Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Образ улепетывающего Дарроу вызвал у Саута улыбку.

– Он выглядел как человек, нуждающийся в заботе. И сколько времени он пролежал в постели?

– Почти с самого приезда, ответила Индия. Упалбез чувств прямо у моих ног.

Она заметила, что Саут нахмурился словно пытался понять, что вызвало столь внезапную болезнь его слуги.

– Не стоит притворяться, милорд, и делать вид, что вас беспокоит болезнь вашего слуги. В конце концов ведь ясно: он разыгрывал немощного по вашему распоряжению. И прошу вас не говорить, что дело обстояло иначе. Не пытайтесь обмануть меня. Я представляю, на что мог бы пойти ваш слуга, чтобы удержать меня здесь.

Виконт промолчал нечего было возразить.

– Как ни странно, но приятно сознавать, что вы такого обо мне мнения… Ведь вы были уверены, что я останусь в Эмбермиде, чтобы оказать помощь мистеру Дарроу. Я старалась думать в первую очередь об этом, а иначе он так и остался бы лежать на полу. Он потерял сознание и упал прямо к моим ногам. То есть притворился, что потерял сознание. Мне пришлось потрудиться, чтобы поднять его наверх, в спальню, где вы его и застали. Он ведь собирался до вашего возвращения спать на тюфяке у подножия лестницы. Естественно, я сочла, что это неприемлемо.

– Естественно, кивнул Саут.

Индия между тем продолжала:

– Да, это было бы крайне неудобно для него. Потому что вернулись вы не так скоро, как обещали.

Сауту не хотелось давать сейчас объяснения. Поэтому он сказал:

– Произошли коекакие… события.

– Конечно. Всегда чтонибудь происходит. Индия принялась подбирать с пола одежду Саута. Мне пришлось взять на себя заботу о вашей карете и лошадях и внести в дом оставшиеся вещи. А потом я принялась готовить ужин. Конечно, это была только легкая закуска. Признаюсь, что к этому времени я уже устала, поэтому решила, что едва ли мистер Дарроу захочет большего. Он жаловался на рези в животе и головную боль.

Саут сейчас мог бы пожаловаться на такие же симптомы. Однако он решил выслушать все до конца.

– Продолжай, Индия.

– Так вот, я приготовила легкий ужин… И можете пред ставить мое изумление, когда позже, уже вечером, я наблюдала из чулана, с каким завидным аппетитом подкреплялся мистер Дарроу. Но на следующий день, когда я встретилась с ним, он снова рухнул к моим ногам, как подрубленное дерево. Когда я привела его в чувства, он поклялся, что не знает, что с ним происходит. Он утверждал, что ходит во сне, точно лунатик.

– Лунатизм это очень скверно, пробормотал Саут.

Индия положила его одежду на постель.

– Может, приготовить для вас чтонибудь? снова спросила она.

Индия сделала шаг к двери, но виконт поймал ее за руку и привлек к себе.

– Минутку, сказал он. Сначала я дослушаю эту историю до конца.

Индия опустила глаза на свою руку. Длинные пальцы Саута обхватили ее запястье, точно браслет. Затем виконт взял ее за другую руку, а потом осторожно погладил большими пальцами голубые жилки на ее запястьях.

Дыхание Индии тотчас же участилось. Она чувствовала, как ее груди тяжелеют, и даже ощущала легкую боль в них. Ей пришлось отвести глаза, чтобы не встречаться с Саутом взглядом.

– Так вот, этот мистер Дарроу…

– Ты говорила о его лунатизме, напомнил виконт.

– Ах, дада… Дело в том… в том, что он мне сказал. И тогда я все поняла. Поняла, что его задача удержать меня здесь. Поэтому и решила подыграть ему. Я помогла ему лечь в постель и каждый раз, когда он говорил, что чувствует себя лучше, заводила речь о том, чтобы вернуться в Лондон.

– Понимаю, кивнул виконт. Он все еще поглаживал запястья Индии, но теперь скорее машинально, чем осознанно. Значит, так вы и провели девять дней? Удивительно…

– Миссис Саймон оказалась очень полезна, продолжала Индия. Она знает множество средств, которые помогли при лечении бедного мистера Дарроу.

– Но ты же сказала, что он не был болен.

– Разумеется. Но ведь я не сказала, что он ни на что не жаловался.

Саут рассмеялся.

– Значит, ты преуспела в его лечении?

– Совершенно верно.

Виконт снова рассмеялся теперь уже гораздо громче.

– Выходит, мистер Дарроу оказался плохим компаньоном?

Индия молчала, и Саут продолжал:

– Однако коечего я еще не понял. Ты ведь не собиралась уезжать обратно, когда я оставил тебя на попечение Дарроу. Ты не высказала такого намерения. А если оно и было, то тебе было бы легче бежать, пока вы еще находились поблизости от дороги.

Индия пожала плечами.

– Я только потом передумала.

– А почему? Если бы ты захотела вернуться по истечении двух или трех дней, когда я не сдержал слово и не прибыл, твое намерение было бы понятным. Но почему твои планы изменились так внезапно?

Индия снова пожала плечами, однако на сей раз промолчала.

Виконт внимательно посмотрел на нее и сказал:

– Я узнаю это так или иначе не от тебя, так от Дарроу. Но предпочел бы услышать правду от тебя.

Она вздохнула.

– Я ведь уже говорила об этом. Неприятно и досадно узнавать о других женщинах.

– Ах вот что… протянул Саут. Ну да, ты ведь говорила, что их здесь побывало множество.

– И я до сих пор не примирилась с этой мыслью.

Саут ухмыльнулся.

– Значит, только в этом все дело?

– Да.

Индия попыталась высвободить руки, но Саут сжал ее запястья покрепче.

– Пожалуйста, отпустите… Да отпустите же!

Он подчинился. Она тотчас же отступила на несколько шагов и принялась осматривать свои запястья. Саут нахмурился.

– Индия, я сделал тебе больно?

Она посмотрела на него вопросительно, потом пробормотала:

– Нетнет, мне не больно.

Виконт немного помолчал, потом сказал:

– Я, пожалуй, принял бы твое предложение. То есть поужинал бы.

Индия тут же кивнула:

– Дада, конечно. Это не займет много времени. Сегодня я уже сварила суп.

Индия подошла к двери. У порога обернулась и проговорила.

– После ужина расскажете, почему я здесь, милорд Виконт промолчал. Он лишь усмехнулся.

Суп оказался совсем не такой, как те, которыми Индия кормила Дарроу в этом плавали большие куски курицы и разнообразные овощи: морковь, картофель, сельдерей. Кроме того, Индия разогрела хлеб, который утром испекла миссис Саймон. Она подала его вместе со свежим маслом и медом, как только Саут вернулся из конюшни он ходил проведать Грифона. В руках у виконта были какието свертки.

– Мистер Дарроу выходил? спросила Индия.

Саут кивнул:

– Да. И был в смятении чувств Бедняга не знал, чем заняться.

Она заглянула за спину Саута, чтобы посмотреть, не следует ли за ним Дарроу. Не увидев его, сказала:

– Вы могли бы пригласить его поужинать.

– Он говорит, что уже побывал в таверне. Причем не один, а в обществе вдовы Саймон. Саутертон положил свертки на стол. Я споткнулся о них в холле. Дарроу толковал чтото о миссис Саймон и о сделанном тобой заказе, который только что доставили. Он накачался грогу и лег спать в конюшне.

– О, неужели?

– Это не наказание, Индия. Он сам настоял.

Индия пожала плечами и принялась распаковывать один из свертков.

– Я хочу посмотреть эту ткань, милорд, пояснила она.

Саут кивнул, потом проговорил:

– Что же касается Дарроу, то ты ошибаешься, если думаешь, что он выполнял мой приказ. Мои инструкции были намного проще. Я сказал, чтобы он запер тебя в комнате, если понадобится. Кстати, он очень благодарен тебе. Ведь ты могла бы оставить его на полу и вернуться в Лондон.

Индия в изумлении уставилась на виконта. Тот взял ложку и принялся за суп. Потом вдруг поднял голову и проговорил:

– Что же касается многочисленных любовниц… Они во все не мои. Хотя не отрицаю, у меня были любовницы. В конце концов, мне тридцать три. Но я никогда не привозил их в Эмбермид. Дарроу имел в виду вовсе не меня.

Индия по прежнему смотрела на виконта.

– Что же ты не ешь? спросил он. Твой суп остывает.

Она взглянула на миску с супом, стоявшую перед ней, но не спешила взять ложку.

31
{"b":"233329","o":1}