Литмир - Электронная Библиотека

Через полчаса напряженной качки и неестественной тишины, лодка неожиданно села на мель, все вздрогнули и замерли. Пуркан хотел развернуться, прыгнуть в воду и вплавь убраться как можно дальше, но передумал, да и опасности вроде бы ни какой не было. Он нервно покрутил шеей и, прищурившись, стал всматриваться в туман, медленно расходящийся у носа лодки.

- Приводнились! - сказал, уж больно громко Курт, от чего капитану опять захотелось нырнуть, но страх был парализующим. - Выгружаемся.

Жерк спрыгнул в воду, сгреб в охапку вещи Рокси и направился, разгоняя воду ногами, к берегу. Рокси плюхнулась следом и, прилагая усилия, побрела за Жерком.

- Ну, - Курт, спустившись в воду, опустил руку на борт лодки, от чего все ее пассажиры вздрогнули и перевели испуганные взгляды на него. Курт удивленно поморгал. - Мы пошли.

- Да, да, - закивал капитан головой.

- А вы нас ждете два дня, правильно?

- Как договорились, - снова кивнул капитан, озирая небо.

- Отлично, - Курт снова постучал по борту, и при каждом его ударе матросы и капитан слегка подпрыгивали. Курт опять поморгал, после чего улыбнулся и пошел за Жерком.

Отойдя на два шага от лодки, Курт резко развернулся и, насколько позволяла вода, быстро подбежал обратно и постучал по борту. Эффект именно такой какой он и ожидал. Пуркан с матросами вздрогнули, выпучив на него испуганные глаза. Курт постоял рядом, хмыкнул и снова пошел за Жерком. Отошел на пару шагов и решил еще раз напугать капитана, развернулся, а лодки уже нет, только из тумана доносятся энергичные шлепанья весел о воду.

- Раз-два, раз-два!!! Шустрее ребята, - подгонял матросов нервным голосом капитан из тумана, - раз-два, раз-два!!!

- Эх, - досадно махнул рукой Курт и развернулся к берегу.

Стоило ступить на остров и туман разошелся, не оставив о себе и следа. Это было определенно не просто так, без магии не обошлось. Но туман это еще ничего, ведь остров, во всяком случаи побережье, было засыпано снегом, а холода тут не чувствовалось ни на один минусовой градус, но и тепла тут тоже не было. Да и вообще, после небольшого обследования, выяснилось, что есть строго обозначенные, или лучше сказать, вычерчены территории, на которых идет снег. Жерк минут пять стоял на такой границе и смотрел, как перед его носом бушует, завывая, целая метель, но обрывается в нескольких сантиметрах от его носа. Чудное зрелище, можно было смотреть на это весь день. А на территории, где снег шел медленно, не спеша, большими хлопьями, от такой расслабляющей картины, и вовсе никуда не хотелось уходить. Но надо было.

К обеду, когда обследование прибрежной части острова было закончено, при этом никаких следов дракона не было обнаружено, они устроились под небольшой нависающей скалой. Жерк принес несколько сухих палений, тут же наломал их и Курт развел костер, Рокси поставила на него котел и принялась заполнять его снегом.

- Рокси, может не надо, а? - с надеждой спросил Жерк. - Мы ведь позавтракали. К тому же, мы так волнуемся, что съесть ни чего не сможем, так ведь, Курт?

- Точно, ни кусочка.

- Понимаю, - ответила Рокси, но набирать снег и наблюдать, как он тает в котле, не прекратила. - Я не еду собираюсь готовить.

Курт с Жерком переглянулись, пожали плечами и с любопытством сели у костра.

- А чего тогда? - с подозрением поинтересовался Курт.

- Знаете, моя бабушка говорила, что ни чего в этом мире не происходит просто так.

- Так, - понятно протянул Курт, хотя он, в очередной раз, в подобной ситуации, ни чего и не понял. - А какая связь между твоим котлом и словами бабушки?

- Прямая, - спокойно сказало Рокси. Она присела на корточки и на глаз стала определять уровень воды, словно на внутренней стороне котла есть шкала объема. - Мы же все знаем, что с черным драконом нам не справиться.

- Ну, Рокси, - недовольно проворчал Жерк, - с таким-то настроем, как у тебя, конечно, нам с ним не справиться.

- Это уж точно, - поддержал его Курт. - Мы сейчас сядем, придумаем план, а если он не сработает, Жерк этому дракону так в морду даст, что тот все зубы растеряет!

Курт вытянул ладошку и Жерк стукнул по ней своей, и они оба радостно вскрикнули. Полагалось, такое объяснение должно было убедить Рокси, но она никак на это не отреагировала, казалось, она даже не слушала их, продолжая возиться с котлом.

- Да, да, конечно, - кивнула Рокси, доставая из сумки травы. - Ну а все-таки, что мы будем делать с драконом?

Настала тишина. Жерк задумчиво посмотрел на Рокси. Она опять вела себя странно, ее веселье, непринужденность и игривость снова ушли в сторону, и теперь она казалась до непривычного серьезной, чужой. А она, не обращая внимания на Жерка, сидела у костра и сосредоточено рвала траву на мелкие кусочки.

- Рокси, что происходит?

- Черный дракон нам не по зубам, вот что.

- Ну откуда ты это знаешь? - встрепенулся Курт. - Почему ты уже копаешь нам могилы?

- Могилы? Курт, я их не копаю, я пытаюсь нас оттуда вытащить.

- Ни чего не понимаю. Жерк, ты чего-нибудь понимаешь?

- Ни чего.

- Ох, - Рокси прекратила рвать траву, и посмотрела на Жерка с Куртом, как на маленьких детей. - Я хочу сделать зелье, которое поможет нам.

- Поможет? Как? - тут же заинтересовался Курт.

- У него разные эффекты, но главное что он делает, это..., - Рокси посмотрела на Жерка. - Жерк ты при помощи этого зелья можешь стать еще сильнее, а ты Курт можешь увеличить свою скорость, оно улучшит ваши качества.

- Классно! Тоже бабушкин рецепт?

- Ага, только..., - Рокси замялась.

- Что, что не так? - забеспокоился Курт.

- Это зелье не просто приготовить, у него очень редкие ингредиенты.

- Какие? - серьезно спросил Жерк.

- Собственно они все есть, только...

- Жерк, - Курт наклонился к другу, - не нравится мне, как она мнется, уж не хочет ли она тебя сварить?

- Меня? Почему меня, почему не тебя?!

- Не, меня нельзя. Ты посмотри, во мне кости и кожа, чего варить-то?

- Может ей кости и нужны?

- Да, брось ты, - улыбаясь, махнул рукой Курт, - всем известно, что для варева всегда нужно сальце, а ты...

- Ребята, успокойтесь, никого из вас я не собираюсь варить.

- Значит, только часть? - с любопытством подался вперед Курт. - Ногу или руку у нас хочешь отрезать, да? Предупреждаю, я не дам, они мне и самому нужны, хоть и мертвому.

- Зачем? - удивилась Рокси.

- Ну, как за чем? - Курт стал разводить руками, пытаясь привести пример, но, похоже, ему ни чего не пришло в голову. - Ну, мало ли, за чем.

- Да это не важно, - Рокси посмотрела на Курта. - Мне не нужны ваши части тела, мне нужны твои брильянты.

- Мои цветные брильянты?! - в ужасе отстранился от нее Курт. - Жерк, я же говорил, что она хочет нас в это варево запихнуть.

- Не нас, а эти камни.

- Эти камни моя жизнь! - вскрикнул Курт, встав на ноги и подняв руку. - Я их честно украл, и они мои!

- Курт, не жадничай, - спокойно сказал Жерк.

- Жерк, ну за что? - загундосил Курт, сев обратно на место. - Рокси, ну за чем тебе эти камни? Почему именно они?

- Полагаю, это все из-за высказывания моей бабушки.

- Нет, Рокси, не надо приплетать сюда пожилых. Мы сейчас говорим о редких брильянтах, а не о твоей бабушке.

- Я знаю. Но последнее время все вилось к этому дню. Все события, которые происходили с нами, должны были слиться сегодня воедино.

- Жерк, я опять ни чего не понимаю. Куда делась наша Рокси?

- Я - Рокси, - ничуть не обидевшись, ответила Рокси, после чего с надеждой посмотрела на него. - Курт, чтобы уплыть с этого острова живыми, мне нужны эти камни.

Курт в нерешительности посмотрел на Жерка, тот кивнул, и Кут совсем растерялся.

- Ну, я... мне не то чтобы жалко, просто..., это такая редкость. - Курт достал меленькую коробочку с цветными брильянтами, любовно посмотрел на нее. - Рокси, а чтобы ты делала не найди я их?

59
{"b":"218492","o":1}