Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Браунинг по-прежнему ходил у нас в весельчаках, но состояние его здоровья начало внушать серьёзные опасения. По-видимому, за несколько лет до экспедиции он перенёс желудочную лихорадку и в результате этого серьёзного заболевания стал очень уязвимым.

Так или иначе, он не мог привыкнуть к мясной диете и к супам с морской водой. На протяжении всей зимы он практически каждый день плохо себя чувствовал, и Кемпбелл с Левиком неоднократно об этом говорили. Пока мы жили на половинном мясном пайке, оставалось только надеяться на благополучный исход. Но сейчас у нас было достаточно мяса, сколько угодно сала, заменявшего горючее, и в конце концов решили, что Браунинг будет сам варить себе суп только на пресной воде.

Запись в дневнике от 31 августа интересна в свете последующих событий, она как бы предвещает приближение эпидемии, которая превратила сентябрь в самый трудный для нас период.

"Миновал ещё один месяц. Дикасон и я дежурим. Дежурство прошло благополучно. Западный ветер средней силы; очень холодно. Утром, когда я вышел, сквозь туман пробивалось солнце, впервые оно осветило вход в сени. Сегодня никто не уходил далеко от дома, наружные работы не производились. Абботт залатал прореху в спальном мешке Левика, а тот тем временем перебирал свои мелкие вещи. Такое времяпрепровождение называется, по-моему, "радость моряка", хотя сегодня она доставляла мало радости. В последнее время мы питаемся очень подозрительным мясом, мне кажется, оно принадлежит тому тюленю, которого мы убили ещё осенью и заложили в склад, прикрыв его собственной шкурой салом вниз. То ли тюлень попался больной, то ли сало протухло под осенним солнцем и жир частично просочился в мясо… С тех пор как супы приобрели тухловатый привкус, мы просверлили в разделочной доске для сала дырку и подвешиваем её, чтобы она не лежала на полу, ужасно грязном, несмотря на регулярные уборки по средам и субботам".

ГЛАВА XXIV. ПОСЛЕДНИЙ МЕСЯЦ ЗАКЛЮЧЕНИЯ

Сентябрь, грозный как лев. — Смола в супе. — Шведская гимнастика. Суп с запахом. — Печень в чайном котле. — Птомаиновое отравление. "Гранитный суп". — Снова отравление. — Больны все, кроме Кемпбелла. Духовка, виновница наших несчастий, заменена новой. — Подготовка мяса и сала для похода. — Первый за десять дней выход. — Поиски склада геологических образцов. — Ещё один убитый тюлень. — Образцы найдены. Переноска продуктов и снаряжения к саням. — Старт откладывается из-за ветра. — Тридцатого мы покидаем пещеру

1 сентября 1912 года. — Пришёл сентябрь, грозный как лев, уйдёт же он, скорее всего, судя по другим месяцам, как разъярённая львица, потерявшая своих детей. Весь день дует сильный юго-западный ветер. Небо совершенно чистое, светит солнце, тем не менее никто из нас не испытывает желания выйти наружу. Браунинг чинит свой ветхий спальник, остальные лежат, наслаждаясь бездельем и изредка перебрасываясь замечаниями. Сегодня вошёл в силу новый рацион — мы получили по одному сухарю, а на дне сахарного ящика осталось немного пудры — можно будет подсластить чай. Вечерний суп для разнообразия имел сильный привкус смолы: Кемпбелл уронил в котёл жгут для разжигания печки — два фута [61 см] просмолённого каната с обуглившимся утолщением на конце — и попутно опрокинул мою кружку со второй порцией похлёбки. Впрочем, Дикасону, который по примеру Браунинга захворал, не повезло ещё больше: он уронил себе в суп горькую пилюлю, а когда попытался выловить, весьма успешно размешал её в кружке. Несмотря на присутствие смолы в супе, все съели по обычной порции и даже не без удовольствия. С завтрашнего дня начинаем готовиться к санному походу, и впредь, когда погода не позволит тренироваться на воздухе, будем заниматься шведской гимнастикой. Браунингу дают на завтрак варёное мясо и сало, чтобы подкрепить его перед стартом.

В эту ночь ветер превратился в бурю, какой мы ещё не видели. Дымоход был заткнут неплотно, и впервые с осени температура в пещере упала так низко, что мы в течение всей ночи то и дело просыпались от холода. Утром начали делать шведскую гимнастику, обращая особое внимание на упражнения для ног и живота. То обстоятельство, что мы не могли выпрямиться во весь рост, внесло в упражнения много новых элементов. Все движения, связанные с подниманием рук над головой, выполняли стоя на коленях, как бы в молитвенной позе.

Гимнастика была нам необходима, это стало ясно уже из того, как нас измотала первая серия упражнений, и мы благодарили судьбу за то, что среди нас находились флотский хирург из департамента физической подготовки и инструктор гимнастики.

Вечером того же дня впервые ели суп с сильным душком. Мы были слишком голодны, чтобы отказаться от обеда, хотя понимали — в нём что-то не так, но что именно? То ли тюлень попался больной, то ли оттаявший в духовке кусок слишком долго в ней находился…

Третьего сентября случилось ещё одно происшествие, на сей раз с какао. Когда я клал в суп вторую порцию мяса, в ней не доставало большого куска печени. Он нашёлся — на дне котла с какао. По-видимому, именно из-за печени суп имел такой запах, а так как она некоторое время находилась и в какао, то, может, отчасти и явилась причиной последующих неприятностей. Те, кто, к счастью для них, не был в курсе дела, объясняли необычный запах какао влиянием чая, заварившегося в котле накануне, Дикасон же и я, прежде чем выпить свою порцию, закрыли глаза и постарались ни о чём не думать. Но многозначительные взгляды, которыми мы обменивались, вызвали любопытство окружающих, и они по аналогии с иными происшествиями такого рода без труда догадались о случившемся. Нам, однако, удалось их убедить, что в какао попали морские водоросли, и только три месяца спустя, когда я печатал на машинке свой дневник, правда вышла наружу. К морским водорослям и перьям пингвина в кружках все привыкли и старались пить осторожно, процеживая содержимое сквозь плотно стиснутые зубы.

Нежелательным блюдом был, естественно, и "гранитный суп", досаждавший нам с тех пор, как мы принялись за давно забитых тюленей. В него входили нанесённые ветром на тушу и примёрзшие к ней мелкие камушки. Попади они на зуб — это могло бы иметь серьёзные последствия, и как только во время обеда раздавался возглас "Осторожно, гранит!", все начинали пережёвывать пищу вдумчиво, тщательно, не спеша. Разговоры смолкали и лишь изредка раздавался хруст, сопровождавшийся соответствующей репликой пострадавшего и откровенными улыбками остальной пятёрки.

Четвёртого у всех, кроме Кемпбелла, появились признаки птомаинового[98] отравления, и тем не менее, когда вечером опять был подан суп с подозрительным ароматом, ни у кого не хватило духа от него отказаться, хотя это было чревато повторной атакой болезни на следующий день. В этом заключалась слабость нашей позиции. Даже теперь у нас не было избытка мяса и сала, мы не могли позволить себе вылить суп и вместо него сварить другой, а что хуже всего, мы не знали наверное ни причины заболевания, ни какое количество мяса заражено.

Конечно, печень, которую мы ели накануне и в этот день, была явно недоброкачественной, но нелады с пищеварением начались днём раньше, а следовательно, их нельзя было относить целиком за счёт печени. Заболевание, протекавшее очень остро, быстро лишало нас сил. Надо было во что бы то ни стало от него избавиться, но как? В чём его источник?

На следующий день под давлением свидетельских показаний печень была осуждена. Кемпбелл накануне отказался от неё, мы же все ели, и вот его героизм вознаграждён — он опять избег опасности, а остальным стало хуже. Настолько плохи были мы, что Левик распорядился изменить стол, и вместо обычной похлёбки на завтрак дали жареное мясо и жиденький бульон из мясного экстракта "Оксо". В результате шестого сентября все почувствовали себя немного лучше, но седьмого снова лежали с отравлением, из чего стало ясно, что причина болезни не только в печени. Снова вспомнили о подозрительных кусках мяса, время от времени появлявшихся в прошлые недели в супах, и естественный ход мысли заставил нас усомниться в исправности "духовки". Тщательный осмотр показал, что её внутренняя поверхность не совсем ровная и в одном углу пониже скопилась лужица из остатков крови, воды и кусочков мяса. Очевидно, здесь и находился главный очаг инфекции. Каждый кусок мяса, оттаивая, вносил свою лепту в лужицу, и поскольку она каждый день размораживалась на час-другой, то являла собой благоприятную среду для быстрого размножения микробов. Лужица разрасталась, мясо, попадавшее в этот угол духовки, заражалось микробами, которые через плохо прокипячённые супы попадали в наши организмы. Не удивительно, что те взбунтовались, удивляться можно лишь тому, что бунт не принял более серьёзные формы.

вернуться

98

Птомаины (син. птоматины) — устаревший термин, употреблявшийся для обозначения группы азотсодержащих, химических соединений, так называемых трупных ядов, образующихся в результате гнилостного распада богатых белками продуктов. К птомаинам относятся такие биогенные амины, как путресцин, кадаверин, агматин, нейрин и др. (Прим. выполнившего OCR.)

61
{"b":"230243","o":1}