– Нам приказал лорд‑маршал. Я не собираюсь ослушаться его! – продолжал упорствовать кастелян.
– Маршал Брант великий человек и великий воин. Уверен, что и командующие имперскими войсками в Тартаре также по своему достойные люди. Но здесь их нет. Никто из них не видел то, что узрели мы. И никто не может оспорить необходимость исполнения воли Императора, если не желает быть обвинённым в ереси.
Слушая Вольфрама, кастелян опустил голову, как во время молитвы.
– Император ниспослал Ансгару видение и выбрал Своим чемпионом. Брат накануне битвы пришёл в часовню и рассказал капеллану Уго и мне о том, что поведал ему Император и что он не мог узнать ни от кого другого. А теперь я и сам начинаю замечать доказательства истинности пророчества, – пылко произнёс охваченный религиозным рвением воин‑жрец.
Адлар некоторое время неловко молчал.
– И так, – наконец продолжил кастелян, – мы можем следовать плану и продолжить выполнять задание, полагаясь на инструкции верховного командования Тартара и приказы маршала, или можем начать собственную миссию, основываясь на видениях избранного чемпиона Императора.
– Такой выбор перед нами, перед тобой, – подтвердил Вольфрам.
– И ты веришь в то, что рассказал тебе Ансгар прошлой ночью перед высадкой на планету?
– Верю.
– Я думаю, что Император хотел показать мне что‑то, – мрачно сказал чемпион, хранивший молчание пока капеллан приводил аргументы в его пользу.
– Я сомневаюсь, я, правда, сомневаюсь, – признался Адлар. – Раньше мне был ясен наш путь. А теперь я словно затерялся в пустыне во время радиационного шторма и не вижу даже землю под ногами.
– Путь по‑прежнему ясен, – продолжал настаивать Вольфрам, сейчас его голос звучал, как во время чтения проповеди. – Мы не можем сделать никакой иной выбор, особенно после того, как Ансгар нашёл неопровержимые доказательства истинности своих видений.
– Откровенно говоря, я желал бы обсудить сложившуюся ситуацию с маршалом. Но из‑за этих адских пустошей и, вне всякого сомнения, из‑за помех мерзких орков у нас нет возможности отправить сообщение на флот. Передатчики работают только на небольшое расстояние.
– Если бы Брант был с нами, то мы могли бы узнать его мнение. Но его здесь нет, и мы не можем с ним связаться. Тем не менее, я полагаю, что понимаю, как бы он поступил, и если ты задумаешься, то тоже поймёшь, как бы он повёл себя в свете снизошедшей на нас мудрости Императора.
– Ты хочешь, чтобы мы из прихоти бросили Тартар на произвол судьбы? – возразил Адлар.
– Это не прихоть, – не уступал Вольфрам. – Только всезнающий Император видит всю картину целиком. Предоставив осаждённый улей его судьбе, мы сможем предотвратить ещё большую катастрофу в другом месте. Ты говоришь про честь, но разве есть честь выше, чем служить воле Императора? А благодаря брату мы видим Его волю ясно как никогда.
Адлар посмотрел сначала на Вольфрама, затем на Ансгара. За все десятки лет службы Императору ему не приходилось делать такой трудный выбор.
– Так и быть, – произнёс кастелян, резко повернулся и направился к беспокойно ожидавшей их роте. Капеллан и чемпион последовали за ним.
– Братья, – начал Адлар. – Мне было нелегко принять это решение.
Тревожный шёпот сменила выжидающая тишина, даже стенания ветра прекратились, словно в предвкушении.
– Наш чемпион отмечен благословлением Императора, он получает знаки и знамения о великом событии. Полагаю, что следуя указаниям из святого видения, мы найдём тварь, которой поклялись отомстить.
Снова послышался шёпот, но на этот раз уже не беспокойный.
– Мы не можем связаться с флотом, другими ротами или с любыми иными союзниками, чтобы они присоединились к нашей благородной миссии. Не получится и отправить предупреждение об изменении планов маршалу или верховному командованию Тартара. Мы будем сражаться одни, но это наш последний крестовый поход и я не знаю лучшей смерти, чем погибнуть, исполняя волю Императора.
В рядах Храмовников раздались одобрительные крики.
Кастелян жестом попросил братьев успокоиться.
– Должен предупредить, что наши действия могут привести к падению Тартара, и в этом случае мы никогда не сможем вернуться в лоно ордена. За неподчинение прямым приказам маршала и за то, что мы бросаем союзников на произвол судьбы всю роту могут счесть изгоями и еретиками.
– Хотя я готов в бою послать человека на смерть, я не столь смел, чтобы обречь его на проклятье.
Адлар глубоко вздохнул.
– Слушайте мой приказ: мы последуем за ниспосланными Императором брату Ансгару видениями и вступим с врагами в бой. Если среди вас есть те, кто предпочтёт продолжить первоначальное задание, то отправляйтесь в улей и не утратьте честь вместе с нами. Если вы так решите, то я желаю вам удачи и прошу – помолитесь в грядущие дни за наши грешные души.
Кастелян смотрел на выстроившихся рядами боевых братьев: отделения ветеранов, штурмовиков, посвящённых и неофитов. Никто не шелохнулся, только колыхалось знамя батальной роты на флагштоке брата Муртага.
– Раз благородный кастелян приказал – приказ должен быть выполнен, – произнёс кто‑то в центре облачённых в броню воинов. Голос походил на гортанный тон сержанта Гарронда.
– Зачем нам страшиться ереси или изгнания, если мы идём сражаться во имя Императора? – сказал другой рыцарь. На этот раз слова прозвучали чётко, говорил брат‑ветеран Каллес. Аугметическая гортань придавала его речи искусственную электронную монотонность.
Были слышны и другие возгласы одобрения решения Адлара и согласия с истинностью видения‑поиска Ансгара.
Кастелян смотрел на воинов роты и гордился ими. Возможно решение действительно было правильным, разве могли столько рыцарей лорда Сигизмунда заблуждаться в своей преданности Императору и ниспосланном Им чемпиону видении?
– Тогда мы идём на северо‑восток, – объявил Адлар, – к нашей судьбе!
– Без страха! – выкрикнул он, ударив в нагрудник кулаком в бронированной перчатке. – Без пощады! Без сожалений!
Рота ответила на боевой клич оглушительным грохотом керамитовых доспехов.
Кастелян повернулся к Ансгару.
– Брат Ансгар, чемпион Императора, – тихо произнёс он, – будем надеяться, что ты не ошибся. Судьба наших бессмертных душ в твоих руках.
Восьмая глава
Машины разрушения
Солнце неуклонно спускалось по пыльному небу к пепельным дюнам на горизонте, и неожиданно залило мостик “Владыки войны” резким рубиновым светом. Принцепс опустил козырёк фуражки пониже на лоб, защищая глаза от закатных лучей, от которых токсичный смог над пустыней заиграл новыми красками, а песок в ядовитом тумане приобрёл всевозможные коричневые оттенки.
– Продолжайте попытки, – прорычал он в микрофон.
Десятью метрами и пятью палубами ниже командного трона Экхарда в сердце бога‑машины дрожал от страха техножрец Нодо Игуара. Когда перепуганный адепт посмотрел в ледяные глаза главного инженера, на его лбу выступил холодный пот.
– Ты слышал принцепса, – произнёс Дворад.
Он возвышался над подчинённым на целую голову и был одет в богато украшенный мундир и бронежилет, а на Игуаре было только грязное и перепачканное машинным маслом облачение. И ещё machina opus, свисавший с шеи на скользкой цепочке.
Нодо в очередной раз трясущимися руками начал благословлять циферблаты и рычаги на пульте управления. Он так перенервничал от присутствия главного инженера, что во время молитвы постоянно запинался. Закрыв глаза, адепт со всей истовостью воззвал к Омниссии, нажал на несколько кнопок с рунами, а затем затаив дыхание потянул за большой рычаг с латунным набалдашником. Рукоять поддалась с трудом – “может я не достаточно щедро смазал её церемониальными маслами?” – на секунду запаниковал Игуар – и зафиксировалась в правильном положении.
Раздался громкий щелчок, а затем звуки похожие на металлический кашель. Техножрец тяжело сглотнул. Гораш перестал смотреть на слугу и пристально уставился на встроенную в стену приборную панель. Тесную коморку‑коридор заполнил жалобный вой набиравших обороты турбин генераторов. Палубы и стены слегка завибрировали, рядом с трубами и переключателями выступили капли конденсата. Лампочки‑светофильтры на пульте ярко вспыхнули, потом потухли, и снова замигали в непрерывном цикле.