Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Она и на роль свидетельницы не годится, – поддержал его Стивен. – Тетя едва замечает, что происходит у нее под носом.

– Да заткнитесь же вы! – прикрикнула на них Фрида. – Я ничего не слышу. Что вы сказали? О, большое спасибо. Нет… просто передайте, что звонила мисс Лампри. Наш телефон она знает. Нет, я думаю, для волнений нет оснований. Да, всего доброго.

Фрида положила трубку и посмотрела на отца:

– Час от часу не легче. Представляешь, тетя Кэт обещала быть к обеду, к ней даже кто-то явился с визитом, а ее до сих пор нет.

Глава 9

Ох уж эти близнецы

I

Аллейн познакомился с семейством Лампри всего двадцать минут назад, но уже начинал чувствовать, что они похожи на песок. Захватываешь его в пригоршню – а он проскальзывает меж пальцами под воздействием неведомых сил. Он послал Фокса к швейцару выяснить поточнее, когда леди Кэтрин Лоуб покинула дом и в какую сторону пошла. Затем детективу с помощью сотрудников управления надлежало обзвонить больницы и проверить сводку дорожно-транспортных происшествий. Не следовало также исключать версию, что пожилой даме вдруг захотелось сходить в кино и она вернется домой в половине одиннадцатого.

Вошел Генри с мамой и няней. Благодаря леди Чарльз знакомство прошло без особых церемоний. Она направилась к инспектору грациозной походкой, в которой чувствовался истинный аристократизм. Они обменялись рукопожатиями. Перехватив испуганный взгляд, который бросила на леди Чарльз хорошенькая гостья новозеландка, инспектор догадался, что хозяйка дома сегодня необычно бледна.

– Извините, что заставила вас ждать, – проговорила леди Чарльз. – Но леди Вузервуд до сих не может прийти в себя. Генри сказал, что вы хотите с ней поговорить, однако она сейчас не может спуститься.

– Она должна это сделать, Шарлотта, – проворчал лорд Чарльз.

– Но, Чарли, дорогой, если бы ты ее видел…

– Доктор Кантрип осматривал леди Вузервуд? – спросил Аллейн.

– Да. Дал ей какие-то таблетки. Сестра останется дежурить на всю ночь. Доктор знает, что вам нужно с ней поговорить, и обещал подготовить несчастную женщину. А няню я пригласила на случай, если она вам понадобится.

Аллейн кивнул:

– Ну что ж, давайте начнем.

Он помолчал, оглядывая собравшихся.

Да, семья довольно странная, однако дружная. И при всем своем кажущемся легкомыслии в обиду они друг друга не дадут. Вначале Аллейну показалось, что дети похожи на отца, но с появлением леди Чарльз стало ясно, что в каждом из них присутствуют оба родителя. И эта Роберта Грей, безусловно, с ними заодно. Только вчера прибыла из Новой Зеландии, а кажется, что живет в этой семье уже много лет.

Инспектор раскрыл записи, сделанные Фоксом.

– Установлено, что лорд Чарльз Лампри и лорд Вузервуд беседовали в этой комнате. Затем примерно без десяти минут семь лорд Вузервуд покинул комнату. Он позвонил в колокольчик в прихожей. Появился дворецкий Баскетт и выслушал распоряжение подать машину. Затем помог гостю надеть пальто. – Инспектор посмотрел на лорда Чарльза. – Вы, сэр, насколько я понял, провожать брата не пошли.

– Нет, – подтвердил лорд Чарльз. – Мы попрощались здесь.

– Затем Баскетт открыл дверь и лорд Вузервуд сел в лифт, сказав дворецкому, что дальше его сопровождать не нужно. Баскетт вернулся в гостиную слуг. Он слышал, как лорд Вузервуд громко позвал свою супругу. Будьте добры, скажите, кто-нибудь из вас это слышал? Начнем с леди Чарльз. Вы позволите мне вас так называть?

– Конечно, мистер Аллейн. К чему эта путаница?

– Так вы слышали?

– Да. Брат моего супруга всегда кричит, когда ему кто-то нужен.

– Где вы были в это время?

– В своей спальне.

Аллейн заглянул в блокнот.

– Тут у меня примерный план квартиры. Ваша спальня вторая от лестничной площадки?

– Да.

– Вы были одни?

– Когда он начал кричать? Нет. Со мной была как раз его супруга и… О Боже, Чарли, ведь мы совсем забыли…

– Не волнуйся, Шарлотта, инспектор уже об этом знает. Но тетя Кэт пока не доехала до дома.

– Как не доехала? Пойми, дорогой, мы даже не знаем, во сколько она ушла! И почему никому не сказала?

– Возможно, тетя подумала, что попрощалась, – сказала Фрида. – Вы же знаете, какая она рассеянная.

– Мам, – подала голос Пэт, – может, она попрощалась, а ты просто не услышала? Наша тетя Кэт говорит шепотом, мистер Аллейн.

– Да что за ерунда! – воскликнула леди Чарльз. – Неужели я бы не запомнила, что она попрощалась? Прежде всего она бы подошла с поцелуем…

– Ну, это еще ничего не значит, – сказала Фрида.

– Да, – согласилась Пэт, – тетя Кэт любит целоваться.

– Глупости, дорогая, – решительно возразила леди Чарльз. – Никто не видел, чтобы тетя Кэт ни с того ни с сего лезла целоваться.

– Когда лорд Вузервуд впервые позвал супругу, леди Кэтрин находилась в вашей спальне вместе с ней? – спросил Аллейн.

– Да. И ничего странного я не заметила. Гэбриэла она, конечно, не слышала по причине глухоты, а вот мы с Вайолет слышали. Вайолет – это его супруга.

– Понимаю. И что было потом?

– Вайолет сказала, что пойдет, потому что Гэбриэл не любит ждать. Но ей нужно было зайти в ванную комнату. Я сказала, что одна ванная у нас в конце коридора.

Леди Чарльз сидела рядом с инспектором и потому могла без труда заглянуть в его блокнот.

– Это ваш план? Позвольте посмотреть.

– Шарлотта, дорогая… – проговорил лорд Чарльз с укором.

– Но, Чарли, я вовсе не намерена читать записи мистера Аллейна, и будь там что-то секретное, он бы, наверное, немедленно убрал блокнот. Правда, мистер Аллейн? Так вот, один туалет с ванной у нас вот здесь. И она пошла туда. А второй туалет с ванной находится в другом конце квартиры. У вас же тут показано, что мы занимаем две квартиры. И в этот туалет сразу же направилась тетя Кэт. Она мне что-то прошептала, как обычно, но я и так поняла, что ей нужно. Больше я ее сегодня не видела.

– Но она могла просто с тобой попрощаться, а ты не расслышала, – вставила Фрида.

– Кто из нас глухой, я или тетя Кэт? – возмутилась леди Чарльз. – Я видела, как она пошла по коридору в нужную сторону.

– Так, может, у нее там опять заклинило замок? – предположила Фрида. – Как в прошлый раз на вокзале. – Она повернулась к инспектору. – Мистер Аллейн, тетя Кэт однажды на вокзале не смогла открыть дверь туалета и просидела там несколько часов. Звала шепотом на помощь, но никто ее не слышал.

– Боже, а вдруг она до сих пор там сидит?

Танцующий лакей - _1.png

– Нет, миледи, ее там нет, – решительным тоном возразила няня.

– Вы уверены?

– Уверена.

– Ну хорошо. – Леди Чарльз вздохнула. – Значит, потом, мистер Аллейн, я ждала Вайолет. Она долго не возвращалась, и помню, супруг дважды выкрикивал ее имя. Пришли девочки, Фрида и Пэт, а потом наконец появилась и она. Мы пошли ее проводить. Потом я вспомнила, что они не любят сами спускаться в лифте, и попросила одного из мальчиков сопровождать их вниз.

Аллейну показалось, что после этих слов в комнате стало тише. Он поднял голову от блокнота. Лорд Чарльз снова принялся раскачивать монокль, руки Генри опять оказались в карманах, а близнецы сидели, уставившись на огонь в камине. Пэт, уперев подбородок в колени, примостилась на полу возле Роберты. Сама гостья из Новой Зеландии сидела, выпрямив спину, на своем табурете.

Инспектор вспомнил детскую игру «Шаги», где как только водящий поворачивается спиной, игроки подкрадываются к нему ближе и застывают в разных позах, когда он оборачивается к ним. Аллейн был уверен, что за долю секунды Лампри подали друг другу условный сигнал, который он пропустил. Надо быть внимательнее.

– Верно, – произнес инспектор. – Давайте сразу проясним этот вопрос. – Он посмотрел на близнецов. – Кто из вас спускался вместе в гостями в лифте?

22
{"b":"228796","o":1}