Литмир - Электронная Библиотека

Не что-то большое. Чейз.

Я поползла в строну от драки. Раздался звук удара, затем стон, когда из чьих-то легких вышибли воздух. Они боролись лишь несколько секунд, когда Чейз прижал Шона лицом к асфальту, вывернув его руку за спину. Он вырвал из кобуры Шона пистолет и совсем не мягко упер его дуло в затылок оппоненту.

- Эмбер. - Чейз был слишком отвлечен, чтобы использовать мой псевдоним. Он спрашивал, были ли я ранена, и я мгновенно поняла, что мой ответ определит, какому наказанию он подвергнет Шона.

- Чейз, это Шон! Я знаю его! - сказала я. - Все в порядке! Я в порядке.

- То, что я видел, говорило совсем о другом, - ответил он.

- Приятель, дай мне подняться. - Голос Шона был приглушен грязным уличным покрытием. Он вскрикнул, когда Чейз вздернул его руку еще выше. - Я не из ФБР.

- Я знаю, - сказал Чейз. - Твое оружие не стандартного образца. - Он покрутил пистолет в ладони, чтобы осмотреть его. Я тоже обратила на него внимание. Он был черным, в то время как у Чейза пистолет был серебристым.

Я поняла, что, должно быть, подумал Чейз, когда увидел меня прижатой к стене. Он боялся того же, когда Рик и Стэн приказали мне садиться с ними в машину.

- Чейз, дай ему встать. - Я дрожала.

- Я как раз пытался сказать ей, что это я! - взмолился Шон. - Она едва не расшибла мне голову.

- Так и было, - быстро согласилась я.

Чейз поглядел на меня, пытаясь прочесть правду по моим глазам. Мгновением позже он кивнул, но выпустил пленника с явной неохотой.

- Не прикасайся к ней, - предупредил он Шона. Его ярость охладилась не сразу, и он не выпустил из рук пистолета. - Почему ты начал беспорядки?

Шон начал беспорядки? Специально? Когда я подумала об этом, все показалось мне вполне ясным. Поэтому нас и разделила толпа. Поэтому на Шоне и была украденная форма со значком Вагнера.

Шон с вызовом встал, вытер лицо рукавом.

- Потому что таким было мое сегодняшнее задание. Забрать у богатых, отдать бедным. Теперь, когда впоследствии будут появляться настоящие ребята из ФБР и не станут раздавать больше еды, люди распалятся достаточно, чтобы свергнуть их.

Шон присоединился к сопротивлению. Мой разум наполнился несущимися мыслями. Украденный здесь, в Теннесси, грузовик с формой. Снайпер. Неужели за это тоже несли ответ его люди? Возможно, Шон был как раз тем, кого мы искали! Возможно, он даже будет знать о перевозчике.

Чейз помог мне подняться, положил палец мне на подбородок и, нежно поворачивая мою голову из стороны в сторону, проверил, не было ли повреждений.

Шон с любопытством на нас смотрел.

- Я увидел вас на площади. Пошел следом и...

- ...и дождался, пока она оказалась одна, - прорычал Чейз. Шон сделал шаг назад.

- Ага, - сказал Шон. - Хочешь сказать, что винишь меня? - Он взмахнул руками.

- Оба, будьте дружелюбнее, - сказала я.

Чейз сделала шаг к Шону. Тот отступил.

- Меня выгнали после той ночи, когда я помог тебе, - быстро сказал он. - Я пришел сюда за Бекки.

- Что? - Я попыталась приблизиться к нему, но Чейз помешал мне. - Она здесь? С тобой?

- Она там. На базе. Где держат заключенных перед судом. Или ты не знала? - спросил он сквозь зубы, сверкнув своими голубыми глазами.

- Не знала, - сглотнула я, заново переживая те минуты, когда я в последний раз видела Ребекку Лэнсинг. - Ее забрали. Я не знала куда.

Шон с сомнением на меня смотрел. Я знала, что он хотел поверить мне, но боялся. Я задалась вопросом: как он узнал, что Ребекку забрали сюда? Это было известно сопротивлению? У них был доступ к документам МН? Могли ли они что-то знать о маме?

- У нас нет на это времени, - сказал Чейз. - Убежище - то, что в Южной Каролине, - как нам туда попасть?

Шон перевел взгляд с Чейза на меня и затем на площадь, где все еще шумели люди.

- Сейчас начнется комендантский час. - Он сложил руки на груди и покачал головой. - Вам будет лучше пойти со мной. Я знаю парня, который этим занимается. Он отправляется через пару дней. Я отведу вас к нему, как только ты расскажешь мне про Бекки. - Он цинично хмыкнул. - Ты оказываешь мне услугу, а я помогаю тебе выбраться. Совсем как в старые добрые времена, верно, Миллер?

Я избегала обвиняющего взгляда Шона, а затем и взгляда Чейза. Я вдруг поняла, что последний совершенно не знал, что происходило, что я натворила. Мой живот сжался от чувства вины.

- Я бы с превеликим удовольствием оставил тебя здесь, но что-то мне кажется, что это не прокатит, а? - сказал Шон Чейзу.

Чейз бросил на него суровый взгляд и повернулся ко мне.

- По твоему слову.

Я осознала, что он первый раз предоставил мне полное право решать. Мои глаза нашли бывшего солдата в украденной форме. Вариант пойти с Шоном казался мне более опасным, но этот риск мы должны были принять, чтобы найти перевозчика. Кроме того, я должна была сообщить ему все, что знала о Ребеккке. Это будет лишь малой долей того, что я могла сделать, чтобы искупить проблемы, в которые они угодили из-за меня.

Я неохотно кивнула.

* * *

Позади мусорного контейнера Шон снял форму, под которой обнаружилась потрепанная гражданская одежда, и запихнул ее в черный пакет для мусора; перекинув пакет через плечо, он стал похож на других бездомных, которые все свое имущество носили на себе. Мы молча последовали за Шоном по переулку. После нескольких поворотов и очевидных петель мы подошли к старому кирпичному мотелю под названием "Веланд".

Это было богом забытое здание - такое, какое я бы избегала, даже не будь оно заброшено. Разросшийся плющ оплел его сбоку, а каждое окно было заколочено; в отличие от соседних покинутых зданий, здесь не было ни следа граффити. Этот дом оставили нетронутым.

Становилось все темнее, сумерки окрасили облака в перламутровый оттенок. Быстро, опасаясь патрульных машин, мы пересекли улицу и нырнули в помещение сквозь единственную здесь застекленную дверь.

Внутри все было подернуто белой дымкой, которую всколыхнул ворвавшийся вслед за нами воздух. Пахло никотином - этот запах исходил от измочаленной сигареты, что торчала изо рта рыжего мужчины, сидящего за стойкой. Сигареты были роскошью, которую большинство людей себе позволить не могли. Мне стало интересно, принадлежал ли и этот человек к сопротивлению.

Будто в ответ на мой мысленный вопрос, Шон покопался в кармане, вынул пачку маркированных сигарет Horizons без фильтра и положил ее на стойку. Рыжеватые брови дежурного приподнялись, и на его лице появилось довольное выражение. Он слегка кивнул головой, чтобы показать, что не будет задавать вопросов, и без дальнейших разговоров мы прошли дальше по грязной красной ковровой дорожке.

Перед лестницей поперек двери лежал человек в драных лохмотьях. Длинные дреды свисали с плеч, словно мертвые змеи. Глаза были прикрыты тяжелыми веками. Когда мы подходили, он приподнялся и бросил на нас подозрительный взгляд. Я ощущала плывущий от него запах пота и алкоголя.

Я обошла его, направляясь к лестнице, где остановился Шон.

- Мы здесь встретимся с перевозчиком?

Шон покачал головой.

Мгновением позже, когда входная дверь полностью закрылась, пьяный поднялся и вытянулся в полный рост. Когда он приблизился, я уверилась, что он не был пьян: его глаза были ясными, а движения - свободными.

- Уоллис знает, что они с тобой? - спросил он Шона грубым голосом.

- Да, конечно, - ответил Шон. Затем бросил на Чейза косой взгляд. - Он собирается обыскать твою подружку. Постарайся не вышибить ему мозги.

Я почувствовала, как мое лицо запылало, но никто, включая Чейза, кажется, этого не заметил.

Кем бы ни был Уоллис, он не мог знать о том, что мы здесь; мое появление на площади застало Шона врасплох. Я не хотела поддерживать ложь о том, чего не знала, но промолчала.

Вышибала прохлопал по Чейзу, затем по мне. Это было проделано быстро и эффективно, но когда его руки прошлись по моим ногам и талии, у меня осталось ощущение, будто меня облапали. Когда он добрался до моего кармана, чтобы вытащить шестидюймовый (15 см) складной нож Чейза, я резко отстранилась назад.

53
{"b":"222563","o":1}