Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - Да уж. Ты бы не оставлял его одного надолго. Парень и так нелегко привыкал к здешнему миру и нашим обычаям. И, не отпускай его от себя никуда. Война кругом. Шпионов Бастиана, в последнее время развелось как грязи. Не дай Мерлин, что-нибудь с ним случится!

   - Крис,- поморщился Закария,- ты лучше за своей супругой смотри. А я уж сам как-нибудь справлюсь. Митя, в отличие от Аланы, прислушивается ко мне, а вот твоя жена, всегда поступает по своему.

   Оставив за собой последнее слово, Зак повернул перстень, служивший портключом, и исчез из поля зрения старшего брата.

  ***

   Утром, Тайгер по уже сложившейся традиции навестил Джейн.

   Спускаясь вниз по крутым ступеням, казавшимися бесконечными он с тревогой думал о том, что встречи с девушкой превращаются для него в зависимость, а сам он становится похожим на алкоголика, уверенного, в том, что может бросить свою привычку в любой момент и с каждым днем все менее способного это сделать.

   То, что связывало их с каждым днем все сильнее, зашло слишком далеко. И всему этому надо было как-то положить конец. Было просто невыносимо видеть Джейн и понимать, что - еще немного, и она врастет в его жизнь настолько, что невозможно будет разорвать. Лучше прекратить все сейчас, пока не стало слишком поздно.

   Джейн в комнате не было, но уже через минуту она появилась, держа в руках большой старинный гримуар, в потрясающе красивом переплете, сплошь усыпанном драгоценными камнями. Причем, появилась она именно с той стороны, которая для Тайгера была скрыта за стеной плотного черного тумана. Девушку, которая не раз твердила ему о существовании таинственной библиотеки, очень удивляло, что Тайгер, по существу являющийся законным владельцем подземелья, не просто не может пройти сквозь дверь, но даже не видит её. Тогда как для самой Джейн, она была всегда гостеприимно распахнута.

   Эта было еще одной загадкой, на которую у Тайгера не было вразумительного ответа.

   Книга оказалась трактатом по магии перевоплощений, которым Джейн довольно сносно владела. Поскольку, начинающая ведьма не знала древний язык магов, она попросила Тайгера перевести несколько строчек, под картинками, особо её заинтересовавшими. Тайгер взял в руки тяжелый фолиант, с любопытством разглядывая его. В библиотеке его замка, тоже было полно редких и ценных книг, некоторые из которых были даже старше этой, но, такую, он держал в своих руках впервые в жизни. Единственный экземпляр трактата по магии перевоплощений, написанный самим Мерлином! Боги! Да его вообще считали вымыслом! А он, оказывается, существовал в реальности и находился не где - нибудь, а под его собственным замком, запертый в сокровищнице, которую он не мог даже увидеть. Тайгер долго и с благоговением рассматривал книгу, осторожно листая хрупкие пожелтевшие от времени, но прекрасно сохранившиеся страницы. То, что они сделаны из человеческой кожи, его нисколько не беспокоило, однако, говорить об этом Джейн, он благоразумно не стал.

   Тайгер настолько увлекся переводом текста, что поначалу не обратил внимания на то, что Джейн присела на подлокотник его кресла, склонившись к самому лицу, а когда заметил - было уже поздно. Её свежий запах, мягкий локон пепельных волос, выбившийся из косички и щекотавший его висок, близость её теплой щеки, покрытой россыпью едва заметных веснушек, сделали свое дело - у Тайгера снесло крышу.

   Его ладонь легла на затылок Джейн, слегка поворачивая голову..., и он накрыл ртом нежные губы девушки, вовлекая в поцелуй.

  ***

   Это было почти сумасшествием - то, что Джейн пережила за несколько первых секунд. Она даже не сразу поняла, что происходит, лишь замерла, боясь пошевелиться, боясь оттолкнуть Тайгера и прервать поцелуй - и в то же время, пугаясь того, что будет, если он не остановится.

   С телом творилось что-то невообразимое. Оно отказывалось подчиняться, бессильно откинувшись в руках принца, оно тянулось к нему, растекалось под его губами, и Джейн краем ускользающего сознания подумала - как хорошо, когда ты в таких сильных и крепких объятиях, когда ты знаешь, что они удержат тебя.

   Она тихонько застонала, плавясь в его руках и молясь про себя о том, чтобы он не останавливался. Это превратилось в наваждение, сладкое, бесконечное счастье, от которого захватывало дух и темнело в глазах, в какой-то феерический полет - только они двое, и жар горячих губ.

   А потом Тайгер прервал такой желанный, такой упоительный поцелуй и замер, прижавшись лбом к её плечу, все еще обнимая её. Джейн гладила роскошный шелк черных волос, к которым мечтала прикоснуться едва ли не с самой первой встречи и горячо просила Мерлина о том, чтобы он продлил этот момент хотя бы еще на секундочку.

   Но Тайгер уже пришел в себя. Вскочив на ноги так резко, что драгоценный фолиант свалился на пол, он, пробормотав извинения, почти бегом бросился к дверям, ведущим на лестницу. Джейн сползла в кресло, в котором только что сидел Тай, и от несправедливости горько расплакалась, закрыв лицо руками.

  ***

  Появившийся в этот момент Хаммон, уже почти решившийся погладить её по плечу, чтобы успокоить, внезапно тихонько проник в её голову. По - видимому, то, что он там увидел, его очень порадовало. Во всяком случае, тонкие губы растянулись в довольной усмешке, глаза полыхнули красным огнем, он кивнул каким-то своим, одному ему ведомым мыслям и бесшумно растворился в воздухе. Предварительно аккуратно поставив на стол большой поднос с завтраком.

Глава 13

  Тайгер переместился в библиотеку замка, когда-то подаренного матерью и в котором сейчас жила семья Дэймонда.

   Мысленно потянувшись к другу, он почувствовал, что тот находится в детской. Послав невербальное сообщение о своем присутствии в замке, Тайгер уселся в кресло и глубоко задумался.

   То, что произошло сегодня, окончательно выбило его из колеи. Притяжение к Джейн становилось невыносимым, и он ничего не мог с собой поделать. Сегодняшний поцелуй показался ему просто раем, дорога в который была ему заказана однозначно, и в существование которого он по большому счету не верил. Подобное до этого он испытывал только с Дэйми, да и то, на заре их отношений, когда они были ещё восторженными юношами. Но в те времена, у него просто крышу напрочь срывало от одного присутствия шестнадцатилетнего Стайлса. От его немного язвительных, умных ответов. От их бесед и споров. От сопровождающего его чуть горьковатого запаха полыни и мяты. Три месяца ушло у Тайгера на то, чтобы "приручить" вечно настороженного и готового кинуться в бой со всем миром лунного мага. Зато потом, когда они, наконец-то, были вместе... м-м-м..., Тай до сих пор с наслаждением вспоминал то время, когда Дэйми боготворил его. А потом юноша вырос и превратился в умного, жёсткого мужчину с врождёнными замашками аристократа и несгибаемой волей.

   Дэймонд появился внезапно, выдергивая его из задумчивости.

   Его черная рубашка была расстёгнута, рукава закатаны до локтей, лицо хранило умиротворённое выражение. Расслабленный вид друга вызвал у Тайгера привычную тёплую волну приязни к нему. Вот только он великолепно знал, насколько обманчива эта расслабленная поза. Высокий, худощавый, беловолосый мужчина с прекрасным лицом и пронзительным взглядом серебристых глаз, был быстр и ловок, как ядовитая змея, которая по - прежнему обвивала его руку. И приблизительно также безобиден.

   - Как прошла встреча с Закарией? - Поинтересовался Дэйми, присаживаясь в соседнее кресло.

   - В целом - неплохо, я бы сказал. Он обещал все обдумать и посоветоваться с Кристианом.

   Дэймонд криво усмехнулся:

  - Тай, мы ведь и не рассчитывали, что Светлый, услышав твое предложение, сомлеет от восторга и тут же подстелется под тебя. Что ты ему сказал?

  - Только то, что мы хотели, чтобы он услышал. Умом ни его, ни Кристиана, Мерлин не обидел, так что они быстро сложат два и два. Думаю - они согласятся. Тем более - им предоставляется прекрасный шанс отомстить за своего отца. Кстати, сегодня в полночь, твоя очередь с ним встречаться. Я сказал ему, что ты приведешь мальчишку. Ведь ему уже лучше? Заодно, слегка пощупаешь его мысли. Только, чтобы он не заметил.

32
{"b":"224990","o":1}