- Я, как инициатор мирного договора, - сказал Инар, с удовлетворенной улыбкой косясь на Ринея. – Тем более согласен с ним. Вражда держалась на личной неприязни, а это не может способствовать эффективному сосуществованию наших народов. Перемирие – лишь первый шаг на пути к сближению с вами. Но, я надеюсь, мы не остановимся на этом, - обратился он уже к Ашесу.
- Не возражаю. Но мои наги все равно должны соблюдать ритуал.
- Конечно.
- Это обычай нашшших предков. Но все свободные взрослые наги могут выбирать себе кого угодно. Вашшшего Нарла мы уже приняли. Что ж, примем и других.
- Слово за тобой, Риней, - тихо сказал Шаас. Он посмотрел прямо в глаза горгону, все еще стоящему поодаль, у самой кромки воды. Его черные змейки напряглись, готовые оскалить ядовитые пасти. Шаас не боялся их, как и его самого. Более того – прошла и ненависть, как и иррациональное, безумное желание Ринея причинять ему боль. В каком-то плане эти двое расстались очень мирно. Но память хранила все до единого воспоминания, поэтому было так непросто смотреть друг другу в глаза. Ришас словно почувствовал это и осторожно накрыл хвост Шааса своим. Темно-зеленый наг выдохнул и закрыл глаза, зрительный контакт прервался.
- Все мои горгоны за мир. Что ж, мне придется согласиться тоже, - голос Ринея был сухой и безэмоциональный, но взгляд, направленный уже не на Шааса, а на Инара, метал молнии. Он представлял, как собственными руками придушит его, как только они окажутся одни. За все эти дни он был буквально выведен из себя этим дерзким, своевольным и умным горгоном, которому, казалось, никак не надоест испытывать его терпение. Что ж, пришла пора положить этому конец – он поставит его на место. Но Инар на это лишь снисходительно улыбался. Его игра была хорошо продуманной, и уже совсем скоро можно было ожидать ее результаты. Если бы Риней не был таким упертым, он бы давно подчинил его… Но горгона было трудно сломать. Трудно – и поэтому еще более интересно.
- Тогда приступай, Алес, - сказал Шаас и отступил, но уже не в сторону горгонов, а к нагам.
Магический старейшина кивнул, и тут же всех окружило огненное кольцо. Пока Алес обращался к двум сторонам с просьбой произнести определенные слова для скрепления ритуала, его помощник Дареаш неотрывно следил с помощью своего амулета за тем, чем это все может обернуться в будущем. Судя по всему, представленные видения вполне устроили серого нага, потому что вскоре он произнес:
- Проблем не будет, ритуал свершится. Все получится, как и было задумано.
Наги в ответ на это заулыбались, многие взяли за руки своих Избранников, горгоны же реагировали более сдержанно, но было видно, что и они слишком устали от войн, чтобы не обрадоваться миру.
Но внезапно видения Дареаша переменились, став вызывающе-откровенными. Он увидел в них такие картины со своим участием, от которых волосы вставали дыбом. Безудержно краснея, он тут же погасил амулет, ловя на себе пристальный взгляд стоявшего по другую сторону горгона.
Что же это такое, уже в который раз эти видения! Почему, почему Алес не ушел в тот день просто так, не лишил его этого дара! Как же мучительно было сопротивляться страсти…
Но Дареаш не знал, что, как бы он ни противился, ему уже было не уйти от этого. Зато это отчетливо понимал Арен, не сводя с блестящего серого хвоста тяжелого взгляда. Пусть он был довольно легкомысленным для горгона, но этого мальчишку хотелось заполучить не только на один раз… Ничего, он простит его, уже никуда не денется – Арен это точно знал. И был готов ждать до последнего.
Когда обе стороны произнесли магические клятвы, к делу приступил Шаас. Наг встал лицом к морю, полностью погружаясь в какой-то транс, а с его рук разлилось серебристое свечение. Оно охватывало все большую территорию, мягкой пеленой простираясь по поверхности воды. Море будто замерло и затихло – такого штиля не видывали никогда ранее. Какое-то время продержавшись на поверхности, прозрачная магическая пленка стала медленно уходить под воду. Море приняло его условия. Теперь никакие хищники не смогли бы приблизиться сюда и за несколько миль.
Ритуал не успел подойти к концу, как у воды раздались какие-то всплески – многие горгоны, не выдержав долгого пребывания на суше, бросались в воду. Инар, оставшийся последним, неопределенно развел руками, улыбнувшись.
- Мы не можем без воды, такова наша природа. Я рад, что мы больше не враги с вами.
- Мы тоже, - одновременно сказали обнявшиеся Ашес и Алес. – Когда вы появитесь здесь в следующщщий раз?
- Как только наведем порядок в своем логове. Мы хотим построить новый подводный город.
- Это хорошшшая новость!
- Да. И сейчас я могу сказать только одно. Путешествие из Заокеанья было не напрасным.
С этими словами Инар склонил голову в знак прощания и также бросился в воду, как и другие его сородичи. Наги уже повернули домой, а кромка воды у самого берега еще долго подергивалась мелкой рябью, отражая своей поверхностью блики вечернего заката.
========== Риней ==========
Дареаш давно уже спал в своей хижине, поджав под себя хвост и свернувшись на небольшой постели. Очевидно, он видел какой-то сон – его веки то и дело подрагивали, а самый кончик серого хвоста время от времени тревожно метался.
Но долго спать нагу было не суждено. На его плечо легла холодная ладонь. Пальцы светло-синюшного цвета казались еще бледнее в лунных лучах, падавших из окна. Наг сонно пробормотал что-то и, повернувшись на другой бок, проснулся окончательно. На него смотрела пара чуть раскосых черных глаз с вытянутыми зрачками.
- Извини. Не хотел тебя разбудить.
- Что ты здесь делаешшшь? – возмутился Дареаш. – Скоро все проснутся и тебя увидят!
- Ты же приходил ко мне в гости, - улыбнулся горгон. – Вот и я пришел.
- Мог бы дождаться рассвета, - недовольно шипел наг.
- Ну прости, что я так хотел посмотреть на то, как ты спишь, - фыркнул Арен.
- Посмотрел?
- Еще нет.
- Лучшшше уходи.
- Ответь тогда мне на один вопрос, Дар. И я исчезну, как будто меня и не было.
- Говори…
- Почему ты тогда так повел себя со мной?
Дареаш помолчал, отвернувшись к окну.
- Я… хотел. Правда, хотел.
- Переспать со мной?
- Нет. Чтобы ты меня заметил. Я не знал, как могу привлечь твое внимание и заставить себя запомнить.
- И поэтому решил отдаться мне?
- Лучшшше одна ночь, чем ничего! – воскликнул Дар. – Думаешшшь, я не знаю, что у меня нет шшшансов?
- Глупый. Но почему я? Мы ведь даже друг друга не знаем…
- Я много дней следил за тобой, - признался наг, краснея. – И в тот день, когда ты пришшшел с Шшшаасом… Я ни к кому такого не испытывал.
- Дар…
- Теперь уходи. Ты получил ответ на свой вопрос.
Его голос чуть дрожал, но тон был решительным. Арену ничего не оставалось, как покинуть хижину, давая ему побыть одному. Но он знал, что вернется снова. И тогда наг больше ни за что не сможет его прогнать…
***
Горгоны все больше обустраивались как на побережье, так и на дне моря, где уже были возведены каменные стены первых домов нового города. Конечно, это будет не Граах, но морские жители вкладывали в него большую надежду. Постройкой и ее магическим укреплением руководил сам Инар. С тех пор, как военные действия окончательно себя исчерпали, молодой горгон с головой погрузился в обустройство нового города.
Риней же держался в стороне от шумихи. Он сутками не показывался из своей пещеры и не пускал никого к себе, даже Инара. Но вскоре тому надоело ждать, когда же упрямец решится пойти на контакт. Инар даже был готов прекратить всяческое давление на него и бессмысленные уже споры. И, несмотря на то, что он относился к тем типичным горгонам, которые славились сдержанностью в своих чувствах, Инар испытывал жалость.
Он уже не был тем мальчишкой, который когда-то завидовал счастью и успеху своего брата – Инар все это благополучно перерос. Тяжелые испытания закалили его характер и волю, превратив в сильного воина. Но, как оказалось, даже такой он мог испытывать какие-то совершенно несвойственные горгонам чувства.