Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Пеньковский пожаловался группе, что они передают ему дублированные радиопослания и он тратит время на расшифровку:

— Зачем повторять передачи? Для чего это надо? В субботу я снова получил сорок одну группу чисел (группы чисел декодируются в слова). Для чего мне это? Я не понимаю.

— Понимаете, конечно, — сказал Кайзвальтер, терпеливо объясняя важность дублирования во время связи. — Только подумайте. Вам это посылается каждую субботу и воскресенье в течение месяца, чтобы вы смогли прослушать, когда вам будет удобнее всего.

Чтобы убедить Пеньковского, что все прошло хорошо, Кайзвальтер сказал:

— Теперь, когда вы знаете миссис Чисхолм, все будет проще.

— Она ведь сейчас в Англии, вы сможете вскоре встретиться с ней, — добавил Шерголд.

Пеньковский ответил:

— У меня идея — я попросил бы вас проанализировать это дело и рассудить с научной точки зрения. Почему бы этой даме не оказаться в числе приглашенных в канадское посольство, скажем, на прием, где я мог бы с нею познакомиться? Тогда я мог бы вполне открыто встречаться с ней на улице, так же как я мог бы подойти к канадскому послу (Арнольду Смиту), поболтать, если бы увидел его на улице, даже если вокруг будет сотня милиционеров. — Группа переглянулась, и было решено, что такая встреча будет организована{346}.

Пеньковского эта идея захватила, и он предложил договориться о встрече с ним на других дипломатических приемах, пригласив его через Государственный комитет.

— Что касается американского и британского посольств, теперь со мной все в порядке. Может быть, это все тоже будет не сразу, — сказал Пеньковский. Бьюлик объяснил, что из американского посольства звонили в Государственный комитет и просили список гостей для приглашения на прием, но его имени в нем не было{347}.

Это скоро изменится, объяснил Пеньковский, потому что его назначили заместителем заведующего отдела и будут включать в список тех, кого нужно приглашать на дипломатические приемы.

Пеньковский всегда размышлял о том, каким образом можно расширить свой доступ к секретным материалам и повысить свой статус в советской иерархии. Он все еще тешил себя надеждой, что станет генералом, и упорно добивался этого, надеялся на случай, даже если в то же время все интенсивнее занимался шпионажем.

У него возникла идея, чтобы американцы написали ему на русском языке статью по военной теории:

— Пожалуйста, напишите мне статью, потому что я очень занят, а потом, когда я заканчиваю работу, я слишком устаю, чтобы что-то писать для советского режима. Раньше, когда я получал разрешение взглянуть на секретные документы, я делал это для написания каких-нибудь статей. Это будет моей официальной версией, под этим прикрытием я потом раскопаю бесценные сокровища.

— Как вы объясните, откуда вы взяли информацию для статьи подобного рода? — спросил Кайзвальтер.

— Очень просто, — ответил Пеньковский. — Мы получаем от вас, от англичан, от французов массу незасекреченных военных журналов. Я закончил курсы в двух военных академиях. Я сейчас в третьей зарубежной командировке. Если я хочу быть умным, если я офицер военной стратегической разведки, если я, как губка, впитываю все, что здесь происходит, я должен быть способен это сделать, но сейчас у меня достаточно другой работы для Комитета, для ГРУ и нашей основной работы, — потом он остановился и поправился: — Я не в том порядке начал: наша основная работа, ГРУ и Комитет. Я устал. Я прихожу домой, падаю в постель и засыпаю. Утром делаю зарядку, ем и выхожу. Раньше я понемногу изобретал. Я изобрел прибор для измерения углов в артиллерии. Раньше, когда куража мне было не занимать, я немного увлекался журналистикой. Почему бы мне сейчас не писать, если передо мной весь материал, который мы получаем от вас через нашу разведку{348}? Кстати, как список агентурной сети, подходит или нет?

Шерголд ответил:

— Да, все прекрасно{349}.

Пеньковский на секунду остановился и сказал:

— Если хотите, я вам пришлю библиографию, а вы можете написать статью по этой библиографии. Ваши эксперты могут ее так написать, что будет вполне логично, что сорокадвухлетний полковник, окончивший две академии, ездивший за границу, имеющий одиннадцатилетний опыт разведывательной деятельности, может написать такое.

— Да, видимо, так будет лучше, — ответил Кайзвальтер{350}.

Пеньковский загорелся этой идеей и заверил группу, что если он предоставит список материалов, по которым надо написать статью, то никаких сложностей не возникнет с предъявлением исходных материалов начальникам, когда статья будет уже написана. Им это даст очень много, потому что он тогда не только получит больший доступ к секретным документам, но и продвинется по службе после публикации такой статьи. Потом, как всегда, когда говорил о своей карьере, он помрачнел:

— Сейчас я в этой поездке. Они считают меня полезным. Почему они до сих пор меня держат, несмотря на моего отца? Вы ничего о моем отце не знаете, так ведь? — спросил Пеньковский.

— Нет. Но я вам сообщу, если узнаю, — сказал Кайзвальтер, обещавший Пеньковскому во время одной из предыдущих встреч, что попытается проверить, существуют ли какие-либо документы о том, как умер его отец, и не попал ли он волею случая на Запад{351}.

— Они знают, что работать я умею, они меня учили, дурака, много-много лет. Говорят, я инициативен, одарен, быстро соображаю, — они ожидают отдачи. Если отдачи не будет, они скажут: «Значит, он теряет силы. Будущего у него уже нет». Мне все равно, что они говорят, в любом случае я буду с вами через два года. Если бы у меня что-то было опубликовано, пусть несколько страниц, я бы мог к ним пойти и сказать: «Вот это у меня напечатано. Теперь я хочу еще что-нибудь сделать. У меня есть еще кое-какие идеи. Я должен прочесть, что думают о том-то и о том-то». Читая, я все это фотографирую! Все эти специальные журналы, которые я вот сейчас привез на пленке, — это пример. Когда я сказал Варенцову, что хочу писать военные статьи, он мне разрешил пользоваться его офисом. Завтра я сделаю еще больше, и вы обо мне скажете: «Классный парень!»{352}

На последнюю во время своей второй поездки в Лондон встречу Пеньковский прибыл в хорошем настроении. Он напомнил группе об офицере ГРУ в Лондоне, который собирался встречаться с завербованным агентом на дипломатическом приеме:

— Вы сегодня можете арестовать агента, если хотите. Потом можете дать мне орден. — Он засмеялся. Конечно, Пеньковский знал, что англичане не арестуют офицера или его агента, боясь, что разоблачение агента приведет к нему самому, но ему приятно было играть в такую игру и намекать, что за свою работу он может получить награду.

Пеньковский в последний раз настоятельно попросил группу подбодрить Винна, оплатив его работу. Он предупредил, что, если Винна подвергнут дисциплинарному взысканию, это будет опасно, Винн не будет чувствовать себя уверенно, приехав в Москву 22 августа.

Тут Джо Бьюлик и Гарольд Шерголд достали американскую и британскую форму полковника, и Пеньковский примерил обе. Сначала он быстро натянул британскую форму, а перед тем, как он оделся, Бьюлик под общий смех сфотографировал его в нижнем белье, мундире и фуражке. Когда Пеньковский надел форму, стали очевидными его военная выправка и сила. Обе формы привели его в восторг, и был отснят целый блок моментальных фотографий. На американской форме были нашивки, заменяющие медали и говорящие об участии в операциях, и потом Шерголд пожаловался Бьюлику, что англичане знали, что на американской форме будут награды. Британская форма полковника была без нашивок, не считая знаков различия на плечах{353}.

68
{"b":"226762","o":1}