Литмир - Электронная Библиотека

Я приоткрыла дверь и увидела, что Рэндольф с медсестрой ушли в приемную. Воспользовавшись шансом, я выскользнула из уборной в небольшую кабинку, где медсестры брали кровь. Через секунду телефон был у меня в руке.

Шарканье по полу заставило меня вздрогнуть. Я подпрыгнула, оборачиваясь, и увидела Рэндольфа в двух шагах от меня. Он смотрел на меня. Телефонная трубка упала на столешницу.

- Вперед, - предложил он. Рэндольф прекрасно знал, что я хотела сделать.

Я чувствовала, что это уловка, но предложение было слишком заманчивым, чтобы отказываться.

Я схватила трубку и поднесла ее к уху. Раздался щелчок, а потом послышался мужской голос.

- Главные ворота, это Бродбент.

Рэндольф ухмыльнулся. Я отвернулась от него.

- Да, вы можете соединить меня с Луисвиллем? - сказала я.

- Кто это?

- Пожалуйста, мне нужно позвонить.

На той стороне повисло молчание.

- Здесь нет выхода на город. Телефоны работают только внутри объекта. Откуда у тебя этот номер?

У меня дрожали руки. Рэндольф выхватил телефон и повесил трубку с самодовольной ухмылкой на лице.

На меня упала пелена безнадежности.

* * *

Прошло несколько часов. Рэндольф решил присматривать за мной внимательнее из-за произошедшего в клинике. Хотя мне разрешили пойти с остальными семнадцатилетними в столовую, дали мне только воду. Ни обеда, ни ужина. Смотреть, как они едят, было пыткой, но я решила не показывать Рэндольфу, мисс Брок и даже Ребекке, что меня это беспокоит.

Я и раньше справлялась с тем, что у нас не было еды. Во время Войны за несколько месяцев до того, как открыли столовую, единственной едой, на которую я могла рассчитывать, был бесплатный школьный обед. Три четверти от него я никогда не съедала: половина была для мамы, а то, что оставалось (яблоко, и, может быть, упаковка крекеров с арахисовым маслом) - на ужин. Те голодные муки, что я испытывала сейчас, напомнили о том, как я могла спокойно пересчитать ребра, стоя в ванной.

С внезапной болью я подумала, ела ли мама что-нибудь сегодня. Был ли это сэндвич (она любила сэндвичи) или что-то из столовой. Чтобы сохранить рассудок, я отогнала эти раздумья. Но в голову полезли другие запретные мысли.

Чейз. Все тот же вопрос, снова и снова. Как он мог? Он знал нас всю свою жизнь. Неужели он думал, что его обещание вернуться ко мне должно было воплотиться таким образом?

Но в этом-то и проблема. Он не вернулся. Не совсем. Тот солдат на моем пороге был незнакомцем.

Вечером мне разрешили пойти в общую комнату отдыха с остальными, и я была взволнована тем, что Роза до сих пор не вернулась после наказания. Я подумала, что у нее может быть сотрясение мозга, но потом вспомнила ту девчонку, что выглядела какой-то пустой, и стала переживать, что Роза могла получить ранения и похуже.

Пока я страдала этими мыслями, Ребекка с жутким энтузиазмом читала новеньким школьные правила. Потом мы молились. Вернее, молились они, я продолжала ворочать тревожные мысли.

Прежде чем нас распустили, охранник сказал, что есть еще одно незаконченное дело. Не знаю как, но с того момента, как мисс Брок вошла в комнату, я поняла, что она хочет навредить мне.

- Дамы, - медленно начала она.

- Добрый вечер, - сказали несколько из них. Включая и Ребекку. Я же не сказала ничего.

- Сегодня случился еще один инцидент. Были нарушены правила. Те из вас, кто находится с нами уже некоторое время, знают, как мы решаем подобные вопросы, так?

Я сосредоточилась на том, чтобы сидеть прямо, с приподнятым подбородком. Глаза были устремлены на эту ведьму, вышагивающую передо мной. По-видимому, того, что меня лишили еды, было недостаточно; она хотела публично меня унизить за инцидент с телефоном. Она могла делать все, что пожелает. Я решила не показывать, что мне страшно. Кто-то должен был стать школьной задирой.

В следующий миг я поняла, что Рэндольф выдернул меня из моего кресла. Он подтащил меня к столу, испытывая на прочность мою решимость.

- Но Эмбер новенькая, мисс Брок!

Ребекка не смогла полностью подсластить вызов, который звучал в ее голосе. Ее лицо покраснело. Я была удивлена тем, что она меня защищает.

- У нее должен быть испытательный срок до тех пор, пока она не усвоит правила. Мэм, - добавила она, подумав.

Еще один охранник встал между нами. Девочки переводили взгляды со студенческой помощницы на меня, потом на Брок. Никто не произнес ни слова.

Несколько секунд мисс Брок смотрела на мою соседку. Я задержала дыхание. Мне не нужна была поддержка Ребекки, но я чувствовала, что лучше держать рот на замке.

В конце концов мисс Брок громко выдохнула через нос.

- А вы быстро работаете, мисс Миллер, - сказала она. Ее суровый взгляд скользнул к Ребекке. - Вы словно вирус, поражающий самых лучших. Видите ли, - объявила она всем остальным в комнате, - мисс Миллер уже нападала на солдата, и ее сегодняшние действия не могут остаться безнаказанными. - Все девочки наблюдали за нами, некоторые с потрясением, некоторые уже с интересом. Это было отвратительно.

- Сюда, мисс Миллер.

Мисс Брок указала на стол и обошла его к противоположной стороне. Рэндольф шагнул мне за спину и отстегнул от пояса дубинку. У него был отсутствующий, почти мертвый взгляд. Мое дыхание участилось.

- Не расскажете остальным семнадцатилетним, как нарушили сегодня правила?

Я сжала челюсть настолько сильно, насколько смогла.

- Вас попросили объясниться, мисс Миллер.

- Прошу прощения, мисс Брок, - четко сказала я. - Вы говорили, что если мне нечего сказать, то лучше вообще молчать.

Произнеся эти слова вслух, я ощутила триумф и с гордостью и трепетом подумала, что мама их одобрила бы. Несколько девушек ахнули. Я улучила момент и посмотрела на Ребекку, лицо которой помрачнело.

Мисс Брок вздохнула:

- Оказывается, неповиновение - это зараза, поражающая наших новых учениц.

- Кстати, где Роза? - спросила я.

- Вопрос был не в этом, - сказала она. - Вопрос был в том, не желаете ли вы...

- Ответ "нет". Не считаю нужным объясняться, - напористо ответила я. Я была настолько зла, что вся тряслась от гнева.

Лицо мисс Брок исказила ярость, в глазах вспыхнул огонь. Она вытащила длинную тонкую розгу, которая пряталась в складках ее юбки. Она была такой же тонкой, как зубочистка, только длинной и гибкой. Кончик розги раскачивался взад-вперед, когда она помахала ею перед моим лицом.

Да что же это за женщина?

- Руки на стол, - холодно скомандовала она.

Я сделала шаг назад и чуть было не столкнулась с Рэндальфом. Я похолодела. Ведь сейчас не Средние века. Права человека все еще существуют, не так ли?

- Вы не имеете права бить меня этим, - услышала я собственный голос. - Это незаконно. Закон запрещает подобные вещи.

- Моя дорогая мисс Миллер, - с притворной теплотой сказала мисс Брок. - Здесь я - закон.

Мои глаза метнулись к двери. Рэндольф понял мои намерения и поднял дубинку повыше.

Я разинула рот. Она меня побьет. Или он.

- Руки на стол, - повторила мисс Брок. Я посмотрела на остальных девочек. Стояла только Ребекка, но и она была наполовину скрыта охранником.

- Девочки... - начала было я, но не смогла припомнить их имен.

Никто из них не пошевелился.

- Да что с вами такое? - прокричала я. Рэндольф схватил меня за запястья и положил их на стол. Сначала они горели, а потом онемели, пока я боролась. - Отцепись от меня!

Но, конечно же, он не отстал. Свободной рукой он поднял дубинку на уровень моего лица, так что я могла видеть ее краешком глаза. А потом он один раз ударил меня прямо по горлу.

Я не могла дышать. Я почувствовало, как у меня горит горло. Удушье брало свое, но чем больше я пыталась вдохнуть, тем больше во мне росла паника. Ко мне не поступал кислород. Он сломал мне шею. Он сломал мне шею, и я задохнусь. Яркие белые полоски поплыли у меня перед глазами.

10
{"b":"222563","o":1}