Литмир - Электронная Библиотека
A
A

acid precipitation кислотные осадки

atmospheric precipitations атмосферные осадки

by precipitation с помощью осаждения

- is removed from aqueous effluents by precipitation удаляется из водных стоков с помощью осаждения

precipitator 1. осадитель 2. электрофильтр

dust precipitator пылеуловитель

electrostatic precipitators (ESP) электростатические осадители

preclude 1. предотвращать, пресекать 2. препятствовать

be precluded to do sth быть лишённым права что-л. сделать

shall not preclude the application of other provisions не препятствуют применению других положений

precombustion {e/i; space} предварительное сжигание

pre-commissioning пусконаладочные работы

pre-condition предварительное условие

pre-conditiomn of acceptance предварительное условие {напр. для принятия риска в страхование/перестрахование}

precursor предвестник, предшественник

precursor of an accident предвестник аварии

precursor of cancer {med} предраковое состояние

predecease умереть раньше другого

predecessor правопредшественник

predecessor entity предприятие-правопредшественник

predict предсказывать, прогнозировать

predict likelihood of losses прогнозировать вероятность страховых случаев

predict risk прогнозировать риски

predictability предсказуемость

predictability of loss results предсказуемость последствий страхового события

predictable предсказуемый, прогнозируемый

prediction прогноз

make predictions делать прогнозы

statistical predictions статиитические прогнозы

variability prediction прогноз изменчивости

predictive предсказуемый, предсказываемый: <The probability of a loss should be predictive. - Вероятность страхового случая должна быть предсказуемой.>

predictive methods методы прогнозирования

- predictive methods and underlying assumptions методы прогнозирования и лежащие в их основе исходные допущения

pre-empt налагать арест на имущество {в осуществление преимущественного права покупки}

pre-empt the interest наложить арест на долю {в предприятии}

pre-emption преимущественное право

pre-event превентивный/превентивно

apply TRIA pre-event применять TRIA превентивно

pre-event engineering services превентивные технические работы

pre-existed {neo} существовал; был уже нанесён до вступления договора в силу {об ущербе}

pre-existed the inception date of the policy существовал до вступления полиса в силу {об ущербе}

pre-existing = preexisting {neo} прошлый; уже нанесённый {об ушербе}

knowledge of pre-existing [environmental] conditions and losses знание о прошлых случаях загрязнения и убытках до вступления полиса в силу

pre-existing conditions 1. страховые случаи, произошедшие до вступления полиса в силу 2. {med} карта больного

pre-existing contamination прошлое загрязнение {загрязнение, произошедшее до вступления полиса в силу}

- covers pre-existing contamination покрывает прошлое загрязнение {которое произошло до вступления полиса в силу}

pre-existing damage {oil} прошлый ущерб {ущерб, нанесённый до заключения договора страхования}

pre-existing pollution conditions/incidents прошлые случаи загрязнения: < Pre-existing pollution conditions are those that pre-exist the inception date of the policy, regardless of when they are discovered or when a claim takes place. – Прошлые случаи загрязнения - это случаи загрязнения, которые имели место до вступления полиса в силу, независимо от срока их обнаружения и подачи претензии. >

pre-existing provision положение о существовавшем ранее {до заключения договора страхования}: < - >

preference 1. предпочтение 2. преференция

cargo preference прерогатива национального перевозчика {законодательно закреплённое право, по которому опр. категории грузов должны полностью или частично перевозиться судами, плавающими под флагом страны-экспортёра}

preferential

preferential claims {i} приоритетные требования {при ликвидации предприятия}

preferential shop {US} “профсоюзное предприятие” { предприятие, на котором члены профсоюза имеют привилегии (при приёме на работу, повышении в должности)}

preferential tariff преференциальный тариф

preferential voting рейтинговое голосование

pre-financing предварительное финансирование

preflight = pre-flight предполётный

pregnancy беременность

abdominal extrauterine pregnancy брюшная внематочная беременность

advance of pregnancy развитие беременности

difficult pregnancy осложнённая беременность

extrauterine pregnancy внематочная беременность

full-term pregnancy доношенная беременность

interrupted pregnancy прерванная беременность

interrupt pregnancy прервать беременность

multiple pregnancy многоплодная беременность

pregnancy discrimination дискриминация вследствие беременности

protracted pregnancy переношенная беременность

signs of pregnancy признаки беременности

single pregnancy одноплодная беременность

twin pregnancy беременность двойней

pregnant беременная

become (get} pregnant забеременеть

prehired полученный по предварительной аренде

prehired vessels/equipment суда/оборудование, полученные по предварительной аренде

Pre-informed {trans} Заблаговременное направление информации.

prejudice ущерб, нанесение ущерба; v. нанести ущерб, причинить вред

apply without prejudice to … применяются не в ущерб + С3

be prejudiced понести ущерб

does not prejudice from [taking measures] не препятствует [принятию мер]

in prejudice of в ущерб

is without prejudice to sth {lg} не нарушает что-л., не наносит ущерба чему-л. < The Protocol is without prejudice to any rights of persons who have suffered damage or to any measures for the protection or reinstatement of the environment that may be provided under applicable domestic law. - Протокол не нарушает какие-либо права лиц, которые понесли ущерб, или какие-либо меры по охране или восстановлению окружающей среды, которые могут быть предусмотрены в применимом национальном законодательстве. >

prejudice the entitlement to [indemnity] ущемлять (нарушать) право на [возмещение ущерба]

prejudice the question {lg} предрешать вопрос: < Nothing in this Convention shall prejudice the question whether a person liable for damage in accordance with its provisions has a right of recourse against any other person. – Ничто в настоящей Конвенции не предрешает вопрос о том, имеет ли лицо, ответственное за ущерб в соответствии с её положениями, право регресса против любого другого лица. >

prejudice the rights нарушать (ущемлять) права: < Nothing in this Convention shall prejudice any right of recourse of the owner against third parties. - Ничто в настоящей Конвенции не нарушает права регресса собственника судна к третьим лицам.

>

shall be without prejudice to the right не затрагивает права

without any prejudice to my vessel’s liability {mar} “не предрешая вопрос об ответственности судна” {собственноручная надпись капитана судна на втором экземпляре заявленной претензии по поводу столкновения}

without prejudice to any claim for damages не предрешая оплату любого требования о возмещении убытков: If a party fails to pay the price, the other party is entitled to interest on it, without prejudice to any claim for damages recoverable under this article. – Если сторона допускает просрочку в уплате цены, другая сторона имеет право на проценты с этой суммы, не предрешая оплату любого другого требования о возмещении убытков, подлежащих возмещению по настоящей статье.

402
{"b":"220778","o":1}