– Ты не забыла, кто я? – спросила Саманта, хватая Тесс за руки. – Напоминаю: я Саманта. Твоя подруга. Что тут вообще происходит?
* * *
Целых два часа Тесс рассказывала сослуживицам о том, что еще пару месяцев назад показалось бы немыслимым. Сначала о первом и всех последующих звонках матери. Потом о пожаре. Причина пожара была до банальности проста. Система местного центрального отопления давно барахлила, а тут что-то случилось с котлом в подвале. Но Тесс даже не пыталась спуститься туда узнать, в чем дело: вдруг мать позвонит, а она не услышит? За окном холодало, и она решила воспользоваться электрическими обогревателями. В тот вечер она легла спать, оставив их включенными, как всегда. Произошло короткое замыкание. Одна искра – и второй этаж уподобился громадному ломтю пережаренного хлеба.
А старый телефон с автоответчиком спас от огня Джек Селлерс. Тесс ужасно боялась, что, если аппарат сгорит, звонки от матери прекратятся. Все дни она молилась и постилась. Через три дня мать позвонила ей снова. Услышав голос Рут: «Тесс, это я…», Тесс упала на колени.
Под конец рассказа плакали все втроем.
– Я не знаю, как мне быть, – прошептала Тесс.
– Ты уверена на все сто? – спросила Лулу.
– Да, это она, моя мать. Клянусь.
– Весь город говорит о двоих прихожанах «Жатвы надежды». – Саманта изумленно качала головой. – Они рассказали, что им тоже звонят умершие. Выходит, вас уже таких трое?
– Что ты сказала? – встрепенулась Тесс. – Кому-то тоже звонили оттуда?
– Мы видели это в выпуске новостей, – сказала Лулу.
Три подруги переглянулись.
– А вдруг вас не трое, а больше? – задумчиво произнесла Саманта.
* * *
Через пару дней после телерепортажа Кэтрин Йеллин разбудил шум со стороны парадного крыльца. Время было раннее – шесть часов утра.
Ей снилась Дайана и тот вечер, когда сестра умерла. Они собирались пойти на концерт классической музыки. Кэтрин заехала за ней, вошла в гостиную и увидела, что Дайана лежит на полу, между стеклянным кофейным столиком и кожаной оттоманкой. Кэтрин набрала 911, выкрикнула адрес, а потом села рядом с сестрой, положив ее голову себе на колени. Она держала остывающую руку Дайаны, пока не приехала «скорая». Медики поставили диагноз: аневризма аорты. Иными словами, вздутие аорты, приводящее к ее разрыву и внутреннему кровоизлиянию. От этого можно умереть в считаные секунды.
В дальнейшем, думая о причинах смерти Дайаны, Кэтрин находила их вполне объяснимыми. Если что и могло погубить ее удивительную, прекрасную, остроумную сестру, так только сердце. Оно было таким большим, что не выдержало и разорвалось.
Во сне все обстояло иначе. Дайана чудесным образом открыла глаза и сказала, что ей нужно позвонить.
«Кэт, где мой телефон?» – спросила она.
И вдруг этот чудесный сон оборвался. Что там, за дверью? Какое-то бормотание.
Накинув халат, встревоженная Кэтрин спустилась вниз и отодвинула штору в гостиной.
То, что она увидела, заставило ее глотнуть ртом воздух и схватиться за сердце.
В сером утреннем сумраке на лужайке пять человек стояли на коленях, воздев руки к небу и закрыв глаза. Их не волновало, что сырая пожухлая трава пачкает их пальто.
Их голоса и разбудили Кэтрин. Эти люди молились.
* * *
Эми снова надела свой лучший деловой костюм и тщательно сделала макияж. Впрочем, на такие удочки Фила Бойда не поймаешь. Она знала, что редактор считает ее посредственностью. Однако с первых же минут разговора Эми уловила в голосе Фила незнакомые нотки.
– И как вам Колдуотер?
– Типичный провинциальный городишко. Очень даже типичный.
– А жители?
– Довольно приветливые.
– Как у вас сложились отношения с этой… – Фил заглянул в блокнот, – Кэтрин Йеллин?
– Прекрасно. Она мне рассказала, как все было. Точнее, изложила свою версию событий.
– Она вам доверяет?
– Думаю, что да.
– Вы ведь бывали у нее дома?
– Да.
– В вашем присутствии телефон звонил?
– Нет.
– А сам аппарат вы видели?
– Обыкновенный мобильник-раскладушка. Розового цвета. Кэтрин таскает его повсюду.
– Что со вторым человеком?
– Он не захотел разговаривать. Я пробовала и так и этак. Даже поехала туда, где он работает, и…
Фил поднял руку. Этот жест означал: «Не волнуйся, такое бывает». Эми удивлялась его пониманию. Еще больше ее удивил интерес редактора к истории, которую она сама считала никудышной. В мире не переводятся люди, заявляющие о знаках и посланиях, получаемых оттуда. Кто-то видел на садовой стене фигуру Богоматери, а на глазурованной поверхности кекса – лик Иисуса. Однако ни одна из подобных историй не стала сенсацией.
– Как вы смотрите на то, чтобы туда вернуться? – вдруг спросил Фил.
– В Колдуотер?
– Да.
– Я должна буду рассказать новую историю из жизни этой дыры?
– Нет. Продолжите начатое.
– Вы хотите сказать, мне нужно торчать там, пока кому-то не позвонит еще один покойник? – Эми вскинула брови. – Вести репортажи на уровне… выпусков новостей?
– Хочу вам кое-что показать. – Фил побарабанил пальцами по клавиатуре компьютера. Он нажал еще несколько клавиш, затем повернул монитор к Эми. – Вы смотрели интернет-версию вашего репортажа?
– Не успела.
Эми не стала вдаваться в подробности. Вчера вечером, едва она вошла, Рик затеял очередную ссору. Причина была та же, что и всегда: дескать, работу она любит больше, чем его.
– Взгляните на комментарии, – предложил Фил, почти улыбаясь.
Эми тряхнула головой, откидывая волосы, и наклонилась к монитору. Под броским заголовком: «ЖИТЕЛИ КОЛДУОТЕРА ЗАЯВЛЯЮТ О КОНТАКТЕ С НЕБЕСАМИ» шел список комментариев на весь экран. Обычно число откликов на ее передачи равнялось нулю.
– Правда хорошо? – осторожно спросила Эми. – Их здесь пять… нет, шесть… о, целых восемь. Достаточно?
– Смотрите внимательнее, – настаивал Фил.
Эми вгляделась и вдруг ощутила дрожь во всем теле.
Это были первые восемь комментариев из 14 706 пришедших.
* * *
Салли положил несколько картофелин на тарелку Джулза.
Четверг. Вечер. Обед в доме родителей. Они часто приглашали сына, стараясь таким образом экономить его деньги. Салли это знал. Он так и не нашел работу. Даже не распаковал коробки с вещами. Все, на что его хватало, – это курить, выпивать, водить Джулза в школу и думать.
Если бы он мог научиться не думать.
– Пап, я хочу еще картошки, – попросил Джулз.
– Сначала эту съешь, – посоветовал ему Салли.
– Салли, раз ребенок просит, дадим ему еще, – сказала мать.
– Мама!
– Что?
– А потом ты будешь выбрасывать то, что он не доел?
– Нас это не разорит.
– Это вас, – угрюмо бросил Салли.
Его отец кашлянул, прекратив разговор. Положив вилку, Хардинг-старший сообщил:
– Сегодня возле банка видел машину телевизионщиков из Алпены.
– В городе только и разговоров об этих случаях, – подхватила мать.
– Странно все это. Чтобы умершие звонили по телефону…
– Будет вам, – поморщился Салли.
– Ты думаешь, телевизионщики сами сварганили всю историю? – спросила мать.
– А ты сомневаешься?
– Даже не знаю, – сказала она, отрезав себе кусочек цыпленка. – Майра знает того человека, Элиаса Роу. Он строил ей дом.
– И что?
– Она рассказывала, что он нашел ошибку в смете на строительство. Получалось, он запросил с нее больше. Так вот, он сам привез ей чек на сумму, взятую сверх. Не стал дожидаться утра, приехал чуть ли не на ночь глядя.
– И о чем это говорит? – не понял Салли.
– О том, что Элиас – честный человек.
– Одно с другим никак не связано. – Салли воткнул вилку в картофелину.
– Фред, а ты что думаешь? – спросила она мужа.
– Я думаю, люди верят в то, во что они хотят верить. – Отец шумно выдохнул.
Салли молча признался себе: отец попал в самую точку. Эти слова как нельзя лучше были применимы к нему.