Литмир - Электронная Библиотека
A
A

habitat conditions условия местообитания

habitat destrucrion разрушение среды обитания

habitat loss ущерб среде обитания

habitat management охрана местообитания диких животных

habitat protection защита среды обитания

- ensure habitat protection обеспечить защиту среды обитания

habitat restoration восстановление среды обитания

human habitat жилая среда

natural habitat естественная среда обитания

wildlife habitat среда обитания диких животных

habitation 1. жилище, жилье 2. обитание, проживание 3. поселок

fit for human habitation пригодный для жилья

letting for habitation разрешение на проживание

habitational жилой

habitational construction строительство жилья

habitual

habitual residence of the defendant постоянное место жительства ответчика

hacker хакер

acts of hackers действия закеров

fall into the hands of hackers попасть в руки хакеров

hacker attacks атаки хакеров

hacker insurance страхование от хакеров

hacking хакерство; несанкционированная попытка доступа

external hacking несанкционированная попытка доступа извне

hacksaw ножовка

heavy duty hacksaw complete with 6 spare blades прочная ножовка в комплекте с 6 запасными полотнами

hail град

Crop Hail [insurance] страхование урожая от градобития

hail cover страховое покрытие от градобития

hail damage повреждение от градобития

Hail insurance on farm crops страхование селькохозяйственных культур от градобития

soft hail снежная крупа

hailstones градины

hailstorm 1. {agr} градобитие 2/ {avi} гроза с градом

hailstorm insurance страхование от градобития {с/х культур или стекол}

hairsplitting спор о пустяках

halfday неполный рабочий день

half-life {ecl} период полувыведения

biological half-life период полувыведения {вредных веществ} из организма

half-share половинная доля

half-storey мансарда

half year полугодие

hall 1. большая комната, зал 2. вестибюль, коридор

concert hall концертный зал

conference hall конференц-зал

dance hall танцевальный зал

exposition hall выставочный зал

hall of residence прихожая в квартире

sports hall спортивный зал

halogenated галогенизированный

halogenated organic solvents галогенизированные органические растворители

halons галоны, галогеносодержащие вещества

halving agreement соглашение о равной ответственности {двух страховщиков по искам,

предъявленным в связи со страх, событием одному из них или одновременно обоим}

Hamburg, sb aaaa – Гамбург, безопасный причал, всегда доступен {пункт чартера.

обязывающий фрахтователя иметь безопасный причал в порту Гамбурга}

hamlet хутор

hammer молот, молоток

driving hammer свайный молот

hammer clause молоточная оговорка {неформальноре название условия в полисах страхования ответственности, по которому за страховщиком закрепляется право проводить перегоовры с пострадавшим лицом о величине возмещения ущерба, а если страхователь не согласится и будет настаивать на пересмотре суммы возмещения, то ответственносить страховщика будет ограничиваться суммай, согласованной страховщиком с пострадавшим лицом}

water hammer 1. гидравлический молот 2. гидравлический удар {в трубопроводе}: Means shall be provided

for draining every steam pipe in which dangerous water hammer action might otherwise occur. - Должны быть предусмотрены

средства осушения паропровода, в котором в противном случае может произойти опасный гидравличекий удар.

hammering объявление банкротом

hand кисть руки

hand propelled с ручным приводом

put in hand {c-i} осуществить

- put replacement in hand осуществить замену: Thr Insurer(s) shall not be liable for all costs rendered necessary by defects of material workmanship design plan or specification and should damage occur to any portion of the Insured Property containing any of the said defects the cost of replacement or rectification which is hereby excluded is that cost which would have been incurred if replacement or rectification of the Insured Property had been put in hand immediately prior to the sais damage. – Страховщик(и) не несёт(ут) ответственности за какие-либо затраты, оказавшиеся необходимыми вследствие дефекта материалов, изготовления, проекта, чертежей или технических условий, и в случае повреждения какой-либо части застрахованного имущества, содержащего любой из указанных дефектов, стоимость замены или исправления, исключаемая по настоящим условиям, будет равна тем затратам, которые были бы понесены в случае осуществления замены или исправления застрахованого имущества непосредственно перед наступленим указанного ущерба.

hand over вручать, передавать, сдавать

hand over the building сдавать здание в эксплуатацию

hand over for carriage передать для перевозки

hand over the goods to the carrier передать товар (груз) перевозчику: < Where the shipper hands over dangerous goods to the carrier or an actual carrier, as the case may be, the shipper must inform him of the dangerous character of the goods and, if necessary, of the precautions to be taken. - Когда грузоотправитель передает опасный груз перевозчику или фактическому перевозчику, в зависимости от обстоятельств, грузоотправитель должен проинформировать его об опасном характере груза и, если необходимо, о мерах предосторожности, которые следует принять. >

hand over the project сдавать объект

hand over to the principal сдать [объект] заказчику

handcrafted ручной работы, ручной

hand-delivery:

by hand-delivery нарочным: < Such notice shall be sent by registered mail, facsimile, e-mail or hand-delivery. – Такое уведомление отправляется заказным письмом, по факсимимльной связи, электронной почте или нарочным. >

Handed over under continued responsibility {trans} Передача без перехода ответственности.

handhold поручень, опора для рук

hand-hosing мойка шлангом вручную

handicap[ped] инвалид

Handicapped? – Являетесь инвалидом?

handicapped persons инвалиды

temporary handicap временный инвалид

handicraft п. ручная работа; adj. ручной работы

handing-over сдача объекта

handle обращаться, обрабатывать

handle claims вести претензионную работу

Handle with care. Fragile. – Осторожно, хрупкое

handling обработка, обращение

claims handling 1. урегулирование убытков 2. претензионная работа

- claims handling expenses расходы на урегулирование убытков

- claims handling fees гонорар за урегулирование убытков

handling cargo транспортная обработка грузов

- accidents in handling cargo несчастные случаи при обработке грузов

handling charges {trans} расходы по обработке грузов

handling facilities погрузочно-разгрузочные средства

handling insurance losses урегулирование страховых убытков

handling of goods prior to the loading обработка грузов до погрузки

special handling особое обращение

- require special handling while being transported требуют особого обращения во время перевозки

handmaiden служанка

hand-over {ci} сдача объекта

date for handover to the principal дата сдачи [объекта] заказчику

hand-over date дата сдачи [объекта]

Handover delivered {trans} Поставлены с передачей.

Handover received {trans} Получены с передачей.

phased handover сдача объекта по этапам (очередями)

hand-picked тщательно отобранный

handrails поручни\

strength of handrails прочность поручней

245
{"b":"220778","o":1}