Он попятился еще и смотрел на знакомый профиль, столь часто снившийся ему ночью, пока Айнир под ручку с капитаном Тованном не скрылась за дверью. Тогда Карвен повернулся и медленно пошел прочь, ведя коня в поводу. Ему не было грустно, он не умирал от ревности… ему было ‑‑ словно с разбегу лбом в стену врезаться… как‑то так, наверное…
‑‑ А Йанор, бедняга, вместо меня в карауле… ‑‑ сам себе говорил Карвен. ‑‑ Лучше б мы с ним в бордель отправились… или в кабак… и прихватили с собой того несчастного, который меня будить пытался… после того, как мы бы втроем залезли под стол… а Верген нас всех оттуда вытащил… по крайней мере, это хоть смешно было бы…
Он вздохнул, вскочил в седло и дал кою шпоры. За городские ворота его выпустили так же беспрепятственно, как и впустили. Кто ж станет препятствовать королевскому гвардейцу?
"Остается утешать себя тем, что я все‑таки покончил с Крэтторном", ‑‑ подумал Карвен.
"И вообще, разве дорога, на которой мне встретился Крэтторн, могла привести к чему‑то хорошему?"
…***…
Маршал Эрдан еще раз коснулся кистью полотна и замер, словно бы вглядываясь в зримое лишь ему одному. Бросил быстрый взгляд на сидящую в старинном кресле королеву Грэйн ‑‑ и вновь на полотно, где та же самая королева застыла, восхитительная во всем торжестве своей красоты и силы.
‑‑ Я закончил, ваше величество, ‑‑ негромко промолвил он и аккуратно положил кисть на специальную подставочку.
Королева Грэйн вздохнула.
‑‑ Уже можно смотреть? ‑‑ спросила она.
‑‑ Да, ваше величество, ‑‑ улыбнулся маршал Эрдан. ‑‑ Можно.
И отошел в сторону, давая возможность ее величеству подойти и полюбоваться его работой. В кои‑то веки он был доволен собой, как живописцем. Так и казалось, что королева, застывшая на портрете, сейчас улыбнется и что‑нибудь скажет. Маршал Эрдан даже знал, какие слова сейчас сорвутся с ее губ. Оставалось надеяться, что ее величество не догадается об этом так уж сразу. А догадавшись ‑‑ не разгневается. В конце концов, королева остается королевой, даже если ей кто‑то нравится. И тот, кто ей нравится, никогда не должен забывать об этом.
А картина и в самом деле удалась. И это несмотря на то, что в голове все время крутилось видение пылающей библиотеки. Заколдованная библиотека словно бы пыталась пролезть на картину, пробраться украдкой, хоть в качестве фона, хоть легкой дымкой где‑нибудь в углу, рядом с подписью, чем‑то незаметным, но живым и действенным. Маршал Эрдан взял себя в руки и подавил этот странный соблазн.
"Обойдешься! ‑‑ решительно объявил он колдовской библиотеке. ‑‑ Я тебя отдельно нарисую. А сейчас не твое время!"
И это была правда. Потому сейчас было время королевы Грэйн. Потому что весь мир был, словно одна большая песня, а королева Грэйн была ее мелодией. Потому что маршал Эрдан влюбился, как мальчишка, он даже не подозревал, что можно так влюбиться в его возрасте. Потому что не было никого прекраснее его королевы, весь мир был ее оправой, и любое место, на которое бы ни устремлял свой взор маршал Эрдан, существовало лишь для того, чтобы она могла в нем оказаться. Она была королевой вовсе не потому, что была королевой Леронны, для него она была бы королевой, будь она хоть простой крестьянкой…
Не будь она королевой, он бы уже давно заключил ее в объятия. Увы, она ‑‑ королева, королева не только для него. С этим приходится считаться. Терпеть. Ждать. Он ведь далеко не уверен в том, что правильно понял те слова, которых она ему не сказала. Он все еще надеется, что скажет. Раньше или позже.
Она ‑‑ лероннская королева. Он ‑‑ вирдисский маршал. Тот, кого большинство ее подданных до сих пор воспринимает, как врага. Им обоим потребуется время, чтобы все привыкли. Время, интриги, политика… им понадобятся все силы, одной лишь помощи Святых Престолов недостаточно, чтобы переубедить людей и эльфов, привыкших видеть мир сквозь паутину магии. Те же, кто и в самом деле поверил, что не Вирдис им всем был врагом, а собственные правители ‑‑ свихнувшийся король и беззаконная чародейка, ‑‑ эти зачастую не доверяют и настоящей королеве Грэйн, подозревая, что это и есть та самая магичка, хитростью обманувшая всех и теперь прибирающая к рукам вражеского маршала, чтоб уже с его помощью продолжать свои козни. В открытую этого, конечно, никто не выскажет, но… краем уха маршал Эрдан что‑то подобное уже слышал.
Ее величество Грэйн молча стояла у картины.
Задумавшийся маршал спохватился и обеспокоился.
"Неужто ей не понравилось?"
"Или она с ходу угадала те самые слова?"
"И не знает, что теперь сказать?"
"Сдерживает гнев?"
"Смех?"
"Радость?"
Маршал Эрдан от души понадеялся, что королева сейчас борется с желанием броситься ему на шею.
"Нет. Не надо спешить, любимая… у нас хватит времени на все… разберись в себе, привыкни к этой мысли… я понимаю, как тебе страшно… непривычно… сложно… не спеши, я подожду… вот сколько понадобится, столько и подожду…"
‑‑ Ваше величество? ‑‑ негромко позвал он. ‑‑ Вам понравилось?
Королева Грэйн медленно обернулась. В глазах у нее стояли слезы.
‑‑ Маршал… ‑‑ прошептала она. ‑‑ Вы… настоящий волшебник, маршал… вы… вы вернули мне ‑‑ меня… молодую, красивую… такую, какой я была когда‑то… когда‑то очень давно… много лет назад… до того, когда начался весь этот ужас. Нет. Раньше. До того, как я вышла замуж.
Маршал Эрдан молча смотрел на королеву Грэйн. такую восхитительно‑прекрасную…
"Ну же… подай только знак…" ‑‑ думал он.
‑‑ Я казалась себе старой… никому не нужной… ‑‑ негромко добавила королева Грэйн.
‑‑ Ваше величество… вы прекраснее той картины, что я написал, ‑‑ негромко промолвил маршал. ‑‑ Я сделал все, что мог, но моих скромных способностей недостаточно, чтобы выразить все то, что я вижу…
Королева Грэйн смахнула слезы и на губах ее появилась улыбка. Та, которая не была нарисована. Та, которая только предчувствовалась.
Маршал Эрдан замер в безумной надежде, что королева сейчас произнесет те самые слова, после чего перестанет быть для него королевой. Перестанет ‑‑ и все‑таки останется ею.
Его надеждам не суждено было сбыться.
Чьи‑то голоса за дверью, внезапный лязг стали, вскрик и глухой стон прервали чудесный миг.
‑‑ Да что это там такое? ‑‑ встревожено обернулась на звук королева Грэйн.
Маршал Эрдан уже догадался ‑‑ что. И тотчас сообразил, что практически безоружен. При нем лишь один пистолет, а по тому, как быстро нападающие расправились с охраной, ясно, что безоружным с ними лучше не сталкиваться.