Глава 19
Не успела Сэм окликнуть отца, как услышала скрип его катившегося кресла.
- Что это? Пришла вовремя домой?
Она подошла к отцу, положила руки ему на плечи и вздрогнула, ощутив острые кости там, где когда-то были сильные мускулы. Потрясенная этим открытием, наклонилась и поцеловала Скипа в лоб.
- Мне следовало бы рассердиться на тебя.
- За что?
- Не прикидывайся.
- В твоем личном деле нужно было бы упомянуть. С первого же дня. Я всегда это говорил.
- Незачем. Я не хотела, чтобы меня жалели или, наоборот, третировали. Ты знаешь, как я отношусь к дислексии.
- Ты так далеко шагнула только за счет своей непомерной гордости.
- И мой папочка собирается доставать меня все время?
- Я просто поведал твоему шефу то, чего он не знал. Что он с этим сделал или не сделал, решение только его.
- Нет, пап, это мне решать. Я не хочу, чтобы ты вмешивался в мою жизнь. Сколько раз я тебе повторяла.
- Я и так в достаточной мере наказан. Ну, ты собираешься поделиться со мной, как он поступил?
- Пострадай немного. Что на обед?
Скип последовал за дочерью в кухню.
- Как тебе не стыдно, Сэм.
- Ты снова вредничаешь с отцом? - спросила Селия.
- Уж поверь, он заслужил. О, боже, это жаркое?
- Конечно. Есть хочешь?
- Умираю с голоду. Только сейчас поняла. – Сэм сунула нос в кастрюлю и простонала: – Картофельное пюре? Боже, от одного запаха у меня уже растет задница.
- Сейчас же прекрати, - предупредила Селия, накладывая еду. – Да за такую чудесную фигурку, как у тебя, я бы убила. Как прошел день?
- В обычном хаосе.
- Ничего особенного? – спросил Скип. – Ничего не изменилось?
Сэм притворилась, что задумалась над чем-то важным.
- По правде сказать, нет. Мы с Фредди работали над делом, тянули за ниточки. Есть пара неплохих наметок, надо покопаться.
- Что решили с Джонсон? – поинтересовался Скип.
Прислушиваясь к каждому слову, Селия опытной рукой кормила его, а заодно и ела сама.
- Мне приказано «сидеть тихо» до проверки во вторник.
- На что ты сказала?..
Сэм пожала плечами.
- Да пусть, мне-то что. Завтра мне нужно поехать в Чикаго, в воскресенье выходной, в понедельник похороны. Все должно быть в порядке.
- Должно быть, это еще не все. – Он сглотнул, прочистил горло и вперил жесткий взгляд голубых глаз в дочь. – Что-нибудь еще было на встрече с Фарнсуортом?
Решив, что уже достаточно его помучила, она сдалась:
- О, ты имеешь в виду насчет повышения? – Отец заворчал. - Поняла. – Сэм съела еще пюре и постаралась не думать о калориях. – Скоро вы сможете звать меня лейтенантом, шеф.
- Ох, - прошептал Скип. – Ну вот...
- О, это же прекрасно, Сэм! – Селия подскочила и обняла ее. – Просто здорово, правда, Скип?
Он не сводил глаз с дочери.
- Конечно. Иди-ка обними своего старика.
Ощутив боль, что ему приходится просить, и смущенная горячностью Селии, Сэм встала и, мужественно держась, обошла вокруг кресла. Склонив губы к уху отца, прошептала:
- Спасибо.
- За что?
Сэм выпрямилась и улыбнулась ему:
- Люблю тебя.
- Когда ты меня не мучаешь, я тебя тоже люблю.
Два часа спустя Сэм трудилась на лэптопе над отчетом, описывая все сделанное за день.
В дверь постучала Селия:
- Прости, что отвлекаю от работы, но я тут подумала, что тебе придется по вкусу теплый яблочный пирог. Он так быстро остывает.
- Скажи, что он без жира и калорий и не сможет найти мою задницу без дорожной карты, - простонала Сэм.
Посмеиваясь, Селия вручила ей тарелку.
- Клянусь, без всего перечисленного.
- Если не устроишься на работу медсестрой, подумай о карьере преступника. Лжешь и не краснеешь.
- Ты заставила своего отца сегодня тобой гордиться, Сэм. Вообще-то, он всегда гордился тобой, но так хотел для тебя повышения. Думаю, даже больше, чем ты сама.
- Не сомневаюсь. - Сэм подхватила пальцем верхушку взбитых сливок и отправила в рот. – Иногда я себя такой эгоисткой чувствую, когда он переживает.
Селия присела на край кровати.
- С чего? Ты же здесь с ним каждый день проводишь, несмотря на загруженность на работе.
- Может, как-то было бы лучше… для него… если бы выстрел стал роковым. Представить не могу, как он выдерживает вот такую жизнь, запертый в четырех комнатушках, и изредка выбираясь куда-нибудь на вэне, что купил ему профсоюз. Но я не готова его потерять, Селия. Ни тогда, ни теперь. Каждый день благодарю Господа, что пуля не убила его. И как бы я ни ненавидела тот образ жизни, что ему приходится вести, я так благодарна, что папа все еще здесь.
- По-своему он принял эту жизнь и смирился.
- Хотелось бы мне, чтобы ты знала его, - вздохнула Сэм. – Прежде.
- Я знала, - с улыбкой призналась Селия, ее приятное лицо залилось румянцем, в глазах плескалось веселье.
- Ты никогда мне не говорила! Ни один из вас не сказал!
- Я познакомилась с ним в супермаркете за два года до его ранения. Помогла выбрать ему помидоры в продуктовой секции, он пригласил меня на кофе, что положило начало милой дружбе.
В Сэм тут же заговорил детектив, она сузила глаза.
- Только дружбе?
Засмеявшись, Селия сказала:
- Никогда не скажу.
- Ах вы, поросята! Как вам удалось морочить мне голову? И всем тоже?
- Ты не наблюдательна, - с самодовольным выражением ответила Селия. – Почему, как ты думаешь, я попросила, чтобы меня назначили к нему?
- Ты его любишь, - недоверчиво предположила Сэм.
- Очень. Вообще-то, мы говорили, что, возможно… поженимся.
Сэм разинула рот от удивления.
- Серьезно? Ты говорила, что он последнее время не в духе, его что-то беспокоит. Уж не поэтому ли?