Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Внезапно дверь позади них отворилась и на крыльце появился Билл. Галстук у счастливого жениха теперь отсутствовал вовсе, из-за уха залихватски торчала алая роза.

— Эй, Дик, ты еще здесь? А там настоящая стриптизерша пришла, на этот раз без обмана. — Он кинул на Флоренс неуверенный взгляд и добавил: — Только без обид, мисс.

Девушка и не думала обижаться. Напротив, расцвела прелестной улыбкой.

— Вот и замечательно. Теперь можно не ломать голову, откуда бы позвонить в агентство и разобраться с накладкой. Хорошо, что Анита сама нашлась.

— О, еще как нашлась! — Билл схватился за грудь, точно пораженный в самое сердце стрелой Амура. — Кстати, Дик, ты бы видел, что за красотка эта самая Анита. Не хочешь пойти взглянуть?

— Нет, спасибо. Я везу Флоренс домой.

Ричарду совершенно не хотелось глядеть ни на каких посторонних красоток. Он и без того не сомневался: ни одна из них, как бы щедро ни одарила их природа, Флоренс и в подметки не годится.

Билл понимающе ухмыльнулся и снова исчез за дверью. Но реакция Флоренс застала Ричарда врасплох. Сдавленно ахнув, девушка сбежала с крыльца и помчалась прочь по переулку.

Ричард бегом догнал ее.

— Флоренс, постойте…

Она резко повернулась к нему. Глаза ее горели гневным огнем.

— Вот как? Вы везете меня домой? А разве мужчинам не полагается в подобных случаях сперва спрашивать согласия девушки? Хотя бы ради приличия. Или вас надо понять в том смысле, что, раз уж я по нечаянности показала вам чуть больше, чем принято показывать в приличном обществе, вы поспешили сделать вывод, будто я подыскиваю себе компаньона на ночь?

— Но…

— Какие тут могут быть «но»? — Все так же цепко придерживая складки скатерти на груди, она свирепо потрясла пальцем перед его носом. В отличие от большинства дам, с которыми Ричарду доводилось иметь дело, Флоренс явно не уделяла слишком большого внимания маникюру. Ногти ее, хотя и изящные, были отнюдь не длинными и, судя по всему, давно не знали лака. — Не тратьте зря сил и энергии. Меня вам очаровать не удастся, я на ваш шарм не куплюсь, так что можете сразу отправляться на поиски другой дурочки, которая согласится отправиться к вам домой!

Ричарду пришлось напомнить себе, что он никогда не являлся поклонником вспыльчивых и не в меру темпераментных женщин. Уж больно хороша была именно эта молодая особа в приступе гнева. Прелестное личико раскраснелось, глаза сверкали.

— Позвольте, мисс, — сдерживая смех, запротестовал он. — Вы меня неверно поняли. Да, я собирался отвезти вас домой — но не ко мне, а к вам.

Прошло несколько секунд, прежде чем эти простые слова дошли до сознания разъяренной красавицы. Зато эффект они возымели потрясающий. Флоренс едва не потеряла дар речи.

— Вы… вы хотите сказать, что собирались отвезти меня домой ко мне?

Она остановилась. Ричард встал рядом, но не слишком близко, чтобы не нарушать границ ее личного пространства.

— Вот именно.

— И ни на минуточку не предполагали провести эту ночь со мной?

Померещилось ли ему или в голосе ее звучало смутное разочарование?

— Мне просто не нравится мысль, что вы поедете одна по ночному городу в столь сомнительном наряде. Мало ли кто может пристать.

— Ну что ж, тогда я принимаю предложение. — Лицо девушки осветилось улыбкой.

— Моя машина тут, в двух шагах.

Флоренс покачала головой.

— Я никогда не сажусь в машину к незнакомым мужчинам. А вас я еще не успела узнать достаточно хорошо.

— Но как, скажите на милость, я доставлю вас домой, если вы отказываетесь садиться ко мне в машину? — Ричард оглядел пустынную улицу. — Боюсь, такси нам здесь поймать не удастся.

— Сразу видно, вы давным-давно оторвались от действительности, — усмехнулась она. — Добро пожаловать обратно на грешную землю. Поедем на автобусе.

Чудесно! Просто чудесно! Он знаком с Флоренс каких-нибудь полчаса, а она уже заставляет его оживить в памяти прошлое, которое он так хочет забыть. Ну неужели женщины всегда так быстро переворачивают все с ног на голову?

И все-таки Ричард не мог отказаться. Незыблемые понятия о чести запрещали ему бросить Флоренс на произвол судьбы. Надо доставить эту девушку домой. И если ради достижения цели придется пережить несколько не самых приятных минут, что ж, значит, так тому и быть.

Сидя бок о бок с Ричардом на жестком сиденье, Флоренс из-под ресниц разглядывала своего спутника. Ей все еще не верилось, что ее провожает до дому этот мистер Бизнес, лощеный и респектабельный Ричард Кембелл.

С ума сойти, до чего же неуместно выглядел он в общественном транспорте! Заставив-таки ее надеть его рубашку, он купил в ларьке у остановки какую-то пеструю футболку с эмблемой одного из местных футбольных клубов. Кричащие цвета составляли забавный контраст со спокойной строгостью черных отутюженных брюк и торчащим из кармана кончиком дорогого галстука, который Ричард, разумеется, снял.

Но даже в таком виде молодой человек разительно отличался от вечерних завсегдатаев автобуса, людей, привыкших проделывать этот путь по меньшей мере дважды в день, по дороге на работу и с работы. Флоренс не сумела сдержать смеха, когда Ричард, прежде чем усесться, извлек из кармана старомодный носовой платок с монограммой в уголке и протер пыльное сиденье.

На всем облике Ричарда лежала печать преуспевания и успеха. Сразу видно — человек из высших слоев общества. Дяде с тетей он бы наверняка понравился. Вообще-то Флоренс привыкла держаться подальше от таких людей. Чисто инстинктивно она боялась их еще больше, чем скучных традиционных чаепитий в салоне у тетушки.

Но с Ричардом инстинкт почему-то дал осечку. Быть может, виной всему его притягательная мужественная красота? Исходящая от него аура властной уверенности в себе?

Флоренс плотнее закуталась в скатерть.

— Не мерзнете? — заботливо осведомился Ричард, выходя из задумчивости, в которой пребывал последние четверть часа, пока автобус неспешно тащился по окраинам старинной части города. Интересно, о чем он думал?

Девушка покачала головой, не доверяя своему голосу. Хотя она надела столь рыцарски предложенную рубашку, но и скатерть с плеч не сняла. Во-первых, учитывая, что сегодня на ней не было лифчика, она хотела воздвигнуть между собой и миром преграду поплотнее тонкой рубашки Ричарда. Одна мысль, что совсем недавно эта же ткань касалась и его обнаженной груди, повергала ее в сладкий трепет. А щекочущий ноздри запах дорогого мужского одеколона многократно усиливал сей непостижимый эффект.

Причина вторая была и совсем уж банальна. Вечер выдался прохладный, а Флоренс очень боялась простудиться. Как все профессиональные певцы, она привыкла ревностно беречь голос. Тем более что в понедельник ждала ответа от самой крупной рекламной студии Гастингса. Там требовалась певица для «озвучки», и Флоренс на этой неделе выслала им кассету с записями. А вдруг понравится? Должны же там сидеть люди, разбирающиеся в голосах!

Возможно, это и есть шанс, которого она так долго ждет. Хорошо бы получить постоянную должность на большой студии, пусть даже пока всего-навсего закадровым голосом. Тем более что других надежд возлагать пока особо и не на что. Флоренс послала кассету и в еще одно место. Но там требовалась певица для рекламного ролика одного конкретного товара. Претенденткам предлагалось прислать песню на какую-нибудь романтическую, наивную мелодию. А Флоренс не удержалась от соблазна и выбрала музыку, наполненную томной негой Востока. Едва ли заказчикам придется по вкусу подобная самодеятельность.

— Кажется, нам на следующей?

Ричард привстал, разглядывая висящую в другом конце салона схему. Внезапный рывок автобуса едва не повалил его прямо на колени девушке. Ричард удержался и снова сел рядом, однако ноги их на миг соприкоснулись.

— Да, на следующей.

Флоренс в свою очередь встала, осторожно проверяя под скатертью, не развязался ли узел на талии и не собирается ли разорванное платье снова сползти. Лиф она сегодня уже теряла, не хватало теперь и без юбки остаться! Впрочем, Флоренс нисколько не удивилась бы. Такой уж, видно, выдался вечер. Скорее бы добраться домой!

6
{"b":"231766","o":1}