Литмир - Электронная Библиотека

Помня старшего хана напутствие.

Пока мысли ее все не смешались,

Все понятия не перепутались.

В это время,

Живущий в долине Сагаанты,

Имеющий солово-белого коня,

Имеющий седовласо-белую голову,

Имеющий светло-белые мысли,

Имеющий ясно-белые желанья,

Имеющий книгу белых законов,

Имеющий бело-облачные дороги,

Бело-белой мудростью убелен,

Дядя Гэсэра Саргал-Ноен

Особенным знаньем про все узнал,

Умом углубленным, во все проник.

Тридцать трех баторов к себе позвал

И голосом строгим напустился на них.

Он прикрикнул на них, на каждого: —

Лежебоки вы или стражники?

Летает над дворцом

Сорока чернохвостая,

Кружится над крыльцом

Сорока полосато-пестрая.

Откуда она сюда прилетела?

Какое ей нашлось тут дело?

Зачем она кружится тут без времени,

Какого она роду племени?

Какие у нее тут цели-задачи?

Что ее появление значит?

Похоже, что эта сорока сплетница,

Похоже, что она и разведчица.

Хочет она тут что-то выведать,

На чистую воду разбойницу выведите.

Возьмите-ка вы, баторы, в руки

Свои меткие, желтые луки,

Чтобы виноватыми вам потом не быть.

Сороку эту лучше убить,

Чтобы потом самих себя не стыдиться,

Сбейте вы стрелой поганую птицу.

Отвечают баторы Ноену белому: —

Сорока летает — большое дело!

Птичье дело, — говорят баторы,—

В небе летать.

Рыбье дело, — говорят баторы,—

В воде шнырять.

Низко ли сорока летает, высоко ли,

Не пристало баторам сражаться с сороками.

Надоедаешь ты нам мелочами,

Не бежать ли уж нам за копьями, за мечами?

Сорока летает — большое дело!

Да к тому же вон она — улетела.

А и правда,

Сорока чернохвостая,

Черноклювая, полосато-пестрая,

Сорока, тараторка и сплетница.

Сорока, подосланная разведчица,

Сорока коварная, сорока хитрая,

Все что надо ей было высмотрела

И полетела восвояси к востоку.

Прозевали баторы сороку.

Как ни длинна река,

А до моря все равно добирается.

Как земля ни велика.

А цель все равно приближается.

Летела сорока дорогой длинной

И прилетела к желтой долине,

Где находилось троеханство — обширный край,

А звалось троеханство Шарадай.

Властелины этого края

Под названьем Шарадая

Были братьями, ханами явными,

А на деле — черными дьяволами.

До их владений сорока долетела

И на воротах владений села.

В это время

Первый хан Сагаал-Гэрэл,

Что сына своего оженить захотел,

Увидел сороку, увидел вестницу,

Увидел разведчицу, увидел сплетницу.

Он встречает ее как сватью,

Начинает к столу ее звать он,

По обычаю — ей почет,

Мясо — дымится, вино — течет.

Сорока полосато-пестрая,

Своим клювом черным и острым

Хорошо попила и поела,

Переходит сорока к делу.

Клюв о перышки вытирает,

И рассказывать начинает

О том, как летала она беспрестанно,

Озирая сверху чужедальние страны.

Как выискивала она невесту самую лучшую,

Царевну самую выдающуюся.

Со щеками румяными,

Со щеками алыми,

С глазами, как звезды,

С губами-кораллами.

Молодую свежую землю

Трижды она облетела,

Юную нежную землю

Четырежды облетела.

Но не увидела она невесты

Со щеками алыми,

Не обнаружила она невесты

С губами-кораллами,

С глазами,

Как звезды горящими,

С зубами,

Как снег слепящими.

Прилетела сорока к долине Моорэн,

Прилетела она к долине Хатан,

Где живет во дворце, среди прочных стен

Абай Гэсэр, богатырь и хан.

Летала она над белоснежным дворцом,

183
{"b":"218120","o":1}