Летала она над серебристым крыльцом,
Летала она то ниже, то выше,
Вдруг, словно солнышко вышло.
Словно месяц выплыл на небосклон,
То появилась царица Урмай-Гоохон.
Ступила на серебряное крыльцо,
Показала миру свое лицо.
Прекрасная Урмай-Гоохон, без изъяна,
Щеки у нее, как заря румяны,
Губы у нее свежи и алы,
Не сравняться с ними никакие кораллы.
Правой щекой своей
Она солнце затмила,
Левой щекой своей
Она месяц затмила.
Глаза, как звезды, сверкают ясно,
Свет разливается от белого тела,
Утренняя заря на востоке — погасла,
Вечерняя заря на западе — потускнела.
Как увидела я ее — дышать перестала,
Так Урмай-Гоохон красотой блистала.
Летала я летала вокруг красавицы,
Пока со счету не сбилась,
Разглядывала я красавицу,
Пока сознанье не помутилось,
Всматривалась я в нее до помраченья ума,
Не знаю как жива осталась сама.
В это время
Дядя Гэсэра Саргал-Ноён,
Сединами мудрыми убелен,
Особенным знаньем про все узнал,
Тридцать трех баторов к себе позвал.
Он прикрикнул на них, на каждого:
— Лежебоки вы или стражники?
Летает над дворцом
Сорока чернохвостая,
Кружится над крыльцом
Сорока полосато-пестрая,
Откуда она сюда прилетела?
Какое ей нашлось тут дело?
Похоже,
Что эта сорока сплетница,
Похоже,
Что она и разведчица.
Хочет она тут что-то выведать,
На чистую воду разбойницу выведите,
Чтобы потом самих себя не стыдиться,
Сбейте вы стрелой поганую птицу.
Но баторы оказались беспечными,
Пропустили мимо ушей эти речи они.
Птичье дело, говорят,
В небе летать.
Рыбье дело, говорят,
В воде шнырять.
С сороками, говорят, воевать — не наше дело,
Так ответили баторы Ноену белому.
А я, услыхав Ноёна слова,
Вверх вспорхнула и была такова.
Три брата,
Считавшихся ханами явными,
А на самом деле
Три черных дьявола,
Пославшие пеструю сороку-сплетницу
В страны дальние, как разведчицу,
Высмотреть далекое, высмотреть близкое,
Проверить высокое, проверить низкое.
Найти невесту самую лучшую,
Царицу самую выдающуюся,
Со щеками румяными,
С губами-кораллами,
С глазами,
Как звезды горящими,
С зубами,
Как снег слепящими.
Они выслушали старательно
Сороку-сплетницу,
Они выслушали внимательно
Свою разведчицу.
Поняли, что говорит она правду.
Вестям таким они рады.
Однако напали на них сомненья,
Не принимают они никакого решенья.
Переговариваются они, рассуждают,
Все услышанное обсуждают:
— Много нам сорока настрекотала,
Да толку от этого мало.
Много она напророчила
От ума своего сорочьего,
Но ведь взяться-то мы хотим
За то, за что взяться нельзя.
Но ведь напасть-то мы хотим
На кого нападать нельзя.
На ненаподаемое не нападают,
Нерешаемое не решают.
Разговаривают ханы медлительно,
Говорят они все по очереди:
— Пусть красавица восхитительна,
Но добыть ее трудно очень…
Между тем
Сын старшего хана молодец и батор,
Из-за которого разгорелся этот сыр-бор,
Которого надумал отец женить,
Дабы не оборвалась родословная нить,
Решился счастья сам попытать,
И невесту своим путем поискать.
Выкликнул он громко на четыре стороны
Имя иссиня-черного ворона,
Того ворона он имя выкликнул,
Который только что оба глаза у падали выклюнул.
Говорит он этому ворону: —
Полетай на чужую сторону,
Молодую гладкую землю
Ты трижды вокруг облети.
Юную плавную землю
Ты четырежды облети.
Выгляди мне такую невесту,