Литмир - Электронная Библиотека

- И тоже не придет?

- Он ничего мне не сказал.

- Вероятно, пообедает там, в каком-нибудь из ресторанов, которые ему так нравятся.

- Да, он транжира.

Это слово вызывает у Мери невольную улыбку. Без особого энтузиазма девушка ковыряет приготовленную матерью тортилью. Она отрезает кусочек, а потом разминает его вилкой и несет ко рту.

- Мам, почему ты разрешила мне поехать с ним в Барселону?

Неожиданный вопрос дочери ставит Пас в тупик. Тем не менее, несмотря на растерянность, она медленно дожевывает кусочек хлеба и спокойно отвечает:

- Потому что твой отец тоже имеет право наслаждаться обществом своих дочерей. Тем более, если он в подобной ситуации, в какой он сейчас.

- Ему очень плохо. Правда?

- Да, но живя там с тобой, он быстро придет в себя, и через несколько дней ему станет гораздо лучше. Даже через несколько часов, осмелюсь сказать!

- Надеюсь, я не стану ему обузой.

- Да какая же ты обуза, милая? Многие родители хотели бы иметь такую дочь.

Слова матери вызывают у Мери улыбку. Она не считает себя примерной дочерью, ничего подобного, просто она ведет себя так, как, по ее мнению, должна себя вести более или менее ответственная шестнадцатилетняя девушка.

- Ты что, думаешь о нем? Я считала, что ты его ненавидела.

- Нет конечно, я его не ненавижу, но иногда пары доходят до предела, и ни один из двоих не знает, как он до этого дошел. Мы сходим с ума и теряем над собой контроль.

- Часом, не влюбилась ли ты снова в отца…

Женщина очень серьезно смотрит на дочь, а затем разражается хохотом.

- Нет, я в него не влюблена, да и не бывать этому больше никогда.

- Что ж, очень жаль. Думаю, вы были бы отличной парой.

- Господи, дай бог, чтобы Эрнесто никогда не услышал этих твоих разговоров.

- Почему?

- Потому что я знаю, что он снова мог бы в меня влюбиться.

Ее мать никогда не сказала бы такого, если бы не была уверена в этом, поэтому Мария верит ей.

Девушка подозревает, что в прошлом произошло много вещей, о которых она не знает. Все это охладило любовь, которую ее родители когда-то испытывали друг к другу. Жаль, что они не выдержали испытаний и не сохранили ее. Ей хотелось бы наслаждаться семейным счастьем многие-многие годы.

- Успокойся, я ничего не скажу отцу.

- Вот и хорошо. Я не хочу, чтобы он все истолковал превратно.

- Хотя, если бы это послужило его возвращению в Мадрид…

- Даже не вздумай, ясно?

- Да нет же, нет, я ничего и не говорю.

- “Ты в Бостоне, а я – в Калифорнии”43, фильм такой есть.

- Не знаю такого, не смотрела.

- Я покажу тебе этот фильм, когда ты приедешь навестить нас. Мы сядем перед телевизором с

ведром попкорна. Что скажешь?

Мария улыбается, хотя ее снова охватывает грусть, которую она тащила на своем горбу весь

сегодняшний день. Но, на этот раз она и не подумает плакать. Ее мать тоже в списке тех, по ком она будет скучать, находясь вдалеке. Пожалуй, она на втором месте, потому что на первом месте стоит имя другого человека, и у них разные фамилии. Сегодня ночью она снова будет в последний раз смотреть в его глаза и наслаждаться его обществом. И, может быть, даже решится сказать ему о своих чувствах.

Он съел целую тарелку тушеного мяса с турецким горохом и овощами. Посмотрим, поможет ли

ему это немножко подрасти. Бруно относит посуду на кухню, моет ее, а потом ставит в сушилку.

- Я хочу, чтобы вечером ты помог мне собрать этажерку в комнате брата, – говорит мать, хлопая

Бруно ладонью по спине.

- Сегодня не могу.

- Что? Почему это не можешь?

- У меня встреча.

- С кем?

- Какая тебе разница, с кем? Я не могу помочь тебе с этажеркой, вот и все. Не приставай ко мне.

Недовольно сопя, Бруно выходит из кухни, но мать вовсе не собирается сдаваться. Она идет

следом за ним в комнату. Бруно, не веря своим глазам, смотрит на нее и протестующе вскидывает руки.

- Скажи тому, с кем встречаешься, что не можешь прийти.

- Ты что, шутишь?

- Отнюдь. По-твоему, я похожа на шутницу? – нервно спрашивает мать. – Я весь день тружусь, как

пчела, чтобы у тебя все было, так что не лезь ко мне со своими глупостями.

- Я не стану помогать. Забудь обо мне, черт возьми.

- Нет, ты только посмотри! Как ты со мной разговариваешь? Так и вижу нас в какой-нибудь

передаче “Старший брат” или еще какой.

- Мама, я не стану собирать этажерку, – не отступает Бруно с легкой улыбкой, услышав заявление

матери.

- Это мы еще посмотрим.

Теперь женщина выходит из комнаты сына, громко хлопнув дверью. Бруно вздыхает. Он сыт по

горло подобными сценами! Однако он знает, что может проиграть, если и дальше будет с ней на ножах. Он открывает дверь и выходит из своей спальни. Бруно слышит, что мать – в комнате младшей сестренки, и идет туда.

- Я встречаюсь с Эстер, – сообщает он, – и не хочу, чтобы кто-то еще об этом знал.

Эсперанса смотрит на сына с неким удивлением. Он опять встречается с этой девушкой? Это

обстоятельство заинтересовало женщину. Девушка очень милая, и хорошо воспитана. Вне всякого сомнения, она достойная партия для ее сына.

- Да-а-а? И куда вы пойдете?

- Я собираюсь посмотреть на волейбольную тренировку.

- Она играет в волейбольной команде? – удивленно спрашивает мать. – То-то мне показалось, что у

нее такая ладненькая, спортивная фигурка. А она не слишком высокая для тебя?

- Мама!

- Прости, сынок. И потом, ходят по улице всякие там пары, о которых говоришь…

- Эстер мне не невеста – она подруга, и только.

- Хорошо, называй ее, как хочешь, только скажи ей, чтобы она не носила обувь на слишком

высоком каблуке или платформе.

Наклонив голову, парень безнадежно качает ею.

- Ну, так что, ты разрешаешь мне пойти с ней?

- Хорошо, но не строй планов на завтрашний вечер, нужно собрать этажерку.

- Класс, обещаю, что завтра я из дома ни ногой.

- Если хочешь, пригласи девушку, пусть она придет к нам на полдник, я тебе помогу.

- Да, мама, это как раз то, что нужно. Я подумаю…

Посмеиваясь, парень возвращается в свою комнату. Интересный человек – его мать. Нужно было

приплести Эстер, чтобы она разрешила ему пойти на встречу. И все же он, по крайней мере, добился, чего хотел. Надо подумать, хотя не приглашать же Эстер для того, чтобы она помогла ему с молотком и шурупами. Но, кое-что у них не решено. Должны же они когда-нибудь развязаться с этой футбольной встречей, которую они бросили на середине игры. Так почему бы и не завтра?

- Ты знаешь, что на камере не так сильно заметно, когда ты краснеешь?

- Вот еще глупости.

- Прикинь, я уверен, что ты только что покраснела, а я этого даже не заметил.

- Какой ты у меня все-таки вредина.

Улыбка Валерии с другой стороны монитора – одна из самых красивых вещей, какие он видел в

своей жизни. С каждым разом она нравится ему все больше. Как такое возможно, что его подруга и он не начали встречаться раньше?

- Ладно, Вал, я тебя покидаю. Мне нужно пойти причесаться.

- А тебе хватит времени? Через двадцать минут мы встречаемся на Пласа дель Соль.

- Так кто у нас вредина?

- Ты, конечно.

- Сейчас посмотрим… – придвинувшись поближе к вебкамере, Рауль посылает девушке

воздушный поцелуй.

- Не опаздывай!

Оба одновременно выключают камеры. Улыбаясь, парень встает. Когда он познакомился с

Валерией, он даже не представлял, что однажды эта девчонка сделает его таким счастливым. Всякий раз, когда они вместе, он чувствует внутри что-то необычное, а когда ее нет рядом, он по ней скучает.

Но… еле слышный шумок у двери в его комнату настораживает Рауля. Он тихо подкрадывается к двери и замечает, что она слегка приоткрыта. Рывком парень распахивает дверь и натыкается на двух маленьких шпионок – подглядывающих за ним близняшек.

91
{"b":"226288","o":1}