Литмир - Электронная Библиотека
A
A

‑ Комиссар, ‑ ответила Килдхар, совершенно не сумев скрыть удивление в своем голосе, как бы сильно она не желала избавиться от эмоциональной окраски, ‑ должна признаться, я боялась худшего. Лорд‑генерал был доволен. Он был совершенно уверен, что вы выжили, хотя я уверяла его, что шансы обратного значительно выше.

‑ Ну возможно потому что он гораздо лучше знает меня, чем что‑нибудь про шансы, ‑ сказал я. Затем осознав, что нужно поддерживать репутацию скромности, я запоздало добавил:

‑ но должен признаться, я едва не пищал, чтобы уложиться в них.

Я оглядел отряд всадников смерти, и гораздо меньшее количество ездовых животных, которых они успели поймать.

‑ Боюсь, что еще некоторое время не смогу к вам присоединиться.

Видимо остальная часть путешествия будет еще более трудная, чем была.

‑ Не волнуйтесь, ‑ уверила меня Килдхар, ‑ мы подберем вас по пути назад.

‑ Назад откуда? ‑ спросил я, ощутив знакомое покалывание‑предостережение ладоней. Я могу предположить только об одном месте в этих отвратительных пустошах, ради которого можно было вытащить магос‑биологис из комфортной твердыни Регио Квинквагинта Уно, и оно определенно требовало эскорт космодесантников поблизости, но наверняка Килдхар не такая идиотка.

‑ Конечно же с места крушения биокорабля, ‑ ответила она, подтверждая, что именно такая, ‑ мы раздобыли несколько превосходных образцов. Апотекарий Шолер и я ждем не дождемся, когда их можно будет исследовать по прибытию.

‑ Удачи с этим, ‑ пожелал я, представляя себе, что оказаться позади Юргена на лошади на следующие пару дней, не такая уж и плохая перспектива.

‑ Я уверена, что Омниссия направит наше понимание, ‑ отозвалась она, столь же не различая сарказма, как и многие из ее братства. Не найдя что сказать, я отпустил пару заученных банальностей, которые столь удобно было использовать в своей работе, и приготовился отсоединиться.

‑ Оставайтесь на месте, ‑ добавила она до того как я отключился, ‑ "лендспидер" четко видит вас и направит нас к вам.

Конечно ей легко говорить, ей‑то возможно нравился вид теперь уже определенно мертвой споры, но должен сознаться, что сама идея находиться где‑то поблизости к тому, что чуть только что не убило тебя, совершенно не воодушевляла.

С другой стороны, заиметь парочку Адептус Астартес с тяжелым вооружением, которые будут присматривать за мной с высоты и способные различить угрозу с расстояния в десять километров, мне определенно нравилось.

‑ Я буду ждать, ‑ уверил я ее, и только через секунду или две после отключения, осознал, что не спросил РВП (расчетное время прибытия).

Как выяснилось, ждать мне пришлось намного меньше, чем я думал. Едва ли прошел час (за время которого мы с Юргеном пытались как можно меньше дышать грязным воздухом и одновременно подкрепить себя батончиком рациона и отхлебнуть воды), как я ощутил, что песок снова слабо дрожит, и увидел, как по крутым дюнам вниз осыпаются небольшие сели. После столкновения со щупальцами, и закопавшимся ликтором, это зрелище совсем не вдохновляло, и мои руки автоматически опустились к оружию на поясе. Юрген тоже вроде бы немного нервничал, и достал свой лазган, оставив огневую мощь мелты про запас. Однако на сей раз я не достал ни цепной меч, ни лазпистолет, "лендспидер" определенно разглядел бы любую очевидную угрозу, а флот‑улей кажется не отправил с первой волной никаких зарывающихся организмов [141], которых бы они не разглядели.

Постепенно вибрация росла, и ручейки песка росли как по интенсивности, так и по количеству, в то время как лошади топтались и встревожено трогали копытами землю. Тир и его всадники смерти казались невозмутимыми, их решительность не только вбивалась в них с детства, но и подпитывалась фармакологическими веществами, хотя я заметил, что они тоже держат руки на оружии. Через несколько секунд я услышал новый звук: рык мощного двигателя, а так же скрип и скрежет гусениц машины, и мой дух воспрянул. Несмотря на проблемы, Гвардия заставила "Химеры" работать в этих безжалостных землях, жители Фекандии несомненно разрешили трудную задачку, построенные здесь машины были явно покрепче. Рассуждая таким образом, я ждал что‑то типа ББМ, или грузового "Трояна", возможно с более широкими гусеницами, чтобы лучше цепляться за двигающийся песок, но в конечном итоге, какой‑нибудь знакомый мне транспорт.

Однако звук продолжал расти, лошади становились все сильнее напуганными, я должен сознаться, я не виню их. Теперь я уже всеми костями ощущал вибрацию, а шум двигателя стал таким громким, что мне нужно было повышать голос, чтобы разговаривать с Юргеном. Когда он возрос еще сильнее, я стал пользоваться комм‑бусиной.

‑ Должно быть это они, ‑ сказал я, указывая на темную громаду, которая появилась над дюнами, и которая по мере приближения все продолжала увеличиваться.

Я кивнул.

‑ Кажется очень вместительный, ‑ сказал я, его верхняя часть корпуса имела знакомый громоздкий силуэт, который обычно ассоциировался у меня с транспортом Империума, хотя что‑то в его пропорциях казалось неправильным, но что конкретно, до меня не доходило. Затем я осознал. Если достаточно большую машину можно было видеть над дюной, то она уже должна была катиться с нее вниз, однако она все еще неустанно громыхала в нашу сторону, спокойно и целеустремленно.

‑ Насколько огромна эта штуковина? ‑ спросил я по воксу.

‑ Очень большая, ‑ уверила меня Килдхар, и несмотря на все усилия, в ее голосе слышались отголоски веселья, ‑ мы адаптировали один из пылевых харвестеров [142], чтобы у нас наверняка хватило места для образцов.

‑ О да, оно точно есть, ‑ согласился я, когда масштаб гигантской машины стал очевиден. Она не совсем походила на титана, но была довольно близка, она возвышалась над нами подобно жилому кварталу на множестве гусениц, и как я понял, те были достаточно широкие, чтобы распределить колоссальный вес и не увязнуть в песке. Мне это напомнило снеголайнеры, на которых я путешествовало на Нускуам Фундументибус и под которым прятался, хотя этот левиафан был больше них, когда он остановился возле нас, то заслонил солнце. Где‑то над нами откинулся грузовой люк, вытянулся кран и рабочая группа, с ног до головы закрытые защитными костюмами, начали поднимать вверх все оставшиеся куски споры, которая чуть была не убила нас.

‑ Мы лучшим образом используем все, что у нас есть, ‑ с забавным эхом согласилась Килдхар, поскольку ее настоящий голос накладывался на голос в комм‑бусине, что придавало звучанию некий сценический эффект. Она стояла в люке над одним из колес, примерно в четырех метрах от земли. Оттуда к нам опускалась посадочная рампа.

‑ Может вас куда подкинуть? ‑ спросил я Тира, чувствуя, что это меньшее, что я могу сделать для него после стольких причиненных нами неудобств, но инструктор покачал головой.

‑ Мы лучше поедем дальше, ‑ ответил он, что не удивило меня. Он запрыгнул в седло и больше не говоря ни слова повел своих бойцов к вершине дюны. Как раз перед своим исчезновением, он обернулся и поднял руку на прощание, затем дюны поглотили его, словно его никогда и не существовало. И только следы копыт лошадей свидетельствовали о его существовании, но и их уже заметало ветром. Пройдет еще несколько минут и даже эти последние призрачные намеки исчезнут.

‑ Странные парни, ‑ сказала Килдхар, сходя к нам вниз по рампе, ‑ но тем не менее очевидно благословлены Богом‑Машиной.

Озадачившись по‑началу, я осознал, что аугметрированное зрение должно быть показало ей систему инжекторов химикалий и другие подкожные изменения, распространенные среди Корпуса Смерти.

‑ Император определенно прислал их нам в самый нужный момент, ‑ согласился Юрген, ‑ и этих Адептус Астартес.

Он злобно окинул взглядом на тщательно раскрошенную спору, которая теперь висела на прочных грузовых тросах, готовясь попасть на борт.

‑ Эта штуковина убила бы комиссара, если бы они ее не расстреляли.

50
{"b":"218226","o":1}