Маркиз Фальт развел руками.
– Тогда все, кроме Карвена, – свободны! – решительно приказал принц.
– Однако необходимо выяснить, откуда взялось это письмо, – возразил маркиз Фальт. – И раз уж вы не хотите мне его предоставить…
– Вот и выясняйте! – оборвал его принц. – Вам наверняка понадобится обшарить не только эту несчастную библиотеку и допросить не только меня и моего друга. Вот и займитесь этим. Ищите, думайте, стройте предположения, соберите всех магов на совещание… Через полчаса, когда я и Карвен направимся в мои покои, это место будет в вашем полном распоряжении. Да, кстати, если вы будете держать меня в курсе дела, я буду вам благодарен.
– Да, ваше высочество, – печально ответил маркиз Фальт.
Первым библиотеку покинул маг. Степенно поклонившись принцу и дружелюбно кивнув Карвену, он вышел, на прощание промолвив:
– Понадоблюсь – зовите, ваше высочество.
Маркиз Фальт бросил на Карвена еще один досадливый взгляд и вышел вслед за своими людьми, поклонившись принцу с таким видом, будто тот только что приказал казнить всех родственников маркиза.
– Ильтар? – негромко спросил Карвен, когда за маркизом закрылась дверь.
– Сейчас, – откликнулся принц. – Дай немного в себя прийти.
– Я уверен, что в этом письме ни единого слова правды нет! – решительно заявил Карвен. – Ты не похож на околдованного. Тебе кто‑то пытается отомстить. Не помогай ему! И потом… у тебя же «Этре»! Как тебя вообще можно околдовать? Они ведь разрушают любую магию, направленную на их владельца, ты мне сам рассказывал!
– Не любую, – покачал головой Ильтар. – Имеется в виду боевая и некоторые разделы целительской. Чтоб не убил никто, не отравил… а привороты сюда не входят. Мастер Орегар не озаботился. Наверное, просто не подумал, что один из самых простых способов победить врага – очаровать его собой… влюбить в себя… какая уж тут вражда, если любишь?
– Понятно. И все равно не похож ты на околдованного, – упрямо повторил Карвен. – Разве что на упрямого идиота. Ну, так ведь это с принцами и без всякой магии случается, верно?
– И не только с принцами, – невесело усмехнулся Ильтар. – Но, Карвен…
– Ну?
– Если маг не смог ответить на вопрос, откуда взялось это письмо, и при этом не обнаружил на нем магии… если мы с тобой его не видели и никто не входил, а потом оно появилось само по себе… не значит ли это, что была применена магия более высокого порядка?
– Такая, чтоб мастер Тегримар не распознал? – удивился Карвен. – Ну, знаешь…
– Такая! – решительно отрубил принц.
Карвен возмущенно фыркнул.
– А кроме всего прочего, это может означать, что и чары, наведенные на меня, – того же уровня. И мастер Тегримар просто не может их заметить! А потом… когда я не соглашусь на требования неведомого мерзавца, а ведь он обязательно чего‑нибудь потребует… он просто снимет чары, и я…
– Разлюбишь свою принцессу? – напрямки спросил Карвен.
Ильтар отчаянно кивнул.
– Но она же хорошая…
Ильтар бросил на друга удивленный взгляд.
– Самая красивая, – добавил Карвен.
Удивление принца переросло в недоумение.
– Самая умная, – продолжил Карвен.
Ильтар округлил глаза.
– Самая‑самая… лучше не бывает! – заговорщицки прошептал Карвен.
– Что ты хочешь этим сказать? – осторожно, словно ступая по тонкому льду, промолвил принц.
«Уж не влюбился ли мой лучший друг в мою девушку?» – мелькнуло в голове Ильтара, и чудовищный сон вновь предстал перед ним во всех своих красках. Руки Карвена, срывающие одежды с Лорны, глаза Карвена, наполненные хищным сладострастным предвкушением, и собственный палец, медленно тянущий курок.
– Это я тебя, между прочим, цитирую, – широко ухмыльнулся Карвен. – Ну, сам подумай, что с тобой произойдет, когда спадут эти дурацкие чары, если ты их себе, конечно, не выдумал? Что с тобой станет, когда пропадет это нелепое колдовство, а рядом с тобой будет эта потрясающая девушка? Самая‑самая… та, лучше которой не бывает?
Ильтар молчал, затаив дыхание.
– Да влюбишься ты в нее тут же! – победительно подытожил Карвен. – Вот как увидишь, так и влюбишься!
Жуткий призрак давешнего кошмара разлетелся вдребезги. Карвен – веселый, надежный, добрый – смотрел на принца внимательно и сочувственно.
– Точно? – жалобно спросил Ильтар.
– Гвардейцам врать не положено, – сурово ответил Карвен. – Уставы не дозволяют. Только на мой взгляд – никакого колдовства на тебе и впрямь нет. Я же кузнец, пусть и бывший… мы такие вещи нутром чуем.
– Если уж мастер Тегримар не чует, – пробурчал принц.
– Так ведь потому и не чует, что нет ничего! – сказал Карвен. – Можешь, конечно, мастера Лиграна спросить. Только… они же все равно меж собой советуются все трое. Неужто не доложили бы, если что? Да брось! Тут же бы прибежали.
Ильтар согласно кивнул. Это он и сам понимал. Наследнику престола под приворотными чарами ходить не дадут, даже если очень просить будет.
– А все‑таки, что там, в письме? – спросил Карвен. – Не расскажешь? Или на самом деле настолько личное?
– Да какое там – личное? – досадливо скривился принц. – Разве у меня может быть что‑то личное? Я им вообще говорить ничего не хотел, но… надо же было насчет приворота спросить? А когда мастер Тегримар меня обследовал… не мог он промолчать? Сказал бы просто – нет приворота, и все. Так нет же! Надо было при всех, вслух, мол, приворот не удался лишь потому, что его высочество ранее того влюбиться изволили!
– А о своей любви ты и так всем рассказываешь, – заметил Карвен.
– Вот еще! – возмутился Ильтар. – Да я ни в жизнь! Только тебе… и отцу с матерью… и…
Он осекся.
– Вот‑вот, – усмехнулся Карвен. – Ты или рассказываешь о своих чувствах, или так выразительно молчишь о них, что все равно всем все понятно.
– Не смейся! – воскликнул Ильтар.
– Я не смеюсь, – возразил улыбающийся Карвен.
– Смеешься! – возмутился Ильтар.
– Разве что самую чуточку, – пожал плечами Карвен. – Но… ты лучше послушай, чем попусту возмущаться. О своей любви ты сказал куче людей, которые, строго говоря, имеют к ней лишь косвенное отношение. То есть они, как и я, могут за тебя порадоваться. Но, Ильтар… раз остальные молчат – мой долг сказать тебе об этом…
– О чем? – заинтригованно спросил принц.
– Есть некто, кому ты позабыл сказать, – промолвил Карвен. – Некто самый главный, кому это следует знать в первую очередь.
– Ты хочешь сказать…
– Ты позабыл сказать о своей любви самой принцессе.
– Но Карвен…
– Или ты надеешься, что она сама заметит? Боюсь, у нее совершенно нет опыта в подобных делах. Так что придется тебе самому открыть рот, твое высочество.
– Придется, – вздохнул принц. – Но имей в виду, я возьму тебя с собой и спрячу за ширмой!
– Для придания храбрости? – усмехнулся Карвен. – А если вы от слов сразу перейдете к делу? Куда мне в таком разе деваться? Эй, не хватайся за шпагу! Это была шутка!
Карвен одним махом перескочил кресло и выглянул из‑за него с самым испуганным видом, на который только была способна его физиономия.
Ильтар вбросил шпагу в ножны и рассмеялся.
– Однажды ты меня доконаешь.
– Так что там в этом письме?
– Одна дура… графиня Лоранди. Она пыталась меня соблазнить. Тогда, на вирдисском балу. Я сразу почувствовал, что ни о какой внезапно вспыхнувшей страсти и речи нет. Это я уже потом понял, что король Ренарт просто пытался на всякий случай меня обезвредить для того, чтоб его наследнику было сподручней очаровывать принцессу Лорну, а тогда просто почувствовал, что в заигрывании этой вирдисской красотки нет ничего подлинного, что в лучшем случае я ей полностью безразличен. Я вежливо ее об этом уведомил, после чего она удалилась. В ярости, разумеется. Подобные дамы считают себя неотразимыми и не переваривают отказов. А это… – принц с досадой бросил распечатанное письмо обратно на стол, – якобы ее покаянное письмо, дескать, она купила заклятье и хотела меня приворожить, но ошиблась и вышло так, что я влюбился вовсе не в нее.