Литмир - Электронная Библиотека

- Я отвезу Аманду в Пятничную гавань и возьму что-нибудь на обед, - сказала Дарси Алексу. - Как насчет чего-нибудь из итальянской кухни?

- Ты останешься на ночь? - неохотно спросил Алекс.

Дарси язвительно ответила:

- Ты видел мой чемодан. - У нее в глазах промелькнуло раздражение, поскольку она увидела выражение лица Алекса. - Надеюсь, ты не против. Тем более что это мой дом.

- Я слежу за ним и оплачиваю счета, пока его не купили, - ответил он. - Хорошо устроилась.

- Твоя правда. - Она провокационно улыбнулась. - Может, вечером ты получишь от меня бонус.

- Не утруждайся.

Спустя час Дарси вернулась в дом с коробками из-под пасты маринара и салатов. Они выложили еду на тарелки и сели за стол - точно так же, как и когда были женаты. Так как никто из них не готовил, они либо заказывали еду, либо питались замороженными продуктами, либо ходили в рестораны.

- У меня есть бутылка Кьянти*, - сказала Дарси, роясь в ящике в поисках штопора.

*Кьянти - итальянское сухое красное вино.

- Я не буду, спасибо.

Она бросила удивленный взгляд через плечо.

- Ты ведь шутишь?

Призрак, сидевший за барной стойкой, задал риторический вопрос:

- И когда-то это он вообще шутил?

- Я просто сегодня не хочу, - сказал Алекс и сурово посмотрел на призрака.

- Ладно, - ответил призрак, слезая со стула и выходя из кухни. - Оставлю двух влюбленных голубков наедине.

Дарси наполнила два бокала вином и поставила их на стол.

- Аманда говорит, что мы должны сделать так, чтобы дом выглядел теплее. Будет легко, так как в доме и так много места и все выдержано в нейтральном стиле. Она собирается принести цветные подушки для дивана, несколько шелковых акаций и пару милых безделушек.

Алекс смотрел на пылающую гранатово-красную бутылку Кьянти. Он помнил вкус этого вина. Прошли недели после того, как он в последний раз пил. Один стакан вина ничего не изменит. Люди пьют вино за обедом постоянно.

Он потянулся за бокалом, но не взял его, только дотронулся пальцами за тонкую хрустальную ножку. Алекс отодвинул его.

Сосредоточившись на лице Дарси, он начал слушать, что она говорила. Дарси рассказывала ему о своем последнем продвижении: она была менеджером по маркетинговым коммуникациям для крупной компании-разработчика программного обеспечения, и ее только что назначили ответственной за информационную рассылку для бизнес-групп, которые состояли из тысяч человек.

- Молодец, - сказал Алекс. - Думаю, ты справишься.

Дарси улыбнулась.

- Звучит так, будто ты и правда так думаешь.

- Я так думаю. Я всегда хотел, чтобы ты преуспела.

- Вот это новости! - Она сделала большой глоток вина. Вытянув свою длинную ногу, она положила ее ему на бедро. - Ты был с кем-то? - спросила она. - С последней нашей встречи?

Он покачал головой и поймал ласкающую его ногу, не позволяя ей двигаться.

- Тебе нужно выпустить пар, - сказала Дарси.

- Нет, я в порядке.

Улыбка недоверия коснулась ее губ.

- Ты пытаешь отшить меня, да?

Алекс взял свой бокал. Он осторожно осмотрелся вокруг, но призрака нигде не было видно. Подняв бокал, он сделал глоток, и аромат вина заполнил его рот. Он на мгновение прикрыл глаза. Это было облегчение. Скоро он будет чувствовать себя лучше. Он хотел больше. Он хотел жадно выпить все, ни на секунду не прерываясь.

- Я встретил одну женщину, - произнес он.

Дарси сузила глаза.

- Она нравится тебе?

- Да.

Это была правда, не говоря уже о самом большом преуменьшении в его жизни. Но, конечно, у него не было никаких намерений что-либо с этим делать.

- Ей не обязательно знать, - сказала Дарси.

- Я буду знать.

Голос Дарси был полон холодной насмешки.

- Ты хочешь быть верным женщине, с которой даже не спал?

Алекс убрал ее ноги с коленей. Он посмотрел на нее, по-настоящему посмотрел на нее впервые за какое-то время и заметил вспышку… несчастья, одиночества. Это напомнило ему о неохотном сострадании, которое он испытывал, когда Зои сказала ему, на что это похоже - быть обманутой собственным мужем.

Дарси тоже была обманута мужем. Алексом.

Он все удивлялся, как легко было дать клятву, которую он и не собирался хранить. Ни один из них не собирался, но теперь, казалось, это больше не имело значения для Дарси, чем для него.

“Это должно иметь значение”, - подумал он.

С усилием он вылил вино в раковину. Воздух наполнил аромат фруктов, и танина, и забвения.

- Зачем ты это сделал? - услышал он вопрос Дарси.

- Я бросил пить.

Дарси выглядела так, будто не поверила ему.

- Ради Бога, один бокал не повредит.

- Мне не нравится тот я, когда я выпью.

- Мне не нравишься тот ты, когда ты не выпьешь.

Он невесело улыбнулся.

- Да что происходит? - требовательно спросила Дарси. - Почему ты притворяешься кем-то, кем не являешься? Я знаю тебя лучше, чем кто-либо. Кто эта женщина? Она мормон или квакер*?

*Квакеры (официальное название: Религиозное общество Друзей) — христианское движение.

- Не имеет значения.

- Дерьмо какое-то, - сказала Дарси, и в ее напряженном голосе Алекс уловил нотки изумления. В этот момент он чувствовал к ней больше сострадания, чем за все время их брака. Когда он где-то услышал или прочитал, что никогда не поздно спасти свои отношения. Но это неправда. Иногда было совершено чересчур много ошибок. В браке существовала невидимая линия “слишком поздно”, и после того как она оказывается пересечена, ничто и никто не сможет помочь.

- Мне жаль, - сказал он, наблюдая, как она осушает бокал с вином. - Брак со мной был чистым надувательством.

- Зато у меня есть дом, - напомнила она.

- Я говорю не о разводе, а о браке. - Часть его дала предупреждающий сигнал о чрезмерной откровенности. Но Дарси заслужила правду. - Я должен был быть лучшим мужем. Я должен был интересоваться, как прошел твой день и обращать внимание на ответы. Я должен был завести чертову собаку и сделать этот дом домом, а не журнальной фотографией. Мне жаль, что ты впустую потратила со мной время. Ты заслуживала намного большего.

Дарси встала и подошла к нему. Ее лицо покраснело, и, к своему удивлению, Алекс увидел блеск слез в ее глазах. Ее подбородок дрожал. Когда она приблизилась к нему, у него появилась дикая мысль, что сейчас она обнимет его, чего он очень не хотел. Но она протянула руку… Звук пощечины взорвал тишину кухни. Сначала его щека онемела, а затем начала гореть.

- Тебе не жаль, - сказала Дарси. - Ты не способен на это.

Прежде чем он смог ответил, Дарси низким голосом, полным эмоциями, продолжила:

- Не смей считать меня бедной женушкой, с которой плохо обращаются и которая умоляет о любви. Ты думаешь, что я хоть когда-нибудь надеялась, что ты полюбишь меня? Я не дура. Я вышла за тебя, потому что ты умеешь зарабатывать и потому что ты хорош в постели. И теперь ты ничего из этого не можешь делать. В чем проблема? Почему у тебя не встает? Не смотри на меня так, будто я сука. Если я и сука, то только из-за тебя. Любая женщина такой стала бы, если бы вышла за тебя.

Она схватила бутылку вина и бокал и направилась в гостевую спальню. Казалось, что весь дом завибрировал от хлопка дверью.

Медленно массируя челюсть, Алекс прислонился к барной стойке и начал думать о словах Дарси. Он ожидал любую другую реакцию, кроме этой.

Перед ним появился призрак. В его глазах мерцало дружественное сочувствие.

Алекс глубоко вздохнул и медленно выдохнул.

- Почему ты ничего не сказал?

- Когда ты начал пить вино? Я не твоя совесть. Это твое сражение. Знаешь, я не собираюсь всегда быть с тобой.

- Боже, надеюсь, ты прав.

Призрак улыбнулся.

- Ты правильно сделал, что все ей рассказал.

- Думаешь, это может помочь ей? - с сомнением спросил Алекс.

38
{"b":"222589","o":1}