Литмир - Электронная Библиотека

   - Пусть развевается этот стяг над воинами в битвах! - воскликнул Эртугрул. - Пусть правоверные зовут моего сына именованием «гази» - «воин». Пусть будет он воином за веру!..

Приветственные радостные клики раздались, полетели на воздух меховые шапки, подброшенные сильными руками воинов как знак радостного согласия...

   - Но и я остаюсь с вами, я никуда не ухожу от вас! - воскликнул Эртугрул, поглядел на своего младшего брата Тундара и засмеялся громко... И вдруг закричал-призвал: - Пусть трубят трубы, пусть стучат накры, пусть поют флейты! Пляшите, пойте! Празднуйте начало нового времени!..

Зазвучали музыкальные инструменты. И запел первым сам Эртугрул:

Укрепив на конях бунчуки,
на врагов, на неверных,
на воров и скверных собак
мы полетели, как птицы!..

Отец сделал знак рукою, и Осман продолжил пение:

Стяги взметнулись,
поднялся чёрный прах.
Наскакали враги.
Мы сражались с ними...[170]

Начались воинские пляски. Выходили лучшие в круг поочерёдно, пели - каждый поочерёдно:

Мы крепко подвязали коням хвосты,
много раз восславили Аллаха.
Погнав коней, мы настигли врагов.
Окружили мы нашей силой врагов!..[171]

И другой голос:

На ладьях переправимся мы через речные воды.
Направимся в земли врагов,
завладеем их странами!..[172]

И ещё голос:

Выступим-ка мы ночью!
Переправимся через реку вражескую,
напьёмся воды из реки вражеской.
Пусть будет разбит вдребезги враг!..[173]

И далее голос:

Припустим-ка мы коней на рассвете,
будем искать крови врагов!
Сожжём-ка мы жилище правителя врагов!
Собирайтесь, храбрые юноши!..[174]

И далее:

Крикнув, двинем-ка мы коней!
Сшибёмся щитами и копьями.
Забурлим и снова стихнем.
Пусть жестокий враг сделается мягким, как воск!..[175]

И далее:

Разъяримся мы, разъяримся,
богатырей наших соберём в одну дружину!
Снова повернём своё войско,
пойдём на врагов!..[176]

Вспомнили старинные песни тюрок; те, быть может, песни, что входили в уши Александра Македонского и Плиния...[177]

Палящее солнце хотело охватить нас.
Враг хотел рассеять нас.
Наши становища хотел разорить враг.
Страшился наш народ!
Но привёл наш могучий вождь!
Собрал наш род!
Теперь не рассеется наш род.
Теперь выстраивается наше войско многими рядами!..[178]

Осман хотел смутиться, но почему-то не мог смутиться, не охватывало смущение душу. Ведь ещё не свершил ничего, но казалось почему-то: свершит, свершит!

Пели. Пели голоса:

   - Он бился, насколько хватало его сил.
Он взывал к людям своего рода.
Он приблизился к войску.
Он сказал: «Отомстим врагам!»
Он от своего сна пробудился.
Он взывал к Аллаху.
Он упрямым был и сильным.
Кто победит такого воина?!
На врага он бросился, разгневавшись.
Зарычал он, словно лев!
Рубил он головы храбрых врагов.
Кто его теперь удержит?!
Он сражался в битве.
Он схватился с великими врагами.
Он бился на коне с белым пятном на лбу.
Он сказал: «Возьмём город врага!»
   - Он погасил огонь в очагах врага.
Он погнал врага.
Порубил, погубил он врагов.
А настигла стрела - память жива!
Потому что он поднимался на великие, большие дела!
Потому что он расставлял столы для пиров.
Потому что в холодные суровые зимы
Он вселял надежду в души людей!..[179]

Эртугрул слушал старинные песни и чувствовал себя совсем старым. Отчего-то вдруг сделались эти старинные песни совсем новы. Песни могут жить очень долго, куда дольше людей. Песни забываются и вновь прекрасными воскресают молодыми... А человек живёт и стареет и уходит один раз! Дале - будет память или не будет о нём памяти. А песня ожила молодая. Та самая песня, которую пели звонкими голосами воины тюрок на свадьбе Двурогого Искандера с прекрасной Роксаной-красавицей!..[180]

Эй ты!
Вчера златоверхое жилище твоё мы унесли!
Бизимдюр! - Оно наше!
Эй ты!
Сорок стройных красавиц мы увели!
Бизимдюр! - Они наши!
Эй ты!
Сорок йигитов твоих мы увели, сыновей твоих увели!
Бизимдюр! — Они наши!
Эй ты!
Орлиных твоих коней, караваны твоих верблюдов мы увели!
Бизимдюр! - Они наши!..[181]
вернуться

170

Из «Словаря...» Махмуда Кашгарского. Перевод фрагментов - Ф. Гримберг.

вернуться

171

См. примечание 170.

вернуться

172

См. примечание 170.

вернуться

173

См. примечание 170.

вернуться

174

См. примечание 170.

вернуться

175

См. примечание 170.

вернуться

176

См. примечание 170.

вернуться

177

...Плиния... - Плиний Старший (23 или 24-79 н. э.). Ученый, писатель. До нас дошел его труд «Естественная история», содержащий множество сведений о Древнем Риме, и в частности о жизни в провинциях Рима.

вернуться

178

См. примечание 170.

вернуться

179

См. примечание 170.

вернуться

180

...Роксаной-красавицей... - Роксана (Рохшан?) - дочь среднеазиатского правителя, жена Александра Македонского (356-323 до н. э.).

вернуться

181

См. примечание 170.

36
{"b":"232845","o":1}