Литмир - Электронная Библиотека

Профессор разорвал магическую связь, отбросил магический кристалл и последним усилием воли дотянулся до листа бумаги, в попытке написать хоть несколько слов… почти бесполезных, ибо профессор так и не смог отследить мерзавца. Тот находился слишком далеко. Слишком далеко для престарелого мага‑теоретика.

Увы, то, что он находился не в Ирнии и не в Вирдисе, нисколько не утешало. Что для столь могучего мага значат какие‑то там расстояния?

Перо выпало из ослабевших пальцев профессора Шарная и упало на пол. На листе бумаги осталась невнятная закорючка.

«Да как же это?» – растерянно подумал профессор, и ледяная бездна сомкнулась над его головой.

Топота бегущих ног он уже не услышал. Равно как не успел увидеть одного из лучших ирнийских магов, мастера Нарлимара, ногой выбивающего дверь его кабинета.

* * *

Вокруг была пустота. Ледяная безмолвная пустота, в которой ничего не было. Совершенно ничего.

– Чушь, – решительно заявил профессор Шарнай. – Природа, как известно, пустоты не терпит. А кроме того, как это – ничего нет, если здесь есть я? А я – это уже нечто вещественное. И раз в некоем пространстве находится один вещественный объект, значит, допустимо предположить, что имеются в наличии и некоторые другие. Осталось их поискать. Заодно разберемся, где это я оказался. Если я и в самом деле умер, то это очень странное посмертие, а если все‑таки нет, то где, к Запретным, я нахожусь?

С этими словами профессор храбро направился в никуда, дабы отыскать в нем хоть что‑нибудь.

– Да что же это вы такое творите, коллега! – послышался возмущенный голос из ниоткуда. – Да как это вам вообще в голову‑то пришло!

– Вот так и пришло, – дерзко откликнулся профессор Шарнай. – А вы что хотели, чтоб я сидел на одном месте, словно приклеенный, не сделав ни малейшей попытки научно обосновать окружающее?

– Немедленно возвращайтесь оттуда! – решительно приказало все вокруг.

– Откуда это еще «оттуда»? – возмутился профессор. – И с какой стати вы мне вообще приказываете? Куда бы я с удовольствием вернулся, так это туда, откуда пришел. Боюсь, сие не в вашей власти. И не в моей. А отсюда я еще покамест никуда не делся и даже не успел разобраться, что это такое. Так что возвращаться мне неоткуда. Я и без того – здесь. Кстати, если вы покажетесь и представитесь, мне будет приятнее с вами общаться. Я с трудом переношу анонимных собеседников.

– Понятно, – откликнулась пустота. – Тогда просто давайте руку.

– Назовитесь. Покажитесь. Я подумаю, – ответил профессор. – Откуда мне знать, кто вы такой…

– Понятно, – вздохнула пустота. – Ладно. Прошу извинить мою неучтивость, коллега.

Нечто схватило профессора Шарная за шкирку и поволокло его в темноту. Он попробовал было сопротивляться, но сие оказалось совершенно невозможно, так как волокущая его сила была, во‑первых, непомерной, во‑вторых, нематериальной.

Профессор Шарнай глубоко вздохнул и открыл глаза.

Юный ирнийский маг мастер Нарлимар склонился над ним. Смотрел он на профессора Шарная, астронома, математика, академика и дипломата, весьма и весьма сердито.

– Да что же вы это такое творите, коллега?! – возмущенно поинтересовался этот мальчишка.

– Вообще‑то ничего особенного… – ошеломленно ответил профессор, начиная помаленьку осознавать себя живым. – Лежу себе… умираю…

– Вот именно, – обвиняюще проговорил юный маг. – Вам кто‑нибудь разрешил?

– Умирать? – слабо ухмыльнулся профессор. – А что, в Ирнии для этого специальное разрешение требуется?

– Безответственным лопухам вроде вас – требуется, – сердито отрезал юноша. – Думаете, я не отследил, чем вы тут занимались? Это что – работа для начинающего? Для безответственного молокососа, который двух знаков толком сложить не умеет?

Профессор почувствовал себя… нет, ошеломленным он куда раньше себя почувствовал, а теперь… под взглядом этого рассерженного юноши, только что вернувшего его к жизни, он себя почувствовал… помолодевшим. Да. Точно. Лет на пятьдесят‑шестьдесят помолодевшим. И честят его в точности как провинившегося мальчишку. Как студента лопоухого. А что самому мастеру еще и двадцати нет, так это… у наставника, как известно, нет возраста.

– Ну… я же вроде правильно все сделал, – тоном провалившего практику студента промолвил профессор. – Сам не пойму, как оно так…

– Правильно? – взвился спаситель. – А кто прозевал первый толчок чужой силы? Кто запутался и не успел сбросить узел привязки?

– Простите, наставник… – Вот ведь само выскочило! Не собирался профессор этого наглеца наставником величать, да еще и прощения просить – само вышло.

– Кто не сумел даже вовремя отсечь вражью нить, пьющую жизнь, словно запойный пьяница? – продолжал бушевать грозный наставник. – Кто зачем‑то бросил на пол кристалл, словно это чему‑то могло помочь, вместо того чтобы воспользоваться кристаллом как мечом, отсекая врага? Ведь одного‑единственного правильно направленного движения хватило бы! Даже у такого слабого мага должно было получиться!

Профессор виновато вздохнул.

– Битвы такого высокого уровня – для взрослых серьезных специалистов! – гневно припечатал взрослый серьезный специалист. – А теперь вами займется ваш посольский врач, господин посол, – с поклоном закончил маг совершенно другим голосом.

– Подождите. – Профессор ухватил юношу за рукав. – Подождите, мастер Нарлимар! Мне нужен глава вашей секретной службы. Срочно!

– Я передам, – коротко кивнул маг. – Но вначале… дайте лекарю возможность себя осмотреть. Все остальные дела могут немного обождать.

Профессор кивнул и откинулся на подушки, только теперь заметив, что кто‑то перенес его в спальню. Ну и ладно, какой там, к Запретным, этикет, когда такое творится?! Сейчас главное – сообщить о том, что он успел понять в короткие предсмертные мгновения. А дальше – этим займутся специалисты. Маги и секретные агенты. Настоящие маги, не ему чета.

– Доктор, прикажите позвать кого‑нибудь из наших агентов, – слабым голосом попросил профессор склонившегося над ним лекаря. – Мне доклад сделать.

– Делайте, господин полномочный посол, – отозвался вирдисский лекарь. – Я буду вас осматривать, а вы – говорите.

– Так вы – тоже? – удивился профессор.

– Секретная служба Вирдиса слышит вас.

– Так. Генерал Гламмер открыл мне имена не всех сопровождающих меня агентов, – сам себе сказал профессор.

– Разумеется, – кивнул лекарь. – Когда это секретная служба открывала все свои карты? Ну, начинайте, профессор. Будет несколько неуместно, если ирнийская секретная служба получит эту информацию раньше нашей.

* * *

Карвен как раз закончил завтрак, он уже почти выбросил из головы приснившийся ему кошмар, когда появившийся сержант Йанор… вот и говорите после этого, что поверье некоторых рядовых, будто появление означенного сержанта – к несчастью, не имеет под собой вовсе никаких оснований! Еще как имеет.

– Эй, Карвен! – Ухмылка на лице сержанта была такая, что прочих свидетелей как ветром сдуло. Карвену – что, они с сержантом в таких переделках побывали, что уж его‑то никакие сержантские ухмылки, поди, не проймут, а прочим за что страдать‑погибать прикажете? Нет уж, к демонам такой героизм, и от греха подальше – на улицу!

– Да, господин сержант? – бодро улыбнулся Карвен.

А сам подумал: «Нет, не зря мне всю ночь кошмары снились. У сержанта такой вид, будто он для меня какую‑то совершенно особенную пакость измыслил. Не иначе, всю ночь придумывал, вот мне и спалось так весело!»

207
{"b":"217642","o":1}