Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Значит, доктор был прав, и мое загадочное исцеление - дело ваших рук?

- Да, - кивнул Джей, - Сочтите его обычной платой за проезд. Ведь мы должны были что-то для вас сделать. Ваши мучения показались мне невыносимыми, и я решил помочь вам без спроса. Простите меня за это. Мне ведь все равно это ничего не стоило.

- Вы можете как-либо убедительно доказать, что все сказанное вами сейчас - это правда, а не очередное... отступление от реальности? - наклонила голову капитан Йорамилл. Джей пыхнул трубкой и задумался. Озорно глянул на нее:

- Ну, в чудовище я превращаться не буду, поберегу ваши нервы. А вот как насчет того, чтобы вернуть вам не только здоровье, но, скажем, молодость и красоту?

Йорамилл недоверчиво смотрела на него.

Джей выждал паузу и неуверенно предолжил:

- Можно и на время. В качестве доказательства. Если хотите.

- Молодость. И красоту, - медленно повторила она, глядя в его глаза. Джей смешался, налил себе еще бренди и кашлянул:

- Уж больно мне не хочется превращаться в чудовище. Мне и так неплохо.

- Уж если у вас такие способности, то вы должны знать, что я не хочу утрачивать свой нынешний облик, - медленно сказала капитан Йорамилл, - Слишком много было грязных слухов о том, почему я смогла выучиться на воздухоплавателя и почему мне дали командовать дирижаблем. Мое нынешнее лицо по крайней мере не дает сплетникам ТАК злословить на мой счет.

- Простите, - пожал плечами Джей, - Может быть, у вас будут какие-то идеи?

- Отчего бы вам просто не показать свой корабль? - спросила Йорамилл. Джин тревожно взглянула на Джея:

- Кстати, где он? И если окажется, что все это подстроено только для того, чтобы Юджапи отвезла нас к нашему "Дорко" на своем дирижабле, то я рассержусь!

- Это не требуется, - покачал головой Джей, - Мы практически в конечном пункте. Для того, чтобы добраться до "Дорко", достаточно быть на берегу возле левого, смотря от города, маяка. Оттуда маленькое устройство сможет передать кораблю сигнал, и он всплывет.

- Приятно слышать, - облегченно вздохнула Джин.

- Ваш корабль затоплен? - нахмурилась Йорамилл. Джей покачал головой:

- Ему не могут повредить какие-то пятьсот метров глубины. Ваши водолазы еще не скоро опустятся на такие глубины, так что он достаточно надежно спрятан от местных любопытных.

- И вы так просто рассказываете мне все это? - удивилась Йорамилл. Джин покачала головой:

- Ну уж в этом нет ничего странного. Вам никто не поверит, даже если вы захотоите рассказать о нашем... контакте. А никаких доказательств вы представить не сможете. То, что вы подобрали на необитаемом острове во время патрулирования двух странно одетых людей и ваше внезапно восстановленное здоровье не могут быть достаточными, убедительными доказательствами. Принятую депешу могут объяснить сотней разных способов. Вы даже при желании не можете причинить нам малейший вред. Мы защищены от оружия, от ядов, от болезней. Мы не поддаемся гипнозу. Мы знаем и можем такое, что сведет на нет любую попытку недружественных действий.

- То есть вы неуязвимы? - уточнила Йорамилл.

- Мы уязвимы. Но для того, чтобы причинить вред мне или ей, нужны знания, которых нет в этом мире, - покачал головой Джей, - Не думайте, что мы пришли сюда что-то изменить. Мы просто проходили мимо, остановились на привал, познакомились с вами, замечательно прокатились на великолепном "Радуманге", выпили несколько вкусных бутылочек и сегодня ночью продолжим свой путь. И скорее всего никогда больше не вернемся.

- Почему?

- Во вселенной слишком много звезд, и слишком много забот, чтобы можно было позволить себе просто так прилетать к кому-то в гости, - грустно сказал Джей, - Вот и сейчас я просто пришел забрать свой когда-то спрятанный в местном море до поры до времени корабль.

- Вы пришли сюда БЕЗ своего корабля из других миров? Но каким образом?

- Во вселенной множество дорог, и все они разные, - ушел от ответа Джей, - Корабль удобен тем, что это привычный дом, который всегда с собой. Но есть и другие способы. Простите, я не хочу говорить на эту тему. Такое знание может быть для вас очень опасно. Вы не готовы к столкновению с другими мирами, ведь там далеко не всегда живут такие добрые и красивые, как Джин.

- Спасибо, любимый, - улыбнулась она. Джей молча ей поклонился. Перевел взгляд на капитана Йорамилл, - Вы хотите посетить наш корабль? Уже начинает темнеть. Мы можем отправляться.

- Да, - сказала она, - Еще бы я не хотела!

- Я надеюсь, что ты не забудешь вернуть колье этому ювелиру? - напомнила Джин. Джей мягко улыбнулся ей, покачал головой:

- Если только ты трижды сможешь отказаться от такого великолепия.

- Нет, нет и еще раз не хочу! - тут же быстро сказала она и попыталась расстегнуть хитрый замочек на шее, - Ну зачем мне туземные побрякушки, любимый? Хотя.. Покупай. Я подарю его кое-кому.

- Уж не мне ли? - прищурилась Йорамилл, - Допустим, что деньги для вас ничего не значат. Но вы только представьте это - да на моих ухабах и рытвинах!

- А вы просто храните безделушку на черный день, - ухмыльнулась Джин, - Зато если когда-нибудь захотите сделать кому-то из своей родни королевский подарок, то это станет совсем просто. Или, если вы вдруг окончательно поругаетесь со своими адмиралами, заведете себе уютный собственный дирижаблик.

Она наконец расстегнула замочек, собрала искрящуюся бриллиантами и платиной драгоценность в пригоршню и вложила в ладонь Йорамилл:

- Я бы сделала для вас еще что-нибудь, но не знаю, что именно... - Джин осеклась на полуслове, посмотрела на нее расширенными глазами и хлопнула в ладоши, - Нет! Знаю! Мы ее прокатим вокруг планеты!

Она довольно ухмыльнулась:

- Так будет честно, ведь мы-то прокатились на дирижабле, а теперь пусть и она прокатится на нашем "Дорко"! Капитан Йорамилл, прекрасная Юджапи, у вас найдется часок - другой для неторопливого кругосветного путешествия?

- Я давно не прекрасная, Джин, - усмехнулась она.

- Для меня вы и сейчас красивее всех женщин вашего мира, - серьезно сказала Джин.

- Для меня - тоже, - кивнул Джей и склонясь, поцеловал изуродованные пальцы с корявыми намеками на ногти, - Если позволит судьба, я сочту за счастье увидеть вас еще раз. Но по-честному, это навряд ли когда-либо произойдет. Закон очень косо смотрит на посещение миров вроде вашего.

017. Орбита мира Калабис, корабль "Дорко - II", 23=05 31.03.03 СМГВ.

Они смотрели по экрану визора, как Юджапи Йорамилл наконец повернулась спиной к морю и кутаясь от холодного сырого ветра в форменный синий плащ, пошла к ожидающему ее за маяком наемному двуконному экипажу.

- Классная тетка! - сказада Джин, с чувственной улыбкой нежно поглаживая ложемент, - Господь наш распятый, неужели я наконец дома? Так хорошо, так уютно, что и не верится. Как ты думаешь, скоро я стану кораблем?

- Через шесть дней, шесть часов и восемь минут, - улыбнулся Джей, - Секунды опускаю.

- Чертов всезнайка! - фыркнула Джин. Она понемногу начала привыкать к матрице, наложеннй на сознание Джея, - Ладно, давай свои навигационные данные. Я хочу поскорее закончить с семейными делами. Подключаюсь к терминалу. Заливай данные.

- Уже закачал, любимая, - сообщил он, подмигивая, - Котенок безумно по нам соскучился.

- Я по нему тоже, - вздохнула Джин, перерабатывая данные, - Нет, я ничего не говорю, это превосходное тело, и спасибо тебе за него. Но быть КОРАБЛЕМ... Это несравнимо. Значит, мы идем на Альдвейден?

Задумалась. Фыркнула:

- А зачем нам пилить туда? Слушай, а что, нам обязательно везти мое семейство на "Дорко"? Я бы зафрахтавала кого угодно, за любые деньги, только бы не слышать нытье Вэллентайна о том, что он все простит, если я к нему возвернусь, и что я скверная мать своим детям, и что я бросила их нищенствовать с двумя миллионами галаксов в банке, откуда позволено брать только проценты, из-за чего он не может менять шмотки еженедельно и мебель в доме ежемесячно. И так далее. И тому подобное.

39
{"b":"224121","o":1}