Литмир - Электронная Библиотека

Килмистер направил пистолет на своих пациентов и приказал им выбираться за грузовика. Даже если бы он не продолжал угрожать им, навряд ли у людей еще оставались силы, чтобы противостоять ему. Руфусу спуститься помогла та женщина, с которой он перебросился парой слов раньше. Трости у него не было, и до пещеры пришлось добираться, опираясь женщине на плечо.

"Надеюсь, вскоре нам обоим полегчает", – сказала женщина . А я как надеюсь, – мысленно согласился с ней Руфус.

Ступив в пещеру, они устремились вниз по отвесной лестнице, и Руфусу пришлось нелегко, прежде чем он сумел спуститься на пять метров. Задрав голову и стараясь не замечать резкой боли в шее, он посмотрел вверх . Если эту лестницу уберут, выбраться обратно будет невозможно. Как он и предполагал, Килмистер лестницу убрал.

"Там дальше несколько ответвлений, каждое из которых заканчивается тупиком. Выбирайте, какие нравятся. Это будут ваши жилища".

"А нас будут лечить?" – поинтересовался молодой человек.

"Придешь ко мне, когда позову. Ничего с тобой не случится", – ровным голосом ответил Килмистер и удалился.

К удивлению людей, в пещерах они обнаружили заранее приготовленные циновки и пижамы. Каждый из пациентов взял себе по одной и удалился в то ответвление, "которое больше нравилось", чтобы приготовиться ко сну.

По привычке Руфус выбрал самое дальнее. Вскоре мальчишка принес ему еду, хлеб и сыр.

"Сюда всех загнали под дулом пистолета?" – поинтересовался Руфус.

"Нет. С самого детства мы были пациентами господина Килмистера. Он в Калме местный врач. Потому то, когда он сказал, что сможет нас вылечить, мы поверили ему и помогли перенести вещи в эту лечебницу".

"Лечебницу?"

"Да. Нас нужно изолировать. Он сказал, что если бы мы остались в городке, рано или поздно нас бы выгнали оттуда…" – отвечал мальчик, заметно расстроившись. Он продолжал: "Он сказал, что наставил на тебя пистолет лишь затем, чтобы удостовериться, что ты не сбежишь".

"Я тоже пациент, но… похоже, он мне не доверяет. Кстати, а где мы?"

"Он просил не говорить тебе".

Думаю, пребывание здесь будет не из веселых, – подумалось Руфусу.

***

Однажды Килмистер занимался врачеванием Руфуса в смотровой, расположенной неподалеку от входа в пещеру. Пока Килмистер менял Руфусу повязки, мальчик, что приносил еду, стоял поодаль с пистолетом в руках.

"Доктор, есть прогресс в поисках исцеления от этой болезни?"

"Конечно".

Руфус посмотрел Килмистеру прямо в глаза.

"Чего ты добиваешься?"

"Я – доктор. Я просто хочу избавить мир от болезней".

"Это похвально. Но меня ты зачем сюда притащил?"

"Иенова".

"Что?" – воскликнул Руфус. Услышать подобное он никак не ожидал.

"После осмотра пациентов я пришел к выводу, что многие из их клеток сходны с клетками СОЛДАТ".

"Объясни, будь добр", – произнес Руфус, заметив, что Килмистер вновь бросил взгляд на мальчика.

"Объясню в свое время", – отозвался тот и замолчал.

"Скажи хотя бы – это заразно?"

"И это скажу в свое время".

Быть не может, чтобы эта болезнь была заразна, – попытался убедить себя Руфус.

***

Минуло три месяца. Ребра Руфуса срослись, а наконец настал день, когда он смог снять шину с лодыжки. Килмистер протянул ему трость.

"Это – часть трубы, обнаруженной где‑то в здании "Шинра".

"Что сейчас творится в Мидгаре?"

"Болезнь продолжает распространяться. Число зараженных растет, но много и тех, кто занят строительством города к востоку".

"И кто же ими руководит?"

"Не знаю. Похоже, несколько различных групп. Кстати, господин Президент… ты знаешь что‑нибудь об убийцах корпорации "Шинра"?"

Руфус отрицательно покачал головой.

"Тем людям, что сумели пробиться в здание "Шинра" и на склады, пришли письма с угрозами жизни. Теперь они настолько испуганы, что и близко к складам не подходят".

Ох уж эти балбесы‑Турки, – мысленно улыбнулся Руфус.

"Господин Президент, я не стану сейчас поднимать этот вопрос, но мне нужна некоторая техника корпорации. Сможешь дать знать об этом убийцам?"

"Что тебе нужно?" – осторожно поинтересовался Руфус.

"Оборудование доктора Ходжо".

"И ты, полагаю, собираешься воспользоваться им, чтобы вылечить нас".

"Конечно. Также мне нужна…"

"Иенова".

"Именно. Где она сейчас?"

"Я не знаю. Я собирался поискать ее после того, как покину это место…"

Неожиданно Килмистер смерил Руфуса оценивающим взглядом.

"Тогда мы должны перебраться в иное место. Это не подохидт для проведения исследований".

Исследований…

"Доктор Килмистер, ты врач или ученый?"

Молчание.

"Мы закончили", – произнес Килмистер, вытащил из‑под белого халата пистолет и направил его на Руфуса.

После этого Руфус стал потихоньку пытаться ходить. Время от времени он чувствовал боль, но все же передвигался самостоятельно и заглядывал в иные "комнаты". Некоторые были пусты. Он узнал, что мальчик, приносивший ему еду, умер. Осталось три мужчины и две женщины. Всего за это время умерло четверо.

В одной из "комнат" женщина – та самая, что разговаривала с ним по пути в пещеру – стонала от боли. Над ней склонился мужчина с выражением тревоги на лице. Заметив Руфуса, он произнес: "Доктор сказал, что лекарств осталось мало, потому и урезал наши дозы. Я отдал ей свою, но, похоже, эффекта немного".

Навряд ли Руфус мог что‑то сделать для них . Нет, погодите‑ка…Руфус громко позвал Килмистера. Чуть позже тот явился в своем неизменном белом халате.

"Они сказали, что осталось мало лекарств".

"Да. Все мои запасы скоро закончатся".

"У тебя было лекарство?"

Неужели все это время у него было лекарство от этой болезни?

"Подожди". Килмистер исчез, но вскоре вернулся, неся лестницу. "Сможешь подняться наверх?"

Руфус ступил на лестницу, полагая, что это его шанс бежать. Он осторожно взобрался наверх, но обнаружил, что в лицо ему уперлось дуло пистолета Килмистера.

"А теперь поговорим".

Присмотревшись к Килмистеру, Руфус отметил, что лицо того бледно и покрыто испариной. "Неважно выглядишь, доктор".

"Мне нужно лекарство".

"Какое именно?"

"Хотя бы немного".

Похоже, Килмистер давал своим пациентам стимулятор, которым пользовались военные "Шинра".

"Болезнь оно не вылечит, но боль притупит".

"Стало быть, вот каково их лечение".

"Я их не обманывал. Сперва мне нужно было найти источник болезни, а до этого момента необходимо было как‑то поддерживать стабильное состояние пациентов".

"И ты заразился сам?"

"Нет", – ответил Килмистер, объяснив, что, приняв небольшую дозу стимулятора, сможет работать и по ночам.

Но есть вероятность, что ты станешь зависим от него, – подумал Руфус, решив, что может все‑таки попробовать контролировать ситуацию. "У тебя есть телефон? Или бумага и ручка?"

"С кем ты собираешься связаться?"

"С убийцами корпорации. Они знают, где хранятся стимуляторы".

Глаза Килмистера заблестели, но все же он не собирался отринуть всякую осторожность. Он приказал Руфусу спуститься вниз по лестнице, а вскоре бросил ему ручку и бумагу.

Руфус не написал на листке ничего, за исключением просьбы достать стимуляторы. Сейчас важно завоевать доверие Килмистера. А затем Турки позаботятся обо всем остальном.

36
{"b":"218069","o":1}