- Под вопросом ваша безопасность. На вас напали уже раз. Могут напасть снова.
- В следующий раз я буду готова. Я прокололась сейчас, потому что не восприняла ее угрозы серьезно. Сейчас я буду лучше знать.
- Я поговорю с шефом. Он арестовал тупую корову. Сейчас Джонсон допрашивают Гонзо и Арнольд. Поскольку она со вчерашнего дня под замком, то прикидывается, что ничего не знает о бомбе.
Белый как мел и встревоженный в комнату ворвался Фредди.
- О, слава Богу, - воскликнул он, увидев беседующую с Малоуном Сэм. – Спасибо, Господи.
- Если начнешь лезть с объятиями, сдам патрулю, - пригрозила ему Сэм.
Фредди, кинувшийся было ее обнять, остановился на полдороге, согнулся в поясе и схватился за колени.
- Услышал по радио, - судорожно выдохнув, сказал он. – До гребаных чертиков испугался.
- Он сквернословит, - обратилась к Малоуну Сэм. – На него это находит в исключительных случаях. Я польщена, такой чести удостоилась.
Фредди поднял голову и стрельнул в напарницу взглядом.
- Ты чуть не взлетела на воздух. Прости, если мне не смешно.
- Да со мной все в порядке, Круз, - успокоила его Сэм, тронутая заботой. – Можешь расслабиться.
- Что предпринимается? – спросил он Малоуна, глаза горели от гнева и эмоций. – Что я могу сделать?
- Гонзо допрашивает Джонсон, - сообщила ему Сэм.
- Я тут думал по пути сюда, - все еще тяжело дыша, сказал Фредди. – Что если это не Джонсон?
- Что вы имеете в виду? – спросил капитан.
Фредди выпрямился.
- Дестини ведь вчера выдала это дерьмо в газете?
Сэм с капитаном кивнули.
- Так может, кто-то хочет облить грязью расследование? А какой самый быстрый способ? – Не успели они ответить, как он сказал за них: - Убрать с дороги сержанта Холланд и весь гнев департамента направить на Джонсон. Разыграно как по нотам. О’Коннор уходит на задний план. Сенатор он или нет, но нет важнее приоритета, чем мертвый коп.
- Интересная версия, детектив, - явно впечатленный одобрил Малоун.
Сэм преисполнилась гордости. Парень неплохо соображает. Очень, очень неплохо.
- Вы так думаете? – полный юношеского энтузиазма, обрадовался Фредди.
- Звучит солидно, Круз, - подтвердила Сэм. – Хорошая мысль. – Она подумала секунду и решила: - Я хочу, чтобы ты поехал в Чикаго и поговорил с Патрицией Дональдсон. Мне нужно знать, нет ли у нее сына от Джона О’Коннора. Мне требуется вся история. Скажи, что пусть или признается, или мы получим ордер на ДНК. Не возвращайся, пока не вытащишь все подробности отношений с сенатором. Он ездил туда каждый третий уикенд в месяце. Я должна знать, что за шуры-муры он с ней крутил. И как. Понял?
- Без тебя? - Он снова побледнел.
- Бомба повредила твои маленькие колесики, детектив. – Сэм поморщилась от боли в грудине, вставая. – Смотай задницу в Чикаго. – Она схватила его за лацканы неизменного плаща, притянула к себе его лицо. – Если хоть волосок упадет с твоей башки, я тебя прикончу. Понял?
- Мэм. – Он сглотнул с трудом. – Да, мэм.
Сэм вытащила из сумки билет.
- Лети одиннадцатичасовым рейсом и возвращайся побыстрее. К вечеру доложись.
- Следите за своей спиной, - добавил Малоун. – Если они не спускают глаз с сержанта Холланд, то следят и за вами.
- Да, сэр.
Ослепительно улыбаясь, Фредди еще секунду промедлил.
- Что ты, черт возьми, стоишь столбом и улыбаешься как болван? – спросила Сэм.
- Уже иду. Я вас не подведу. Позвоню, как только нарою что-нибудь.
- Вперед!
Когда за Фредди закрылась дверь, Сэм посмотрела на капитана.
- Боже, неужели я была когда-то такой же зеленой?
- Никогда, - не колеблясь, ответил тот. – Вы пришли с чувством достоинства капитана. Почему, как думаете, все эти годы я оглядывался через плечо?
Смущенная комплиментом, Сэм уставилась на шефа:
- Простите, если вас подвела.
- Наверно, ваш друг уже думает, куда вы подевались. Почему бы вам не вернуться и не проверить, как он там? Я подброшу вас обоих, как только он освободится.
Сэм схватила его за руку:
- Не дайте снять меня с дела О’Коннора, капитан. Не дайте.
- Сделаю все, что смогу.
Глава 22
Сэм прошла по длинному коридору, задержалась прямо перед комнатой, где был Ник: там прислонилась к стене и собралась с духом. Она не переставала думать о том, что сказал Малоун. Неужели она влюбилась в Ника? И поэтому позволила их отношениям так далеко зайти, хотя знала, что нельзя этого делать, что вляпывается тем самым в дерьмовые неприятности? Может, она его всегда любила? С самого первого раза, когда они встретились?
С тихим стоном она запрокинула пульсирующую от боли голову. Сэм не любила Питера, но поняла это слишком поздно. Когда Ник не позвонил после той ночи – или Сэм так думала – она впала в тяжкое уныние. Питер пришел на помощь, предоставил плечо, чтобы выплакаться на нем, и дружеское участие. Как же оказалось легко, чересчур легко, как потом стало ясно, воспользоваться всем этим.
А сейчас в довершение всего, что она уже знала о бывшем, оказалось, что он перехватил звонки Ника, пока притворялся утешителем, чем доказал, что еще большая задница, чем считала Сэм. Он украл у нее больше четырех лет жизни. Понизил ее самооценку, привел к тому, что она стала сомневаться в себе, украл ее самоуважение и подорвал доверие к самой себе.
Умная женщина остереглась бы, чтобы не совершить еще одну ошибку после того вранья, которым ее потчевал бывший муж. Опытная женщина не спешила бы в отношениях с Ником, дала бы себе время убедиться, что все идет так, как надо. Лязг металла о металл напомнил Сэм, что придется иметь дело с очень рассерженным мужчиной, и она решила, что, очевидно, не такая умная, как всегда считала.
Нацепив широкую улыбку, Сэм вошла в комнату: от напряжения опять свело живот.
- Отлично! Вы все закончили.
Чуть ли не дымясь от гнева, Ник потребовал:
- Сними эти штуковины, Сэм. Сейчас же.
- С удовольствием. – Она вытащила ключи из кармана и помахала ими у него перед носом. – Но прежде всего проясним одну вещь. Мне нужно, чтобы ты держался подальше от моей работы. Соглашайся, и я тебя освобожу.
- Откуда ты знаешь, что я не собираюсь уйти от тебя, когда ты меня освободишь?