Литмир - Электронная Библиотека

Увидев, как волк расправился с их товарищем, зомби завизжали от ярости и, отталкивая друг друга, кинулись на нового противника. Меж тем Фальк, который, как завороженный, наблюдал за учиненной Тором расправой, почувствовал на левом плече холодные пальцы. Не раздумывая, он что было сил рубанул ножом раз и два и со второго удара отсек зомби руку. Клинки Зары и Джэйл сверкали в ночи, поражая мертвую плоть противников. Тор носился по кладбищу как ураган, и каждое движение его челюстей выводило одного зомби из строя.

Фальк тоже дрался, может быть, впервые в жизни дрался по-настоящему. Это была не потасовка в кабаке, не драка за девчонку, это был бой не на жизнь, а на смерть. Его товарищи не могли сейчас ему помочь — у них и без того было достаточно работы. Когда Фальк осознал это, он едва не оцепенел от страха, но в следующее мгновение страх словно вдохнул в него новые силы. Теперь он понял, о чем говорила Джэйл, — если он хочет жить, то должен бороться за свою жизнь!

Поначалу его удары были неточными и неуверенными, да и нож был не самым подходящим оружием. Но мертвецы напирали со всех сторон, их челюсти щелкали у самого его лица, и Фальку ничего не оставалось, кроме как сжать рукоятку покрепче и отражать атаки со всей силой и яростью, на которые он был способен. Остальным приходилось не легче — их клинки ни на секунду не прерывали своего смертоносного танца.

Все кладбище было усеяно отсеченными и шевелящимися конечностями, большинство зомби лишились голов, но это нe останавливало их, отовсюду доносился зловещий скрип костей.

Зара вертелась волчком, ее клинки рассекали тела зомби на уровне груди и живота, после этого ожившие мертвецы уже не могли двигаться — они просто рассыпались на части. Тор в прыжке сбивал мертвецов наземь и перегрызал шейные позвонки. Фальк отсекал руки ударами ножа.

Вскоре на кладбище не осталось ни одного зомби. Точнее, ни одного, который был бы способен держаться на ногах.

Фальк перевел дыхание и криво улыбнулся, разглядывая результаты своей работы: отрубленные руки ползали меж надгробий, ноги пытались лягаться, челюсти обиженно щелкали.

Потом все стихло. Жизнь покинула тела. Джэйл и Зара вновь обернулись к Виглафу. Но он стоял неподвижно в тени проема кладбищенских ворот и, казалось, не собирался больше ничего предпринимать. И все же Зара ему не поверила.

— Тут что-то не так, — прошептала она Джэйл. — Это явно еще не все…

Услышав ее слова, Фальк подскочил на месте.

— Как — не все?! — воскликнул он. — Что еще, во имя всех богов…

Он не успел договорить — земля под его ногами снова заходила ходуном, и новые зомби полезли из-под каменных плит. Теперь их было не меньше четырех дюжин, небольшая армия, очень злая и голодная.

— Если ты вправду веришь в богов, самое время им помолиться, другой возможности может не представиться, — бросила Зapa Фальку. Потом со странной улыбкой добавила: — Может, замолвишь словечко и за меня?!

С этими словами она извлекла мечи из пожен и прыгнула в толпу зомби. Клинки протяжно зазвенели, им ответило рычание волка, и разрубленные пополам тела мертвецов покатились в стороны, словно кегли.

Фальк и Джэйл переглянулись, встали у каменных надгробий так, чтобы те прикрывали им спины, затем серафима кивнула человеку, и они атаковали зомби с флангов.

Фальк покрепче сжал рукоятку ножа и схлестнулся в поединке с очередным мертвецом. Теперь он уже не ощущал страха, только воодушевление и горячку боя. И эта горячка сыграла с ним дурную шутку — она заставила его шагнуть вперед, вслед за отступающим противником, и открыть спину. Его ошибкой мгновенно воспользовался другой зомби и впился зубами в плечо Фалька.

Фальк закричал и выронил нож. Боль пронзила его руку от плеча и до кончиков пальцев, как будто он сунул руку в огонь. Зомби повис на Фальке, злобно вращая глазами и не размыкая челюстей.

Из глаз Фалька катились слезы. Из последних сил он рванулся, высвободился из объятий зомби и бросился прочь, зажимая рукой рану. Он не видел толком, куда бежит, — перед глазами плыли черные круги. Через несколько шагов он споткнулся о надгробие и рухнул наземь.

Открыв глаза, он увидел над собой неясный силуэт — это зомби подбирался к беспомощной жертве. Джэйл, Зара и Тор сражались совсем рядом, но не видели, что произошло с их товарищем.

У Фалька не осталось сил, чтобы сопротивляться, он только надеялся, что все закончится быстро, и мысль о том, что он никогда не увидит Элу, наполняла его такой печалью, что он даже забыл о боли. Впрочем, он оказался недостоин Элы, в этом Фальк не сомневался. Даже если бы все сложилось по-другому, она рано или поздно поняла бы, с кем связалась, с каким глупым, слабым и никчемным человеком, который умел лишь красиво болтать и не сделал ничего стоящего за всю свою глупую, никчемную жизнь. А так она, по крайней мере, будет вспоминать его добром.

«Может быть, так будет лучше для всех», — подумал он и закрыл глаза, готовясь к неизбежному.

И тут он услышал голос Зары.

— Фальк! — позвала она.

Он вновь открыл глаза, повернул голову и увидел, как вампирша, сражавшаяся в нескольких шагах, улучила момент, вскочила на надгробие и что-то бросила ему. Инстинктивно Фальк вытянул руку, и на его ладонь лег тяжелый охотничий нож.

Увидев, что у их жертвы вновь появилось оружие, зомби заворчали, словно рассерженные коты. Что же до Фалька, то он внезапно почувствовал, как в его тело вливаются новые силы. Он уже не боялся смерти, но быть растерзанным гнилыми зубами зомби — нет, это уже чересчур. Он не слишком высоко себя ценил, и все же такой конец был бы унизителен даже для него.

И он ударил мертвеца в шею, вложив в удар всю силу и злость. Однако перерубить позвонки ему не удалось — челюсти зомби по-прежнему щелкали перед самым его носом. Тогда Фальк перекатился на спину и ударил противника в грудь обеими ногами. Тот отшатнулся назад, и тут на него навалился волк, пришедший на помощь юноше.

Обессиленный, Фальк распластался на земле и безучастно следил за их единоборством. В ушах звенело, мир перед его глазами качался и кружился. Нет, в этой битве им не победить — на место каждого поверженного зомби тут же встают двое новых. Вот один из них ухватил за плечо Джэйл, она развернулась, но он успел сомкнуть зубы на ее руке. Джэйл закричала, одним ударом снесла нападающему голову и, не обращая внимания на рану, развернулась, чтобы встретить нового противника. Но в тот же момент со спины на нее напали еще двое. Фальк видел, что надежды нет.

Вдруг тень упала на его лицо. Фальк поднял глаза и увидел очередного зомби.

Чудовище тянуло к нему пальцы. Фальк смотрел на него равнодушно, без тени страха. Он не в силах был сопротивляться, не мог ничего сделать и, наверное, именно поэтому уже не боялся — все равно невозможно ничего изменить, все будет так, как будет.

Но, не успев закончить своего движения, зомби вдруг рухнул на колени и свалился прямо на Фалька, его руки несколько раз дернулись, череп клацнул челюстями у самой щеки Фалька, а потом чудовище затихло. Фальк увидел, что над ним возвышается Зара с обнаженным клинком.

Подоспела Джэйл, и вдвоем они сбросили зомби с лежащего Фалька. После этого серафима и вампирша встали рядом, охраняя товарища.

— Так не пойдет, — хрипло сказала Зара, когда из белесого тумана вынырнули новые зомби. — Мы не можем победить. Их слишком много.

В душе Фальк согласился с ней.

Но Джэйл покачала головой:

— Можем. И победим.

С этими словами она неожиданно для всех вонзила свой меч в землю так, что его рукоять образовала крест. Джэйл упала на колени, закрыла глаза и, сложив руки, начала беззвучно молиться. Фальк видел, как изумилась Зара. Она протянула руку, как будто хотела хорошенько встряхнуть серафиму и спросить, что это она затеяла сейчас, когда на них со всех сторон надвигаются зомби. Но внезапно Зара поняла, что происходит что-то необычное. Из уст Джэйл исходил светящийся молочно-белый туман, который стелился по земле и постепенно заполнял кладбище. Едва клубы тумана коснулись ближайших зомби, как те затряслись в конвульсиях и рухнули наземь. Когда туман достиг Фалька и юноша вдохнул его, у него возникло странное ощущение, будто вся прежняя жизнь была лишь сном и этот священный свет, белый, туманный и одновременно ослепительный, пробудил его.

19
{"b":"230698","o":1}