Литмир - Электронная Библиотека

* 177. Эрнесту Кросби (Ernest Crosby).

1898 г. Июня 30. Я. П.

Dear friend and brother,

The condition of the «Spirit Wrestlers» especially of those which have received the permission to emigrate is very bad. The government augments its pressure upon them. The governor of the Caucasus Golitzine has told them that if they remain true to their faith they will be kept in the same position i. e. be starved to death, and that if they give in, they will be restorted to their former welfare. Many, — nearly 200 of them could not hold out and did recant from their faith, saying that they know it si wrong but they could not longer wittness the sufferings of their families. But those which remain true are in a desperate condition. They are nearly 3000, but they have in all no more than 70 000 roubles, which is not half enough for their emigration, especially because they must pay 10 r. per head for their passeports. Our friend from the christian Commonwealth has sent to me a proposition to settle them in Texas.1 I forwarded this letter to the English Committee for the emigration of the Douchoborys, and this proposition pleased very much to the Douchoborys themselves.

Now what I ask of you is that you should inform us i. e. the commitee in England (adress Kenworthy or Tchertkoff), how much acres could they have in Texas at what price; 2) that you should inform us also at what price the ships could take the men for the passage and 3) to rise in America a subscription for an emigration fund for the Duochoborys. — I have collected till now about 5000. They defend to publish about it in Russia.2 But I will nevertheless try to collect more by personal [appeals] to persons who can and will help.

If you will be so good to do what I ask you, please write about it to me and to Tchertkoff.

I admired very much your declaration about the war.3 Please excuse the negligence of my letter. I have been very ill for a month and [am] not still well.

With sincere love yours truly

Leo Tolstoy.

11 July 1898.

What do you know about C. F. Willard of Chicago who propose to settle the Douchoborys in America?

Дорогой друг и брат,

Положение духоборов, особенно тех, которые получили разрешение выселиться, очень тяжелое. Правительство усиливает против них репрессии. Кавказский наместник Голицын сказал им, что если они останутся верны своей вере, то их оставят в том же положении, т. е. их заморят голодом, а если они отступятся, то им вернут их прежнее благосостояние. Многие, почти 200 человек, не могли выдержать и отреклись от своей веры, говоря, что, хотя они и считают это неправильным, но не в состоянии более быть свидетелями страданий своих семей. Но те, которые остались верны, — в отчаянном положении. Их около 3000 человек, но они имеют всего не более 70 000 р., что далеко не достаточно для переселения, тем более, что они должны платить по 10 р. с человека за паспорт. Наш друг из «Christian Commonwealth» прислал мне предложение устроить их в Техасе.1 Я переслал это письмо в английский комитет по переселению духоборов, и это предложение очень понравилось самим духоборам.

Теперь я вас прошу уведомить нас, т. е. комитет в Англии (на адрес Кенворти или Черткова), сколько акров они смогут получить в Техасе и по какой цене; 2) уведомить нас также, по какой цене могут пароходы перевезти людей и 3) открыть в Америке подписку для фонда на нужды переселения духоборов. До сих пор я собрал около 5000 р. В России об этом запрещено писать.2 Но тем не менее я постараюсь собрать еще путем непосредственного обращения к лицам, которые могут и хотят помочь.

Если вы будете добры исполнить мою просьбу, пожалуйста, напишите об этом мне и Черткову.

Я очень восхищался вашей декларацией о войне.3 Прошу извинить небрежность моего письма. Я был очень болен в течение месяца и до сих пор еще не поправился.

Искренно любящий вас

Лев Толстой.

11 июля 1898.

Что вам известно об К. Ф. Вилларде из Чикаго, который предложил устроить духоборов в Америке?

Печатается по копировальной книге № 1, лл. 169—170. Дата нового стиля (см. запись в Дневнике Толстого 30 июня, т. 53).

1 См. прим. к письму № 176.

2 За сбор пожертвований в пользу духоборов газета «Русские ведомости» была приостановлена на два месяца.

3 Толстой, вероятно, имеет в виду одну из статей Э. Кросби в журнале «The Social Gospel»

178. В. Г. Черткову от 6 июля 1898 г.

179. В. А. Гольцеву.

1898 г. Июля 6. Я. П.

Дорогой Виктор Александрович.

Я не помню содержания писем, о кот[орых] вы говорите, а кроме того, вообще лучше бы желал их не печатать. Пожалуйста, если увидите Волкеншт[ейна],1 скажите ему, чтобы он прислал мне свой адрес.

Желаю вам всего хорошего.

Лев Толстой.

6 июля 1898.

Впервые опубликовано в журнале «Печать и революция» 1928, 11, стр. 125.

Виктор Александрович Гольцев (1850—1906) — знакомый Толстого, либеральный публицист, редактор журнала «Русская мысль». См. о нем в т. 65.

Ответ на письмо Гольцева от 2 июля: «Г. Волькенштейн принес мне два письма к Вам Тургенева и одно Некрасова. Он говорит, что имеет Ваше разрешение для их напечатания, но я сказал Волькенштейну, что обращусь к Вам за письменным разрешением».

1 Григорий Эммануилович Волькенштейн (р. 1875), с 1896 г. муж внучатной племянницы Толстого, Татьяны Николаевны Нагорновой (р. 1879).

17 декабря 1897 г. Т. Н. Волькенштейн писала Толстому, что среди писем ее матери она нашла четыре письма Некрасова с отзывами о «Детстве и отрочестве» и «Рубке леса», которые хочет напечатать в «Русском богатстве», на что просила разрешения Толстого. На ее письмо ответила T. Л. Толстая 17 декабря 1897 г. См. т. 70, Список писем, написанных по поручению Толстого.

Четыре письма Некрасова были напечатаны в № 2 «Ежемесячных литературных приложений» к журналу «Нива».

Толстой просил сообщить адрес Волькенштейна в связи со своими хлопотами о приискании ему работы. Толстой писал о нем А. А. Берсу. См. Список писем, текст которых неизвестен.

* 180. М. О. Меньшикову.

1898 г. Июля 6. Я. П.

Спасибо вам, дорогой Михайло Осипович, за ваши хлопоты и за терпение с этой злополучной статьей. Теперь уже так много прошло времени, что я и не желаю ее печатания. Видно, и Гайд[ебуров] заробел. Как, однако, твердо и умно (сыны мира сего умнее сынов света) дан тон прессе такой, при кот[ором] она была бы праздной забавой. Редко, редко прорвутся такие статьи, как ваши, и то это случается только при исключительных условиях.

Здоровье мое теперь хорошо, есть много работы, хоть часть к[оторой] хочется кончить.1 Духоборческое дело всё не двигается, ничего не решено. Жду известий из Англии.

Передайте мой привет Л[идии] И[вановне].

Любящий вас

Л. Толстой.

6 июля.

Год в дате определяется по письму Меньшикова, на которое отвечает Толстой.

Ответ на письмо Меньшикова от 29 июня, в котором Меньшиков сообщал, что он телеграфировал Ухтомскому, чтобы тот, в случае отказа печатать статью Толстого «Голод или не голод?», передал ее для напечатания В. П. Гайдебурову.

1 Толстой в то время работал над романом «Воскресение» и повестью «Отец Сергий».

* 181. Т. С. Рощаковской.

1898 г. Июля 9. Я. П.

Возвращаю вам вашу рукопись. Стихи ваши нехороши. И мне кажется, что у вас нет способности к писанию. И потому не советовал бы вам этим заниматься.

Лев Толстой.

9 июля.

Не думайте, что я пишу необдуманно, я внимательно прочел и убедился, что у вас нет способности к писательству, а потому считаю своим долгом писать вам так резко и решительно.

На конверте: Ямполь Подольской. Татьяне Сергеевне Рощаковской.

Печатается по копировальной книге № 1, л. 180. Оттиснуто среди писем 1898 г.

Татьяна Сергеевна Рощаковская, молодая девушка, только что окончившая гимназию, пересылая свои рукописи из Ямполя, Подольской губ., в письме от 5 июня просила Толстого высказать о них свое мнение.

38
{"b":"228527","o":1}