Вот вам вкратце то мое мировоззрение, при кот[ором] вера в спиритизм для меня не только излишня, но и несовместима с тем, что я не могу не считать несомненным. Согласитесь ли вы или не согласитесь вы со мною, пожалуйста, не доказывайте мне справедливость ваших воззрений. Вы высказали мне свои взгляды, я — свои. И доказывать больше нечего.
Первая часть вашего письма и то определение назначения жизни человека, к кот[орому] вы пришли, глубоко тронули меня. И я горячо желаю вам истинного блага, к[оторое] возможно найти только на истинном пути. Помогай вам бог найти его.
Любящий вас Лев Толстой.
Печатается по копировальной книге № 5, лл. 249—252. Впервые опубликовано, без указания даты, в «Русском богатстве» 1910, 12, стр. 168—170. Датируется по отметке на письме П. Бордакова.
Ответ на письмо студента Киевского университета 11. Бордакова от 27 августа 1903 г.
226. Джиованни Маркини (Ciovanni Marchini).
1903 г. Сентября 1/14. Я. П.
Monsieur,
J’ai reçu la photographie de votre tableau. Je le trouve très poétique et très bien executé. Je vous remercie pour le plaisir qu’il m’a procuré et v[ou]s prie de recevoir l’assurance de ma considération.
Léon Tolstoy.
14 Sept. 1903.
Милостивый государь,
Я получил фотографию с вашей картины. Я нахожу ее очень поэтичной и прекрасно исполненной. Благодарю вас за доставленное удовольствие и прошу принять уверение в моем уважении.
Лев Толстой.
14 сент. 1903.
Печатается по копировальной книге № 5, л. 247. Дата Толстого нового стиля. Датируется но отметке па письме Маркпни.
При письме от 22 августа н. ст. 1903 г. итальянский художник Джиованни Маркини прислал фотографию со своей картины «Холстомер» (в старости), написанной для конкурса в Милане. Фотография в Ясной Поляне не сохранилась.
227. П. И. Бирюкову.
1903 г. Сентября 2. Я. П.
Милый друг Поша,
Как мне всегда жаль, когда вижу ваш почерк, что так мало общаюсь с вами.
Простите, что долго не отвечал вам: был слишком здоров, пользовался чудным летом и восстановившимися отчасти силами и, работая по утрам, так уставал, что б[ыл] неспособен вечером писать письма. Насчет года смерти деда не буду утверждать 1811-й год. Он мог умереть и [в] 1821-м, п[отому] ч[то] в этом же году мать, как мне кажется, вышла замуж.1 А сколько я слыхал, она недолго жила незамужней без него.
Произведен я был в офицеры, должно быть, почти наверное, в 54-м году и тотчас же уехал в Россию и тотчас же из России на Дунай.2 Очень хочется помочь вам в вашем труде, но всё руки не доходят.
Я покорился совершенно соблазнам судьбы и живу в роскоши, к[оторой] меня окружают, и в физич[еской] праздности, за к[оторую] не перестаю чувствовать укоры совести. Утешаюсь тем, что живу очень дружно со всеми семейными и несемейными и кое-что пишу, что мне кажется важным. Очень много есть такого.
Прощайте, милый друг, целую вас, вашу хорошую жену и капризных детей.
Л. Толстой.
2 сент. 1903.
Ответ на письмо П. И. Бирюкова от 14 августа 1903 г.
1 В связи со своей работой над «Биографией Л. Н. Толстого» Бирюков спрашивал, не ошибочно ли указание Толстого в присланной рукописи «Воспоминаний», что дед его, Н. С. Волконский, умер в 1811 г.
Н. С. Волконский умер в 1821 г. Дочь его, Мария Николаевна, вышла замуж за Н. И. Толстого в 1822 г.
2 См. прим. 7 к письму № 174.
228. Л. М. Завойко.
1903 г. Сентября 2. Я. П.
Г-же Л. Завойко.
На вопрос, к[оторый] вы мне делаете, мне приходилось отвечать несколько раз. В воспитании не может быть ничего важнее, как правда, и потому не может быть и вопроса о том, следует или не следует сказать ребенку ту правду, к[оторую] вы знаете о самом важном в жизни, — о религиозном понимании жизни. Сказать ребенку неправду о религиозном понимании жизни или допустить сознательно передачу такой лжи ребенку, по-моему, преступнее, чем сознательно заразить или допустить заражение ребенка какой-нибудь мучительной болезнью. Знаю, что во всех заведениях будут требовать от ребенка усвоения этой лжи. Но помещение ребенка в правительств[енные] заведения не есть необходимость. Тут представляется всякому родителю вопрос: что он считает более важным: истину и исповедание ее или выгоды общественного положения? Обыкновенно люди с спокойной совестью решают (для своих детей) в пользу общественного положения, вовсе не думая о том, что такой выбор есть преступление.
Я думаю, что такой выбор есть преступление, и поэтому считаю, в виду искренн[ости] вашего письма, также искренно сказать и то, что я думаю.
Лев Толстой.
[2]1 сент. 1903.
Печатается по копировальной книге № 5, л. 255.
Ответ на письмо Л. М. Завойко (Подольская губ.) от 20 августа 1903 г. о религиозном воспитании детей.
1 В копировальной книге цифра не отпечаталась. Восстанавливается по отметке на письме Завойко.
229. А. В. Чуйко.
1903 г. Сентября 2. Я. П.
Анне Чуйко.
Круто изменять внешнюю жизнь никогда не надо. Изменения внешней жизни не улучшают жизни. Изменять надо только внутреннюю духовную жизнь, по мере сил приближаясь, как сказано в евангелии, к совершенству отца небесного, т. е. того высшего идеала, к[оторый] мы можем себе представить. А изменять жизнь духовную, совершенствуясь круто, т. е. быстро, никак, к сожалению, нельзя. Так что волей-неволей приходится довольствоваться изменениями медленными, постепенными. Только эти внутренние, медленные изменения действительны и производят прочные изменения внешней жизни.
Изменения эти прочны только тогда, когда человек так перерастет эту форму жизни, в к[оторой] живет, что не может более оставаться в ней, и тогда, уже не спрашивая никого и не колеблясь, уже изменяет ее.
Так что на ваше письмо отвечаю советом: всю свою энергию направить на внутреннее совершенствование: исправление своих недостатков, воспитание в себе всего доброго.
В этом одном назначение человека, в этом одном и истинное благо, и эта деятельность достигает всех тех целей разумных в внешней жизни, к к[оторым] может стремиться человек.
Лев Толстой.
2 сент. 1903.
Печатается по копировальной книге № 5, л. 253.
Анна Васильевна Чуйко (р. 1884) — с 1900 г. жена рабочего-монтера, впоследствии инженера-конструктора. Автор статьи «К нашим детям (беседа о происхождении человека)», напечатанной в одной книге со статьею С. Штиль «Обязанность матери», изд. «Свободное воспитание и образование», М. 1907. (Толстой отнесся к этой книге отрицательно. См. В. Ф. Булгаков, «Толстой в последний год его жизни», изд. «Задруга», М. 1920, стр. 193.)
В письме от 14 августа 1903 г. А. В. Чуйко писала о неудовлетворенности своей жизнью.
230. И. Н. Альтшуллеру.
1903 г. Сентября 4. Я. П.
Пользуюсь случаем, любезный Исаак Борисович,1 напомнить вам о себе, поблагодарить за прежнее и попросить о новом одолжении: помочь устроиться наилучшим образом моей бедной, милой больной невестке.2 Здоровье мое хорошо, добром поминаю вас и дружески жму руку.
Л. Толстой.
4 сент. 1903.
Печатается по фотокопии с автографа.
1 Толстой ошибся в отчестве.
2 Речь идет о Доре Федоровне Толстой. Вместе со своим мужем, Львом Львовичем, она уехала в Крым 26 сентября.
231. H. Н. Гусеву.
1903 г. Сентября 6. Я. П.
Мне очень жаль, что я не лично отвечал на ваше хорошее письмо.1
Пишу теперь, чтобы сказать вам, что хотя и рад буду видеть вас, не советую вам приезжать. Дорого и важно не личное, а духовное общение, а это, как я думаю, есть между нами. Впрочем, если вы найдете, что вам нужно видеть меня, то я с радостью встречу вас.2
Лев Толстой.
6 сент. 1903.
Впервые опубликовано в книге Н. И. Гусева «Два года с Л. Н. Толстым», М. 1912, стр. 11.
Николай Николаевич Гусев (р. 1882) — сын рабочего-ремееленника г. Рязани. С 26 сентября 1907 г. до 4 августа 1909 г. (до ареста, см. об этом в тт. 38 и 57) — секретарь Толстого, в настоящее время профессор, биограф Толстого. Автор книг, статей о Толстом, в том числе дневника, который он вел в Ясной Поляне: «Два года с Л. Н. Толстым», изд. «Посредник», М. 1912 (2-е дополн. изд. первой части, М. 1928).