Литмир - Электронная Библиотека

- Merda, - пробормотал он, с угрюмым видом.

- Скажи мне, что есть другие. Скажите мне, что у тебя есть алиби.

- Ты действительно веришь, что я похитил молодую женщину? - Он бросил сумочку на кофейный столик, затем поспешно придвинулся к ней поближе.

Она напряглась. - Что ты делаешь?

- Если ты думаешь, что я преступник, очевидно, ты не знаешь меня достаточно хорошо.- Он посадил ее к себе на колени.

- Остановись. - Она попыталась слезть с его колен, но он держал ее крепко. – У тебя будет много проблем, если ты будешь препятствовать расследованию…

- Лара, - перебил он ее, яростно глядя ей в глаза. - Я был на работе, вчера вечером.

- В Романтик Индустрии?

- Да. Мы были на мессе в субботу ночью. Позже был прием. - Он стиснул зубы. - Около тридцати человек были там, если ты хочешь можешь допросить их.

- Я-я сделаю это. - Она не могла найти место, чтобы положить свои руки, кроме его груди и плеч. - Ты был на церковной службе на работе?

- Да. Отец Андрей приходит каждую субботу вечером. Наши... враги знают об этом. Они нападали и раньше, поэтому я должен был быть там, чтобы обеспечить безопасность.

Враги? Что звучало слишком. Но, с другой стороны, если Джек был в церкви, он не мог быть связан с исчезновением Ванессы. Казалось, ее молитвы были услышаны. - А как насчет манипулирования сознанием?

Он нахмурился сильнее. - Есть другие со способностью.

- Друзья?

- Да. - Глаза его ожесточились, окрасились золотом и вспыхивали гневом. - И враги.

Гусиная кожа появилась на руках Лары. Друзья и враги с властью управления сознанием? Она вздрогнула, почувствовав, как балансирует на краю пропасти и вот- вот упадет.

Он коснулся ее щеки. - Это шокирует меня.

- Расскажи мне об этом. - Во что же, спрашивается, она вязалась? Она пыталась осмыслить все, но было трудно думать рядом с ним, когда он ее так трогает и смотрит так отчаянно.

Он прошелся пальцами вдоль ее челюсти. - Я... ошеломлен, насколько это больно, что ты думаешь обо мне плохо.

Она сглотнул. - Я не хотела. Это делает и мне больно. Я-я не хочу в это верить.

- Тогда не верь. - Он запустил руки в ее волосы.

- Я хочу доверять тебе, Джек. - Но это было чертовски трудно, когда его глаза окрашивались красноватым светом.

- Ты можешь. - Он притянул ее в свои объятия и поцеловал.

Глава 9.

Лару и улыбнулся. - Я постараюсь вести себя прилично.

Она близко наклонилась и прошептала: - не пытайся слишком сильно.

Он сжал ее руку. - Независимо от того, что ты говоришь, bellissima. Я всегда стремлюсь нравиться.

- О Боже. – Ла тойя скривилась. - Вы настолько милы, что я собираюсь в гипергликемический шок. Просто убей меня сейчас.

Карлос рассмеялся. - А как насчет пива?

- Звучит хорошо. - Ла тойя скрестила руки на груди, по-прежнему наблюдая с подозрением за Джеком, в то время как Карлос исчез на кухне. - Так, мальчик из хора, что в подвале?

- Мертвое тело или два, как правило. - Джек улыбнулся. - Но они ушли.

Лара взглянула на него раздраженно. - Это не помогает.

- Извини, - сказал Джек. – В низу стиральная и сушильная машина.

- Конечно. - Ла тойя сузила глаза. - И много отбеливателя для вывода кровавых пятен.

- Точно. - Джек кивнул. - Я ненавижу кровавые пятна.

Лара толкнула его локтем в ребра. - Не мог бы ты прекратить шутишь? Она тебе поверит.

К сожалению, он не шутил.

- Вот пиво, - объявил Карлос, когда он вернулся из кухни. Он протянул открытую бутылку Ла тойи

- Спасибо. - Она сделала глоток. - Итак, что находится в подвале, Карлос?

- Бильярдный стол. Хочешь сыграть?

- Конечно.- Она последовала за ним в подвал и посмотрела на Джека раздраженно, когда проходила мимо. - Трупы, задница. У тебя, наверное, там есть космический корабль.

Джек подошел к входной двери и нажал несколько кнопок на клавиатуре, выключая сигнализацию. - Мы идем?

- Конечно. - Лара последовала за ним за дверь. - Пожалуйста, будь против Ла тойя. Она просто очень защищает меня.

- Я понимаю. - Он закрыл парадную дверь и включил сигнализацию. - Я чувствую то же самое. - Был кровожадный вампир, который похищает рыжих. Он сделает все, чтобы защитить Лару.

Глава 10.

- Меган, это - Джек … Венеция. - Лара поняла, что не уверена, какова фамилия Джека. Ей было немного тревожно, поскольку она всегда находила в его объятиях и поцелуях спокойствие. - Он собирается помочь нам определить местонахождение Ванессы.

- Хорошо. - Глаза Меган расширились при виде Джека, стоящего у двери.

- Как дела? - Кивнул он вежливо. - Мы можем войти?

Меган отступила на несколько шагов, все еще таращась на Джека. Лара знала, как она себя чувствовала, ведь у Джека была способность забирать рассудок.

Он закрыл дверь. - Садитесь, пожалуйста. Это займет всего минуту.

Меган отступала до тех пор, пока не столкнулась со своей кроватью и не упала на нее. Лара села напротив нее на другую кровать. Она достала ручку и бумагу из сумочки, задаваясь вопросом, что же будет делать Джек этой девушке.

Он небрежно облокотился о дверь. - Итак, Меган, ты и Ванесса хорошие друзья?

- О, да. Ванесса самый крутой друг, который у меня когда-либо был. Я-я надеюсь, с ней все в порядке.- Нижняя губа Меган задрожала, и ее глаза наполнились слезами. - Я так боюсь за нее.

- Я уверен, это так, - мягко заговорил Джек. - И где ты и Ванесса были прошлой ночью?

Изменение, которое пронеслось по лицу Меган, вызывало тревогу. Лара покрылась гусиной кожей, когда наблюдала, как молодая женщина прошла от слез до полностью непроницаемого выражения за несколько секунд.

32
{"b":"231394","o":1}