Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Черт побери, – пробормотала Уитни. – Какой длинный список. Конец нашей игры похож на кавалерийскую атаку.

– Действительно. – Дуг вздохнул с облегчением, чувствуя рядом с собой ее тепло. Еще и полиция, подумал он. Он и сам не был кристально чистым. С чувством безнадежности Дуг увидел, что в двери входит человек в панаме.

– Я должен был почуять копа, – пробормотал он.

Затем в комнату с нетерпеливым видом вошел мужчина с копной седых волос:

– Все хорошо, но где же эта девчонка? Дуг увидел, как глаза Уитни расширились так, что заняли чуть не все лицо. Радостно смеясь, она выскочила из-за кресла:

– Папа!

Глава 16

Малагасийской полиции не понадобилось много времени, чтобы сделать свое дело. Уитни увидела, как на запястьях Димитри, чуть пониже толстого изумрудного браслета, щелкнул браслет наручников.

– Уитни, мистер Лорд! – Голос Димитри был ровным, спокойным, уравновешенным, как и подобает человеку его положения, занятия которого предполагают временные неудачи. Глаза Димитри ничего не выражали, как у рыбы. – Я уверен, да, я совершенно уверен, что мы еще увидимся.

– Мы посмотрим на вас по телевидению в одиннадцатичасовых новостях, – сказал Дуг.

– Я вам должен, не забывайте, – кивнув, заметил Димитри. – Я всегда плачу долги.

Уитни на миг встретилась с ним взглядом и улыбнулась, проведя пальцем по висящей на шее ракушке.

– За Жака, – тихо сказала Уитни. – Я надеюсь, что вам найдут достаточно темную нору. – Она уткнулась лицом в пахнущий свежестью пиджак отца. – Как я рада тебя видеть.

– Мне нужны твои объяснения! – Но строгость Макаллистера через пару секунд сменилась нежностью. – Я хочу, чтобы ты кое-что объяснила, Уитни. Она отстранилась, глаза ее смеялись – А что надо объяснять?

Он с трудом подавил усмешку:

– Ты не меняешься.

– Как мама? Я надеюсь, ты ей не сказал, что следил за мной?

– С ней все в порядке. Она думает, что я в Риме. Если бы я сказал ей, что бегаю за своей единственной дочерью по всему Мадагаскару, она не смогла бы спокойно играть в бридж.

– Ты такой умный! – Уитни крепко поцеловала отца. – Как ты догадался, что за мной надо бегать по всему Мадагаскару?

– Мне кажется, ты знакома с генералом Беннетом?

Уитни обернулась и оказалась перед высоким, стройным мужчиной с колючими, неулыбающимися глазами. Она протянула ему руку церемонным жестом, как будто они находились на коктейле:

– Последний раз мы виделись у Стивенсонов год назад. Как поживаете, генерал? О, вы не знакомы с Дугласом. Дуг! – Уитни махнула ему рукой. Дуг стоял на другом конце комнаты, давая путаные объяснения одному из малагасийских полицейских. Благодарный за избавление, он поспешил подойти к ней. – Папа, генерал Беннет, это Дуглас Лорд. Тот, кто украл бумаги, генерал.

Улыбка на лице Дуга стала несколько кислой.

– Рад с вами познакомиться.

– Вы в некотором долгу перед Дугом, – сказала генералу Уитни, доставая сигарету из кармана отцовского пиджака.

– В долгу? – взорвался генерал. – Да этот вор…

– Спас бумаги, не дав им попасть в руки Димитри. Рискуя при этом собственной жизнью, – добавила она, дожидаясь, что ей дадут прикурить. Дуг не стал вмешиваться в разговор, решив, что отложит объяснения на потом. Выдохнув дым, Уитни подмигнула ему. – Видите ли, все началось, когда Димитри нанял Дуга украсть бумаги. Конечно, Дуг сразу понял, что они бесценны и что их нельзя отдавать нечестным людям. – Она затянулась и выразительно взмахнула сигаретой. – Сколько раз он говорил мне, что, если мы найдем эти бесценные сокровища, они станут достоянием общества. Разве это не так. Дуг?

– Ну, я…

– Он такой скромный! Дорогой, не следует избегать похвал тогда, когда они заслужены. В конце концов, сохранив сокровища для фонда генерала Беннета, ты чуть не расстался с жизнью.

– Это пустяки, – пробормотал Дуг. Радуга начала меркнуть.

– Пустяки? – Уитни покачала головой. – Генерал, как человек дела вы можете оценить то, через что пришлось пройти Дугу, чтобы не дать Димитри украсть сокровища. Украсть! – повторила она. – Он намеревался хранить их у себя. Чтобы одному наслаждаться ими. В то время как мы все согласны, что они принадлежат обществу, – добавила Уитни, бросив взгляд на Дуга.

– Да, но…

– Прежде чем вы выразите свою благодарность, генерал, – прервала его Уитни, – мне бы хотелось, чтобы вы объяснили, почему вы прибыли именно сюда, на Мадагаскар. Мы обязаны вам своими жизнями.

Польщенный и смущенный, генерал пустился в объяснения.

Племянник Уитакера, напуганный судьбой дяди, пришел к генералу и рассказал все, что знал. А знал он немало. Бдительный генерал не стал колебаться. Еще до того, как Уитни с Дугом вышли из самолета в Антананариву, власти уже шли по следам Димитри.

След Димитри привел к Дугу, а от него благодаря их эскападам в Нью-Йорке и Вашингтоне – к Уитни. Она должна быть благодарна пронырливым репортерам за несколько снимков, которые обнаружил в газетах секретарь ее отца.

После короткого совещания с дядюшкой Максом в Вашингтоне генерал и Макаллистер наняли частного детектива. Человек в панаме шел по их следу не хуже Димитри. Когда они спрыгнули с поезда, идущего в Таматаве, генерал и Макаллистер уже летели на Мадагаскар. Местные власти с большим энтузиазмом стали сотрудничать с ними в поимке международного преступника.

– Замечательно! – сказала Уитни, поняв, что генеральский монолог может продлиться до рассвета. – Просто замечательно. Теперь мне понятно, почему вы дослужились до пяти звезд. – Взяв его под руку, она улыбнулась. – Вы спасли мою жизнь, генерал. Я хочу показать вам сокровища. Надеюсь, вы доставите мне это удовольствие.

Оглянувшись, Уитни дерзко улыбнулась, уводя генерала.

Макаллистер достал портсигар и щелкнул крышкой, предлагая сигарету Дугу.

– Никто не может вешать лапшу на уши лучше Уитни, – весело сказал он. – Я думаю, вы не встречались с Брикманом. – Он жестом указал на человека в панаме. – Он уже работал на меня и раньше. Это один из лучших детективов, и то же самое он сказал про вас.

Дуг посмотрел на человека в панаме. Каждый из них понимал, что собой представляет другой.

– Вы были на канале, чуть позади Ремо? Брикман вспомнил крокодилов и улыбнулся:

– Очень рад, что оказался там вовремя.

– А теперь… – Макаллистер переводил взгляд с одного на другого. Он не добился бы успехов в бизнесе, если бы не понимал, что происходит в умах людей. – Может быть, мы выпьем и вы расскажете мне, что в действительности произошло?

Дуг щелкнул зажигалкой и, прикуривая, разглядывал лицо Макаллистера. Оно было загорелым и гладким; как у всех богатых людей, подумал Дуг. В голосе Макаллистера звучала властность. Глаза были цвета виски и такие же веселые, как у Уитни. Губы Дуга дрогнули.

– Димитри, конечно, свинья, но у него хороший бар. Шотландского?

Уже почти наступил рассвет, когда Дуг посмотрел на Уитни. Она лежала, свернувшись под тонкой простыней. На ее губах играла легкая улыбка, как будто она переживает во сне то, как они занимаются любовью, вернувшись в отель. Но ее дыхание было спокойным и ровным – дыхание очень уставшего человека.

Дуг хотел дотронуться до нее, но не стал этого делать. Он подумал о том, чтобы оставить ей записку. Но не стал делать и этого.

Он такой, какой есть. Вор, кочевник, одиночка.

Второй раз в жизни мир был у его ног, и второй раз все исчезло. Через какое-то время он, вероятно, сумеет убедить себя, что у него вновь будет такая возможность. Конец радуги. Точно так же, но, наверное, очень не скоро он сумеет убедить себя, что они с Уитни просто весело проводили время. Ничего серьезного – игры и забавы. Он должен убедить себя в этом, потому что проклятые путы уже стянули его очень плотно. Нужно порвать их или сейчас, или никогда.

У чего все еще был билет в Париж и чек на пять тысяч долларов, который выписал ему генерал после того, как Уитни наговорила благодарностей отставному солдату.

76
{"b":"23322","o":1}