state of facts фактическое положение
statement of fact изложение факта
- documented statement of fact документальное изложение факта
substantial fact существенный факт
supply material facts сообщать/представлять существенные факты
trier of fact {lg} лицо, решающее вопрос факта
factfind досье
fact-finding расследование, установление фактов
fact-finding commission комиссия по расследованию
impartial fact-finding беспристрастное расследование: < Subject to the operation of paragraph 10, if after six months from the time of the request for negotiations referred to in paragraph 2, the parties concerned have not been able to settle their dispute through negotiation or any other means referred to in paragraph 2, the dispute shall be submitted, at the request of any of the parties to the dispute, to impartial fact-finding in accordance with paragraphs 4 to 9, unless the parties otherwise agree. - С учетом положений пункта 10 в том случае, если по истечении шести месяцев начиная с даты просьбы о переговорах, упоминаемых в пункте 2, соответствующие стороны окажутся не в состоянии урегулировать спор между ними путем переговоров или применения любых других средств, о которых говорится в пункте 2, по просьбе любой из сторон в споре, если стороны не договорились об ином, спор становится предметом беспристрастного установления фактов в соответствии с пунктами 4 и 9.>
factor 1. фактор, обстоятельство 2. агент, доверенное лицо 3. коэффициент 4. фактор, факторинговая компания
adhesion factor {авто} коэффициент сцепления
adjustment factor коэффициент приведения
aftermath factor фактор отдалённого последствия
ageing factor коэффициент дожития
Assured, their Factors страхователь, его агенты
availability factor коэффициент использования машины
bioconcentration factor (BCF) фактор биоаккумуляции {отношение количества химического вещества в организме к таковому в окружающей среде}
by multiple factors несколькими факторами: < Some losses are caused by multiple factors. – Некоторые убытки вызваны несколькими факторами.>
capacity factor коэффициент использования производственных мощностей
confidence factor коэффициент достоверности
correction factor поправочный коэффициент
cost factors составляющие затрат
detrimental factor вредный фактор
disease-producing factor возбудитель болезни
environmental factors факторы окружающей среды
etiological factor возбудитель болезни
factors of natural character факторы природного характера
factor of production фактор производства
factor of safety фактор безопасности
future value annuity factor коэффициент будущей стоимости аннуитета {составной множитель, используемый при расчёте будущей стоимости аннуитета; рассчитывается как сумма коэффициентов наращения для каждого из перидов, в которые будут производится выплаты по аннуитету}
grossing up factor коэффициент пересчёта
household unit factor средняя численность семьи
human factor человеческий фактор
increased limit factor повышающий коэффициент для лимитов {используется, когда премия рассчитывается не от страхуемого лимита}
limiting factor ограничивающий фактор
load factor коэффициент загрузки
loss conversion factor (LCF) коэффициент преобразования убытка {показатель, на который умножается сумма понесённых убытков, чтобы учесть расходы страховщика по урегулированию претензий}
loss development factor {LDF} коэффициент развития убытка {коэффициент, применяемый при ретроспективном методе расчёта понесённых, но не заявленных убытков для того, чтобы скорректировать оценку резервов по известным, но не урегулированным убыткам}
mechanical factors технические факторы
mortality factor показатель смертности
premium factor
rating factor фактор тарификации {обстоятельство, учитываемое при исчислении премии}
recovery factor коэффициент нефтеотдачи
risk factor фактор риска; коэффициент риска {в актуарных расчётах}
- additional risk factors дополнительные факторы риска
safety factor коэффициент запаса прочности, коэффициент надежности
variable factor переменный производственный фактор
wear factor коэффициент износа
weighting factor весовой множитель
factor in учесть в, заложиться на: < Nevertheless, insurers might substantially improve their reserving practices by factoring in the effects of the insurance cycle and by better reflecting trends, such as increasing wages, health costs and life expectancy. – Вместе с тем, страховщики в состоянии существенно улучшить методы создания резервов путём учёта эффектов страхового цикла и угулублённых размышлений над тенденциями, напр. в повышении заработной платы, расходов на поддержание здоровья и средней продолжительности предстоящей жизни. >
factoring факторинг, факторинговые операции
factory фабрика, завод, предприятие
central factory головное предприятие
factory mutuals компании взаимного страхования производственных объектов
meat factory мясокомбинат
facultative 1. факультативное {о перестраховании} 2. {r/i prof} факультатив, факультативное перестрахование 3. необязательный
facultative contract договор факультативного перестрахования
facultative coverage факультативное перестраховочное покрытие: < If facultative coverage is to extend to plans not
covered under this automatic agreement, the first paragraph of this Article would need to be modified. – Если факультативное покрытие будет
распространяться на программы, не покрытыц настоящим соглашением, первый параграф настоящей статьи нужно будет менять. >
facultative obligatory договор факультативно-облигаторного перестрахования
facultative obligatory treaty]договор факультативно-облигаторного перестрахования
facultative offer оферта на факультативное перестрахование
- make a facultative offer сделать оферту на факультативное перестрахование
facultative reinsurance факультативное перестрахование
facultative semi-obligatory reinsurance treaty факультативно-полуоблигаторный договор перестрахования
facultative submission подача заявления на факультативное перестрахование
- at the time of facultative submission на момент подачи заявления на факультативное перестрахование
on a facultative basis {rei} на факультативной основе
FAFR - fatal accident frequency rate частота несчастных случаев со смертельным исходом {на произ-ве}
faience фаянс, фаянсовые изделия
faience ware фаянсовые изделия, фаянсовые строительные изделия
sanitary faience санитарно-технический фаянс
fail v. 1. не исполнять, не делать 2. терпеть неудачу или банкротство, обанкротиться
3. {техн.} отказывать, выходить из строя; разрушаться {о конструкции}; п. неудача,
крах: <even the salvage attempts fail — даже если попытки спасти окажутся безуспешными>
fails seriously in its obligations допускает серьёзные нарушения своих обязательств
fails to do so не делает этого
fails to perform his obligations не выполняет свои обязательства
fails to submit не представляет
without fail непременно, обязательно
failed 1. вышедший из строя, аварийный 2. обанкротившийся