Литмир - Электронная Библиотека

И петух спрыгнул к девушке на постель, стянул клювом одеяло и начал хлопать крыльями по щекам.

— Что это?! — Белава вскочила, ошалевшая и злая.

Она схватила петуха, который пытался вывернуться и клюнуть ее.

— Я тебе сейчас хвост выдерну, — заорала она, открыла окно и кинула, орущую благим матом птицу вниз. Там ее поймал чародей:

— Ты поосторожней, а то зашибешь моего ученика, — сказал он.

— Это Дикуш-ша? — оторопела девушка.

— Он паршивец. Отведал того зелья, что вчера наварил, теперь хоть в курятник запускай, — чародей засмеялся.

— А как же теперь? — запереживала за Дикушу Белава.

— Расколдую опосля. Пусть пока покудахчет, наперед наука дурню будет. Одевайся, умывайся и спускайся вниз. — сказал Дарей и отпустил взъерошенного петуха.

Девушка кинулась выполнять указания. Справилась она с этим не в пример быстрей, чем дома. Вскоре она уже стояла перед Дареем.

— За водой сходить надо, — сказал он. — Там колодец, набери.

Белава послушно пошла к колодцу. Когда она уже тянула бадейку с водой вверх, Дарей. Стоявший за ее спиной, щелкнул пальцами, и журавль снова клюнул вниз, унося бадейку на дно колодца. Белава попробовала снова вытащить ведро, но чародей вновь щелкнул, превратив все труды девушки в ничто.

— Может пора показать, что ты умеешь? — подмигнул Дарей.

— А можно? — неуверенно спросила девушка и тут же отругала себя, она ведь не дома!

— В этом доме нужно, — ответил ей чароде й с улыбкой.

Белава нагнулась над колодцем и всмотрелась в сумрак, царивший на дне. Деревянная бадейка еле угадывалась в воде. Девушка уцепилась взглядом за нее и потянула к себе. Бадейка покачнулась, но не двинулась. Ученица чародея повторила свою попытку, потом еще и еще раз, и почувствовала беспомощность. Она обернулась к Дарею, тот не шевельнулся, указывая подбородком на колодец. Белава вернулась к тщетным попыткам достать бадейку. Наконец, та дернулась, приподнялась, девушка радостно выдохнула и… бадейка с плеском упала обратно. Белава тихо выругалась и начала все заново. В это время сзади подкрался петух. Он взлетел на край колодца, покосился одним глазом внутрь и заорал:

— Кукареку-у-у, косорукая! Приперлась тут, а ничего не может, — и из горла петуха вырвалось странное квохтание, что могло обозначать только одно- смех.

Белава почувствовала, что кулаки сжимаются от ярости. Он снова глянула в колодец, и бадейка с громким свистом вылетела из холодного колодезного нутра и, пролетев над птицей, с грохотом упало на землю, разбив бадейку в щепы. Петух икнул, закатил глаза и камнем рухнул с колодца без чувств.

— Так-то, — довольная Белава и потерла руки.

— Разве так? — она обернулась к Дарею. Тот качал головой. — Я ведь просил не портить мое доброе, а воды набрать.

— Я нечаянно, — понурилась девушка.

— Что ты скажешь о том, что сейчас было? — чародей сложил руки на груди и прищурился.

Белава стояла молча, опустив голову.

— Простите меня, — произнесла она.

— О чем ты? Я не спрашиваю о том, что ты натворила, я спрашиваю о том, что сейчас было. С самого начала.

— У меня не получилось, — она тут же вскинула голову, — но ведь дома само выходило!

— Хорошо, я тебе объясню. Дома ты все делала не задумываясь. Оно действительно выходило само собой. Начинала руками, так?

— Так.

— А заканчивалось дело уже без твоего участия, все верно?

— Да, — вновь согласилась Белава.

— А сейчас я тебя попросил, и ты начала поднимать ведро, думая об этом. Понимаешь, о чем я? Ты думала о том, что должна сделать! Ты несомненно обладаешь огромной силой, но совершенно не умеешь ею пользоваться. Гнев помогает сделать большой выброс. Это просто, но не правильно. Мы будем учиться управлять силой, использовать ровно столько, сколько нужно для одного действия. Теперь вернемся к колодцу. — Дарей крикнул Кумаю, чтобы принес новую бадейку и скинул ее в колодец.

Девушка послушно вернулась на прежнюю позицию.

— Уверен, что в будущем ты сможешь управлять силой одним взглядом, но сначала тебе нужно помочь себе, например, рукой. Протяни руку к бадейке.,- Белава послушно вытянула руку, будто пытаясь достать. — Продолжай тянуть руку. Нет, не наклоняйся. Все должно быть здесь, — и чародей коснулся пальцем ее лба. — Тянись. Да. Теперь попробуй ухватить за ручку и поднимай.

Белава послушно представила себе, как тянет руку к бадейке, как берется за ручку и начинает поднимать. С первого раза опять ничего не получилось, со второго тоже. Девушка снова обернулась к чародею, но тот указал пальцем на колодец. Она вздохнула, снова протянула руку, потянулась… и бадейка, зачерпнув воды начало подниматься вверх. Вот она показалась над краем и, повинуясь Белаве, встала на край деревянного сруба. Тут под ногами застонал петух:

— Ко-о-о… Убили, ко-о-о… Белавка душегубица — а-а…

Белава сложила ладошку лодочкой и, мысленно зачерпнув воды, плеснула на трагически стонавшего петуха. Тот вскочил, воинственно глядя из под гребня, упавшего на один глаз. Девушка насмешливо взирала на него сверху. Неизвестно, что случилось бы дальше, но тут чародей негромко засмеялся, хлопнув в ладоши.

— Молодец, девка! Просто чудо какое-то, — радостно воскликнул он.

— Чего чуда-то, — возмутился петух.

— Я и не думал, что так быстро поднимешь. — продолжал Дарей, не обращая внимания на разобидевшуюся птицу.

— Почему? — не поняла девушка, но похвалой была довольна.

Чародей показал ей следовать за ним, и они пошли к терему, расположились там, где вчера он разговаривал с Радмиром.

— Понимаешь, Белава, — начал он. — Лучшие ученики- это дети. И пусть у них еще нет большой силы, но их головки работают гораздо лучше, чем у взрослых. Им проще представить действие, которое надо сделать. И по мере взросления навыки укрепляются вместе с силой. Когда ребенок становится взрослым, он начинает делать то, на что ему требовались усилия, легко, не напрягаясь. А возросшая сила добавляет мощи этому действию. Но, несмотря на легкость обучения, ребенок не может выполнить такое задание с первого раза. Ребенок учится поднимать ложку со стола месяц. Кто дольше, кто меньше, но не в первый день, как ты.

— Я сильная.

— Не в силе дело. Разве тебе сила помогла поднять бадейку?

— А разве нет? — девушка была удивлена.

— Ты меня не слышишь, — улыбнулся Дарей. — Вспомни свой меч. Твой отец не обладает колдовской силой, он просто работает с чудесным железом, которое наделяет силой сама гора, где его добывают. Но ведь каждый меч, нож, доспехи, которые делает твой отец обладают разными свойствами. Никодий подарил вчера нам два совершенно разных меча из одной и той же стали. И отличаются они не только весом, видом, ковкой, но и тем, что в них вложил твой отец. Как же он, простой человек, может делать такие мечи? Все идет отсюда, — чародей постучал пальцем по своему лбу. — Он закладывает в сталь своей мыслью то, что получает после заказчик.

— Но ведь это волшебная сталь, — возразила Белава.

— Но твой отец не волшебник. Он научился управлять силой загорной стали. Так и мы, чародеи, управляем силой, направляя ее на то, что нужно нам.

— Значит любой человек может управлять силой?

— Любой человек может использовать магию, — поправил чародей.

— Магию? — девушка впервые слышала это слово.

— Так называют колдовскую силу в далеких государствах. Так вот, вооружившись колдовской книгой и всем необходимым для обряда, можно призвать удачу, любовь, деньги. Можно вызвать дух умершего, можно приворожить или сглазить. Но управлять силой простой человек не может, только использовать чужие знания в своих целях. Будь то книга или живой чародей. А мы, чародеи, имеем дар, который позволяет управлять и создавать то, что простой человек может использовать. Сила в нас, и это наш дар.

— А все- таки, батюшка чародей, — начала Белава.

— Зови меня мастер, — поправил ее Дарей.

— Да, ба… мастер. Я так и не поняла, почему вы думали, что у меня получится хуже, чем у ученика-ребенка.

11
{"b":"220151","o":1}