумбы угрюмы и неразговорчивы.

Воспользовавшись паузой, вперед шагнул Малыш Парду.

— Несравненная Микатарра! Неужели я чем-то хуже этого увальня, который издает нечленораздельные звуки, подобные завываниям киквирка в плохую погоду? И мне, сыну радужных миров, не на что надеяться? Выбери меня — и мы вместе уедем на голубую Валгаллу!

— Микатарра! — проглотив свое пойло, проревел Нашатырный Джо. — Будь моей женой, будь! Не езди с Малышом Парду! Ничего хорошего нет на его Валгалле — один только репейник!

Микатарра оценивающе взглянула на соперников.

— Ступайте в путь и принесите что-нибудь диковинное и вкусное. А там я решу, кому из вас… Впрочем, отправляйтесь!

Малыш Парду поклонился и надел походные сапоги. Нашатырный Джо постоял еще немного, помигал единственным глазом, потом, топоча каменными башмаками, побежал к своему угловатому звездолету…

Парду устало тащился по тропам Вселенной. Изредка ему встречались большеглазые уроженцы планеты Путешественников.

— Нет ли чего новенького впереди, бездельники? Чего-нибудь такого, где вкусно готовят?

— Нет, Малыш Парду, на ближних планетах готовят дурно и неумело…

И Путешественники, ничуть не обидевшись на «бездельников», шли своей дорогой, а он — своей. Хитрые звезды холодно смеялись ему вслед. А он все шел и шел, тщательно избегая тех мрачных закоулков, в которых страшные черные тени поджидают одиноких скитальцев.

Но вот однажды Малыш Парду пребольно споткнулся о крохотную планетку, не замеченную вовремя. Кляня собственное зрение, он уже собирался поддеть ее ногой и отправить на другой конец Галактики, как вдруг… Как вдруг на него нахлынули запахи! Целая волна запахов! Парду пришлось зажать нос, чтобы устоять перед этой волной. Поразмыслив совсем немного, он понял, что случайно набрел на знаменитую планету Кулинаров, о которой давно уж ходили легенды среди Путешественников.

Планета Кулинаров вертелась перед ним. Он прыгнул на нее, предварительно уменьшившись до разумных размеров…

Он стоял над большим городом — и со всех сторон неслись к нему смешанные ароматы неведомых блюд.

Малыш Парду терялся в догадках: что же здесь — самое вкусное?

…Хозяйка уронила посуду, когда зазвенело разбитое стекло и в окно девятого этажа просунулась лохматая голова с озорными глазами. Голова осмотрелась, принюхалась и ухватила не запечатанную еще банку с клубничным вареньем — что иное выбрали бы вы, оказавшись на месте Парду?!

Опомнившись, хозяйка высунулась в окно. Длинноногий уродец бежал прочь, перепрыгивая через дома и деревья. Потом он сиганул в небо и исчез…

Теперь Парду, изредка встречая на звездных дорогах неторопливых любознательных Путешественников, уже не останавливался, чтобы поговорить с ними. Во-первых, он боялся проболтаться о планете Кулинаров. Если это случится, вечно голодные Путешественники сбегутся к ней отовсюду и, конечно же, не оставят Кулинарам ни капли варенья. Во-вторых, он опасался потерять свою ношу: Путешественники — народ вороватый…

Так шел он и шел. Близ тех миров, где жила прекрасная Микатарра, он повстречал Нашатырного Джо. Тот тащил на себе целую планету, покрытую глыбами льда.

— Ну что, Малыш Парду, где же твоя добыча? — Нашатырный Джо был настроен на удивление миролюбиво. — А я, как видишь, раздобыл вот эту штучку. Растоплю ее — и будет у нас с Микатаррой огромное море божественного напитка, равного которому нет во Вселенной!..

— Ах, как вкусно! — защебетала несравненная Микатарра, отведав принесенного Малышом Парду варенья. — А что там у тебя, Джо?

Джо свалил с плеч свою ношу и, передохнув немного, отодрал кусок льда с ее поверхности. Затем принялся объяснять, поскольку был сейчас на редкость разговорчив:

— Эта планета — универсальный коктейль-бар! Я отбил ее у жуткого страшилы, что живет на краю света. — Джо самую малость погрешил против истины: страшила был не так уж и страшен и планету свою охотно променял на предложенный ему звездолет. — При этом я потерял свой корабль. Страшила же сам стал планетой и теперь вращается вокруг звезды там же, на краю света… Но — к делу! Секрет напитка таков: берем кусок льда, суем его вот в этот вулкан, единственный на планете. И получаем нектар!

В воздухе явственно нарастал запах нашатыря.

Прекрасная Микатарра лишилась чувств…

Свадьбу они сыграли пышную. Малыш Парду синтезировал большое количество варенья, а потом уехал с несравненной Микатаррой на голубую Валгаллу, где они вскоре повывели весь репейник, насадив вместо него клубнику. Натуральное варенье все же вкуснее синтетического. И по сей день Путешественники славят хлебосольство супругов Парду.

А Нашатырный Джо, презирающий варенье, поселился чуть поодаль от Валгаллы, на своей планете, где полным-полно его любимейшего питья. Родственников с Абувумбы он к себе не пускает — считает, что слишком дорого досталась ему эта планета. Там, среди льдов, он поет свои заунывные песни и разговаривает сам с собой.

Только вот за дровами для вулкана с каждым разом приходится ходить все дальше и дальше…

Виталий Бугров, Игорь Халымбаджа

ДОВОЕННАЯ СОВЕТСКАЯ ФАНТАСТИКА

Материалы к биобиблиографии

От составителей

Напомним читателям: начало данного обзора (от «А» до «Л») было помещено в предыдущем свердловском выпуске сборника («Поиск-86»).

Вкратце повторим, чем привлекла нас эта работа, необычайно трудоемкая, несмотря на наличие обширной критической и библиографической литературы.

Во-первых, очень многое просто не учитывалось нашими предшественниками и потому до сих пор остается в тени, ускользает от внимания исследователей, а значит, и из поля зрения рядовых читателей НФ. Между тем интерес к первым шагам советской «литературы мечты» год от года растет, не случайно начали наконец появляться сборники и антологии старой нашей, в том числе и довоенной советской фантастики. Таков, к примеру, солидный том «Происшествие в Нескучном саду», составленный В. Ревичем (М.: Московский рабочий, 1988. 528 с.).

Во-вторых, именно аннотированная (пусть по необходимости и очень скупо) библиография способна нагляднее, чем самый объемистый трактат, представить читателю, с одной стороны, состав авторов, вносивших свой — неравноценный, разумеется, — вклад в общее дело становления советской фантастики, а с другой стороны, обилие НФ тем, идей и ситуаций, с высоты наших восьмидесятых годов кажущихся иной раз неожиданными в произведениях полувековой давности.

78
{"b":"233344","o":1}