- Тысяча чертей! - завопил капитан. - У нас пробоина!
- Что?! - в один голос воскликнули Жерк и Курт.
- Мы долго не протянем. Идем на абордаж!
- Да вы рехнулись! - закричал на него Жерк. - Кто сражаться-то будет? Ваши каракатицы, что ли?
- А на этом корабле мы не протянем и получаса, как пойдем кормить акул на дне! - Капитан развернулся к пиратскому кораблю, и указал на него. - Мы пересядем на этот корабль.
- Да он сбрендил, - подвел итог Курт, обреченным голосом.
Капитан поднял саблю и стал кричать, чтоб всех свистали наверх, и чтоб они готовились к бою. А пока он орал, пиратский корабль дал еще один залп, и "Одуванчик" стал трещать по швам, грозясь развалиться на куски еще до того, как скроется под водой. Но при этом залпе пострадал не только корабль. Капитан не сразу заметил, что одно из ядер, пролетевшее над ним, сбила клинок его сабли, и он бегал с одной рукояткой от сабли в руке, и грозно махал ею, обещая порубить всех пиратов на мелкие части. Когда ему сообщили о том, что он держит в руках бесполезную вещь, искать новую саблю, времени не было. Пираты подошли вплотную, и об уцелевшие перила и борта, стали стучать крюки, подтягивающие корабли на близкий контакт, и поэтому наш смелый капитан снял свою деревянную ногу и, вскинув ее над головой, как саблю, заорал:
- На абордаж!!!
И все, огромной толпой, с ярыми криками и с победоносными воплями, с саблями и с мечами наголо, кинулись на соседний пиратский корабль.
- Мы их всех вырежем, как котят! - проорал капитан, уцепившись за канат, и перелетая на пиратское судно. - У них нет шансов!!!
Пятью минутами позже.
-- Плохая, это была идея, - спокойно сказал Жерк, стоя у правого борта пиратского корабля, и глядя на воду, где тонули обгорелые обломки их "Одуванчика".
-- Ага, - кивнул Курт, стоявший рядом.
-- М-да, - протянула Рокси, подводя итог короткой битвы. - А мне понравилось.
Курт с Жерком удивленно подняли бровь, повернули головы в ее сторону - Рокси выглядела веселой - и задумались. Да, пожалуй, это и в самом деле было неплохо. Конечно, не так, как хотелось бы, да и в самой потасовке мало участья приняли, да еще и в плену вся команда оказались, и все же, повеселились неплохо...
Извините, что отвлекаю, но я тут подумал, что, пожалуй, несправедливо лишать читателя этого эпизода, ну, где все кинулись на абордаж. Ведь ни кто не против, если мы вернемся на пять минут назад и посмотрим, как наши герои пришли к тому, что имеют? А?... Вот, видите, док? А вы, нас помидорами закидают, да яйцами тухлыми! Ничего подобного, я думаю, нам за это еще памятник поставят, точнее мне, а вас побьют, за то, что хотели вырезать эту сцену... Ну, ну, чего вы так кипятитесь... Да перестаньте вы плеваться!... Эй, эй, поаккуратнее с этим... Хорошо, ладно, признаюсь, это я хотел вырезать эту сцену, только положите эту палку с гвоздями!... Вот, так лучше. Кстати, док, вы давно у психиатра были?... Каждый день ходите? Потрясающе. Должно быть ваш психиатр такой же док, как и вы... Нет, я ничего не говорил, это я так, мысли вслух. Между прочим, верните мою палку, она мне нужна - от местной шпаны отбиваюсь, да от назойливых старушек. Ох, как я не люблю этих старушек, особенно, когда они мне между лопаток, своими пудовыми сумками... Кхм, о чем это я?... Ах, да. Значит, о кораблях. Абордаж у нас был, верно? Что ж, продолжим, пока читатель не заскучал.
Так вот, в момент заварушки, наша троица тоже не осталась в стороне. Жерк размял плечи, хрустнул шеей, разбежался, намереваясь перепрыгнуть на палубу соседнего корабля, и с лету влететь в толпу противника. Он сорвался с места с таким криком, что все рядом стоящие замерли, а он добежал до борта и споткнулся. Упасть он не упал, его нога запуталась в веревке, перекинутой через остатки мачты, и привязана к грузу из ящиков и бочек. Когда Жерк за нее дернул, то узел, который держал этот груз, развязался, и Жерка утянуло вверх. Повиснув вниз головой, и с новым криком: "Ё-о-о!!!", его швырнуло на другой корабль, где веревка зацепилась, и он там так и остался висеть, подвешенным на веревке. Следом за ним перебрались Курт с Рокси и встали за его спиной. А сам Жерк, вися вниз головой, придя в себя, и понимая, что выбираться из такого положения довольно долго, стал махать руками, пытаясь дотянуться до тех, кто был вокруг него. Через минуту все, до кого он дотянулся, лежали на полу без сознания. Но Жерк на этом не останавливался, он хватал мимо пробегающих и отоваривал их по самое не хочу. Последним из бедолаг, не увернувшийся от цепких рук Жерка, был детина под два метра роста, с огромными кулаками и мышцами-мешками на руках, с широкими плечами и с очень редкими зубами. По всем показателям завсегдатый борец в кабаках. Но за редкие зубы надо сказать спасибо Жерку. Он его месил руками, как старушка замешивает тесто на пирожки - профессионально, четко и без лишних действий. Здоровяк, конечно, пытался сопротивляться, даже зарычал, когда Жерк его остановил, вскинул руку, чтобы напасть на беспомощного висячего здоровяка, но к своему удивлению получил такой удар в челюсть, что глаза стали смотреть в разные стороны. А потом и зубы полетели от этого детины, как искры во время фейерверка. Пару раз эта грозная громадина пыталась упасть без сознания, но Жерк его удерживал на ногах, заботливо возвращал ему устойчивость, и продолжал после этого его метелить. Все равно до других было уже не дотянуться. Ведь все, кто пробегал рядом, охваченные всепоглощающей атмосферой битвы, размахивая оружием, бешено и яростно восклицая, заметив Жерка и то, как он работает руками, даже вися ногами вверх, останавливались, затихали и, прижимаясь к перилам, и даже чуть ли не залезая на них, проползали на другую часть корабля. Там оборачивались, чтоб убедиться, что опасность миновала, вскидывали оружия и с криком бежали дальше.
- Давай его Жерк, по почкам! - подначивал его Курт, выглядывая из-за спины, размахивал руками, как бы показывая как надо бить.
- Без проблем! - весело отвечал Жерк, и точно проходил по заданной цели.
- Посчитай, сколько у него осталось целых ребер!
- Легко!
- Ой! Ай! - жалостно восклицал пират, когда Жерк прошелся стальными кулаками по ребрам. - Больно же.
- Терпи, - выглядывала из-за Курта Рокси, - работа у тебя такая.
Наконец пират, с ватой вместо ног, упал на палубу, и замер. Жерк еще пару раз ударил кулаками по воздуху, и замер, разглядывая пространство в поисках своего противника. А когда заметил его на полу, попытался до него дотянуться, чтоб поднять, но пальцы хватали только воздух, и Жерк, тяжело вздохнув, досадно обмяк. Курт выглянул из-за спины напарника, огляделся и, подбежав к бесчувственному детине, пару раз пнул его в бок. Вряд ли этот пират почувствовал эти удары, но зато Курт остался доволен. Он быстро вернулся к Жерку и выпятил грудь колесом.
- Ну, ты крут! - восхитился Жерк, и Курт принял это как должное. - Не каждый на такое осмелиться.
В освободившемся пространстве, Курт, наконец, смог подобрав оброненную пиратом саблю, и перерубил веревку. Рубил без предупреждения, от чего Жерк рухнул как мешок с яблоками, хорошо еще, что упал на кучу пиратов, валявшихся под ним. Под стоны раздавленных, Жерк встал на ноги, размял спину, и огляделся. Битва уже была закончена, из матросов "Одуванчика" остались единицы, но и они были связаны и согнаны вместе. Жерк подошел к Курту с Рокси у поломанного борта, и посмотрел на воду.
- Плохая, это была идея, - спокойно сказал Жерк, глядя на море, где тонули обгорелые обломки их корабля.
- Ага, - кивнул Курт.
- М-да, - протянула Рокси, подводя итог короткой битвы. - А мне понравилось.
Курт с Жерком удивленно подняли бровь, повернули головы в ее сторону - Рокси выглядела веселой - и задумались. Да, пожалуй, это и в самом деле было неплохо. Конечно, не так как хотелось бы, да и в самой потасовке мало участья приняли, но посмотреть было на что, особенно Курту с Рокси.