Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Это не важно, сказал Саут, стараясь отвлечь Индию от воспоминаний о разговоре с костюмершей. Хорошо, что миссис Гаррети принимает свои обязанности так близко к сердцу. Мне не хотелось бы огорчать ее.

– И мне тоже, кивнула Индия. Это было бы ни к чему. Она усмехнулась и добавила: Как трогательно, что вы способны испытывать угрызения совести по отношению к моей костюмерше.

– И не испытываю ни малейших угрызений, огорчая вас. Саут подошел к камину и подбросил угля. Прости те меня, Индия, но я не уверен, что вы и впрямь огорчены. Сожалею, что вы склонны покоряться, а не протестовать.

– А вы предпочли бы, чтобы я плевалась и царапалась? Право, я способна на это.

Саут улыбнулся.

– Может, попытаетесь после сытного завтрака?

При мысли о еде Индия побледнела.

– Похоже, вам все еще нездоровится, заметил Саут. Может, я могу чемнибудь помочь?

– Вы и так уже сделали достаточно. Она откинула голову на подушку и прикрыла глаза. Я ничего не помню… после того как села в кеб. Вы дали мне какойто наркотик?

– Нет.

Она грустно улыбнулась.

– Полагаю, я просто… провалилась в сон.

– И я так полагаю. Вы крепко спали, когда я встретился с Дарроу и, обменял ваш наемный экипаж на более комфортабельный.

Индия внезапно нахмурилась.

– С Дарроу? переспросила она.

– Скоро вы с ним познакомитесь, сказал виконт. Он у меня нечто вроде вашей миссис Гаррети.

– Я в этом сомневаюсь, милорд.

Саут поворошил угли и присел.

– У вас часто бывают мигрени?

– Последнее время регулярно. Думаю, все дело в огнях рампы. Свет иногда так сильно мигает… Я стараюсь не смотреть на огни, но это трудно. К топу же пахнет ламповым маслом. Все это и приводит меня в такое состояние. Индия с вызовом посмотрела но виконта А иначе рам не удалось бы меня похитить.

Сауту вспомнились слова Дарроу слуга выразился в том смысле, что они не похитили Индию Парр, а спасли.

– Каковы ваши намерения? спросила она. Что вы задумали?

– Если вы спрашиваете, как долго будете вдали от сцены, то не могу сказать. Но вы будете в безопасности, не сомневайтесь.

– В безопасности до тех пор, пока вы не убедитесь, что я сама не представляю опасности. Полагаете, я поверю, что вы сделали это только ради того, чтобы защитить меня? Две недели назад я, возможно, и поверила бы, но не теперь, милорд. Вы в чемто подозреваете меня? Я бы предпочла, чтобы вы напрямик обвинили меня и дали мне возможность защищаться.

Саут покачал головой:

– Всему свое время. Потом вы все узнаете.

Она едва заметно улыбнулась и тихонько вздохнула.

Саут добавил:

– Вы лежите, а я поищу Дарроу. Он знает, что делать. У моего слуги есть средство для лечения любой хвори.

К его удивлению, Индия не стала возражать. Она снова вздохнула и прикрыла глаза.

Саут сунул ноги в домашние туфли и направился к двери.

– Вернусь через минуту, проговорил он, обернувшись. Но вы не пытайтесь меня переиграть.

– Я не такая блестящая актриса, прошептала Индия.

Саут усмехнулся и вышел за дверь.

Несколько секунд спустя Индия задремала. Проснулась же от осторожного прикосновения ктото приподнял ее голову.

– Пейте, раздался голос виконта.

Она приоткрыла рот и почувствовала на губах чтото теплое, жидкое и сладкое со вкусом лакрицы. А потом Индия услышала голоса, но ей казалось, что они доносились откудато из далека.

– Это успокоит ее? Она уснет?

– Да, на некоторое время.

– А потом поедем.

– Я все устрою, милорд.

– Я не знал, что она так страдает.

– Конечно, страдает, милорд.

– Но все равно это ничего не меняет.

– Да, не меняет, милорд.

Дождь хлестал в окна кареты, и в щели экипажа просачивался прохладный ноябрьский воздух. Стараясь согреть спавшую Индию, Саут прижимал ее к груди. Он сразу почувствовал, когда она проснулась. Даже тряска кареты не помешала ему заметить, что чтото изменилось. Не открывая глаз, Индия спросила:

– Долго я спала?

– Столько, сколько вам требовалось.

Она едва заметно улыбнулась.

***

– У вас, милорд, наверное, была няня, говорившая вам так.

– У меня их было много, и все они были весьма практичными особами.

– Это необходимо… для столь ответственного дела.

– Так считали мои отец и мать. Они полагали, что мне нужна крепкая рука.

Индия снова улыбнулась.

– Едва ли вашим нянюшкам удавалось справиться с таким хитрецом, как вы. Думаю, вы всех их обводили вокруг пальца.

– Вы правы, сказал виконт. Но не стоит меня осуждать. Я был вынужден их обманывать.

– Полагаю, родители готовили вас к великим свершениям, неожиданно проговорила Индия.

Саут хмыкнул.

– Они до сих пор не теряют надежды. Мой отец мечтает, что у меня появится склонность к политической деятельности, а мать что я женюсь и подарю ей внуков. Я же не уверен, что все это имеет для меня значение.

– Неужели? Думаю, никто не пожелал бы, чтобы семью запятнали позором, связанным с рождением внебрачных детей. Вы поступите разумно, милорд, если не станете предъявлять вашей матушке бастардов. Она вас за это не поблагодарила бы. В конце концов, вы должны понять, до какого предела можно развлекаться с прекрасным полом. Саут расхохотался.

– Мою мать не такто легко провести. Если уж быть откровенным, то же самое можно сказать и о вас.

– И обо мне? Индия наконецто открыла глаза. Как вы можете судить?…

Виконт внимательно посмотрел на собеседницу:

– Вы уверены, мисс Парр, что хотите это знать?

Индия кивнула:

– Да, уверена.

– Все очень просто, сказал Саут. Я сразу понял, что вы не только привлекательная, но и весьма неглупая женщина.

Индия промолчала. Потом вдруг отстранилась и спросила:

– Куда мы едем? Теперьто уж вы можете сообщить мне, куда мы направляемся.

– Мы едем в Эмбермид.

Индия пожала плечами.

– Могли бы и раньше сказать. А давно вы сотрудничаете с полковником?

– Дольше, чем вы, мисс Парр.

Она кивнула. Было ясно, что виконт не собирается откровенничать на эту тему.

– Милорд, вы служили с ним вместе?

– Нет, он командовал полком, а я служил во флоте.

– Как же случилось, что ваши дороги пересеклись?

Саут усмехнулся.

– Вы меня допрашиваете, Индия?

– Вам так показалось? Уверяю вас, это просто любопытство. Я только раз встречалась с полковником. Пять лет назад. Все это время мне не приходилось общаться с ним лично. Да и говорила я о нем лишь в тех случаях… когда это было необходимо.

– Как в случае с мистером Кендаллом?

– Да. Он был одним из моих контактов.

– А сколько было других за эти годы?

Она ненадолго задумалась.

– Вероятно, с полдюжины. Дело в том, что от меня требовались услуги лишь от случая к случаю, а не постоянно. И почти все мои контакты были кратковременными.

– Со слов полковника я понял, что в недавнем прошлом вы много путешествовали.

Индия кивнула:

– Да, с труппой. Была во Франции, в Бельгии, в Италии и в Испании. Полагаю, что именно это навело полковника на мысль о том, что я могла бы быть полезной.

– Но почему именно вы, а не ктонибудь другой из вашей труппы?

– Понятия не имею. Она пожала плечами. Я сама хотела бы знать причину. Хотела бы, чтобы вы спросили у него.

– А я спрашивал. Но полковник ответил весьма уклончиво. Кроме того, он сказал, что вы оказались изобретатель ной и находчивой.

Индия улыбнулась:

– И это все?

– Полковник не склонен давать пространные объяснения Немного помолчав, виконт спросил: Вы не голодны, мисс Парр?

Она кивнула.

– Да, кажется, проголодалась.

– В таком случае давайте посмотрим, что для нас приготовила славная мисс Бринкер.

– Мисс Бринкер?

– Дочь хозяина гостиницы, пояснил виконт. Он указал на корзинку, стоявшую на противоположном сиденье рядом с саквояжами. Дарроу пообещал, что мы не будем разочарованы. Он лично присмотрел за приготовлением… Саутертон взял корзинку и открыл крышку. Хлеб, сыр, фрукты. Пинта эля.

24
{"b":"233329","o":1}