Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не знаю, Эрик. Честно.

— Все понятно, — он закатил глаза. — Все дело в твоем парне...

— Прямо в точку, — я поджала губы. — Он считает тебя... опасным, — с моих губ сорвался нервный смешок. — Только это глупости!

— Ну, знаешь, мне тоже не понравился этот тип, — с должной злостью сказал он. — Есть в нем что-то странное...

— И ты туда же!

— Без обид, но слишком он уже бледный для человека, — хмыкнул Эрик. — Он, случаем, не наркоман?

— Нет, — рявкнула я, сверкнув гневным взглядом. — Бледность у него по наследству.

— Ясно. Прости.

Я нахмурилась и крепче сжала кожаный руль. Отлично, значит, она оба друг друга недолюбливают...

— Как твои дела с Мэйсоном? — я сменила тему разговора.

— Нормально, — холодно ответил Эрик, отвернувшись к окну.

Похоже, я чем-то обидела его. Но я не сказала ничего плохого! И он первый начал этот разговор... А я лишь не позволила ему оскорблять Дэниэла.

Ну почему же в этой жизни все так сложно?..

— И все же я не нравлюсь Мэйсону, — продолжила я.

— Почему? — слабо удивился Эрик.

— Он мне сам об этом сказал вчера.

— Что? — наконец, он посмотрел на меня. — Когда ты с ним разговаривала?

— Ну, когда ты поехал на «Бугатти», я встретила Мэйсона, — я слабо вздрогнула, вспомнив его взгляд, наполненный ненавистью. — И он открыто дал мне понять, что он ненавидит меня. Только я не могу понять причину такого отношения...

— Что он еще тебе говорил? — брови Эрика сошлись на переносице, скулы напряглись, а руки сжались в кулаки.

— Ничего такого, — я сжалась изнутри, и мой голос зазвучал тише. — Просто сказал, чтобы я держалась от тебя подальше, или у меня будут большие неприятности.

— Черта с два! — зашипел он, и в его глазах накипала злость. — Кто его тянул за язык?!

— Да ладно, Эрик, — я была удивлена его поведением. — Это же просто слова. Мэйсон хотел запугать меня, и только. Может, он из тех людей, которые готовы сделать все, чтобы избавится от тех людей, которые не пришлись им не по душе.

— Нет, Мэйсон гораздо хуже, — почти что прорычал Эрик. — Этот парень перешел все рамки...

— Забудь, ладно? — я уже пожалела о том, что решила рассказать ему об этом.

— Нет, Мия! — взревел он. — Я же говорил ему, чтобы на людях он вел себя спокойно, но упрям, как баран!

— Значит, Мэйсон не только со мной так... вспыльчив?

— Да, у него от природы взрывной характер, хотя некоторое время он вел себя спокойно и тихо. Мэйсон никогда не любил новые знакомства. Переезжая, мы часто заводили дружеские отношения с людьми, старались прижиться на новом месте, но появлялся Мэйсон и все портил. Поэтому нам приходилось уезжать в другой город.

— Вы часто переезжали? — удивилась я.

— Да, — с сожалением отозвался Эрик. — Мы приехали в Портленд из Детройта. Огромный был город...

— Наверное, тяжело все время менять место жительства, — я осторожно взглянула на него.

— Это точно, — тяжело вздохнул он, не сводя глаз с дороги. — Не успеешь привыкнуть, как вновь приходится переезжать в другой город. Знаешь, мне хотелось бы надолго остаться в Портленде, — его голос смягчился. — Но боюсь, что не получится...

— Из-за Мэйсона? — догадалась я.

— Совершенно верно, — пробормотал Эрик. — Про друзей так не говорят, но от него одни неприятности... Он не дает нам жить спокойно среди людей, понимаешь?

— Честно говоря, нет.

Эрик слабо ухмыльнулся, а я озадачилась одним вопросом.

— Что ты имел в виду, сказав, что Мэйсон мешает вам жить спокойно среди людей? — я нахмурилась и кратко взглянула на него.

— Мы очень долгое время жили вдали ото всех. И эта жизнь нам нравилась. Мэйсон был тогда совсем другим, — на лице парня всплыла робкая улыбка. — Но обстоятельства сложились так, что всем нам пришлось покинуть то место, где прошли наши счастливые годы жизни. И это отрицательно сказалось на Мэйсоне. Он стал совершенно другим... человеком.

— Мне жаль, что все так сложилось, — кисло проговорила я.

— Самое главное, что мы вместе. И наша дружба останется навсегда, что бы ни случилось, — хоть он и старался делать спокойный вид, я видела в его глазах печаль и боль.

Я уверена на сто процентов, что Эрик что-то скрывает. Но это только его право — ничего не говорить мне. Я не собираюсь мучить его бесконечными вопросами и выносить ему мозг.

— Может, подвести тебя до дома? — предложила я.

— Нет, спасибо, — улыбнулся Эрик, но улыбка не коснулась его глаз. — Надо уладить одно дело

— Какое? — спросила я с заинтересованностью.

Но он лишь вновь загадочно улыбнулся и вышел из машины.

— До скорой встречи, Мия, — попрощался он и скорой походкой направился к парку.

Я сидела в машине и смотрела, как высокая фигура Эрика скрывается за деревьями. Когда он полностью скрылся из моего вида, я завела автомобиль и поехала дальше.

Дэниэл просил, чтобы я позвонила ему, когда освобожусь. Но я решила сделать ему сюрприз и приехать к нему сама.

Я заехала во двор и остановила машину. Потом, с задумчивым видом, я не спеша дошла до входной двери и тихо постучалась.

Дверь распахнулась передо мной буквально через секунду. Я думала, что мой внезапный приход удивит Дэниэла, но он вел себя совершенно спокойно.

— Проходи, Мия, — равномерно произнес он.

Я неуверенно зашла в дом и уставилась на Дэниэла. Странно говорить, но сейчас он выглядел как-то иначе, но оставался все так же прекрасным и красивым.

— Пойдем, — он взял меня за руку и повел в гостиную.

— А где Мэри? — спросила я, когда никого не увидела.

— Она наконец-то решила прогуляться, — радостно ответил он.

— Правда? — удивилась я.

— Я сам в шоке! — Дэниэл негромко засмеялся, и его смех разлился по всему дому.

— Ну, это очень хорошо, — сказала я, а в голосе не слышалось столько довольства.

Дэниэл сел на диван и посадил меня к себе на колени. С ним действительно что-то не так... Но эти изменения мне нравились.

— А теперь рассказывай, как провела день? — с радушной улыбкой на милом лице поинтересовался он. — Чем занималась с Эриком? — и в этот раз его имя он произнес совершенно спокойно, без всякого отвращения.

— Э-э-эм... хорошо, — ошеломленно пробормотала я. — Катались по городу. А ты чем занимался?

— Скучал по тебе, — пролепетал Дэниэл.

Смотря в его прозрачно-голубые глаза, я тонула в их очаровании. Мое сердце забило так быстро и легко, будто крылья бабочки.

— И я по тебе, — промямлила я, не в силах отвести взгляд от его самого прекрасного лица на свете.

Несколько секунд спустя Дэниэл наклонился ко мне и нежно поцеловал в губы. Я стала гладить мраморное лицо, и в животе запорхали бабочки. Я думала, что сейчас мой вампир вновь отстранится и начнет говорить, что этого достаточно. Но этого не произошло. Он, наоборот, сильнее сжал меня в своих твердых объятиях и стал целовать с большим жаром. Я не стала теряться и переместила одну руку в его мягкие волосы. Дэниэл лишь изредка отстранялся, чтобы ласково шептать мое имя, а потом вновь принимался с любовью целовать мои губы.

— Погоди, — выдохнула я и чуть отодвинулась от Дэниэла.

— Что-то не так? — мягко проговорил он, прикоснувшись к моему лицу.

— Нет, все хорошо, даже более чем хорошо... Просто... ты точно готов? — я внимательно посмотрела в его глаза. — Разве ты не будешь снова читать мне лекции о том, что это может закончиться плачевно?

— Ты счастлива? — шепотом спросил он, глядя мне в глаза.

— Да, — прошелестела я, околдованная его красотой.

— Это самое главное, — Дэниэл улыбнулся своей самой соблазнительной улыбкой.

— Но...

Он не дал мне договорить и вновь прильнул к моим губам, и я уже ничего не стала говорить. Я была безгранична счастлива, что Дэниэл решился на это. Хотя я думала, что мне придется еще немного подождать. Если бы я так и не дождалась его первого шага, то мне бы пришлось включить свое природное обаяние и действовать самой.

65
{"b":"219811","o":1}