— «За кулисами политики и литературы» — || 722.
Фет Афанасий Афанасьевич (Шеншин) (1820—1892) — || 665, 748, 752, 755, 763, 772, 774.
— «Мои воспоминания», ч. I, — || 665.
Философовы — помещики в Чернском уезде Тульской губернии — || 847.
Фихте Иоганн-Готлиб (1762—1814) — немецкий философ — || 780.
Фомич. См. Крюков М. Ф.
Фофанов Константин Михайлович (1862—1911)— поэт — || 781.
Франция — 561, || 863.
Фридберг — цензор — || 722.
Xилков кн. Дмитрий Александрович (1858—1914) — гусарский офицер, одно время разделявший взгляды Толстого, позднее православный, убит в империалистическую войну. — || 781.
«Xолстомер» — кличка, данная жеребцу «Мужику 1-му» за длинный ход. См. «Мужик 1-й».
Хреновое — село Бобровского уезда б. Воронежской губ. — 13, 22, 479, || 663, 665.
Хреновский конный завод — в селе Хреновом (см.); основан в 1878 г. гр. А. Г. Орловым-Чесменским — 27, 33, — || 663.
Хризеида — См. Гомер, «Илиада».
Царское село — уездный город б. Петербургской губернии, дачное место, резиденция императора — 513.
«Цветник» — сборник для читателей из народа; был приготовлен А. М. Калмыковой, затем переработан кружком сотрудников «Посредника». Впервые появился в печати в 1886 г. в изд. «Посредник» — || 703, 704, 737, 746, 747.
«Цветник. Сборник рассказов», Киев. 1886 — || 746.
«Цветник», изд. второе. М. 1889 — || 737, 744.
Центрархив РСФСР — || 706.
Цертелев кн. Д., «Учение гр. Л. Н. Толстого о жизни» — || 782.
Черневский Сергей Антонович (ум. 1901 г.) — артист и режиссер Малого театра в Москве — || 725.
Черткова Анна Константиновна, рожд. Дитерихс (Галя) (1859—1927) — жена В. Г. Черткова — || 582, 667, 713, 748, 749, 750, 787, 800, 801.
— «Из воспоминаний о Л. Н. Толстом — || 750.
— «Мои первые воспоминания о Л. Н. Толстом» — || 667.
Черткова Елизавета Ивановна, рожд. гр. Чернышева-Кругликова (1831—1922) — мать В. Г. Черткова — || 716.
Чертков Владимир Григорьевич (р. 1854 г.) — писатель, друг, единомышленник, издатель и редактор сочинений Толстого — || 675, 676, 681, 689, 695, 696, 697, 699, 702, 710, 716, 717, 718, 719, 726, 738, 739, 740, 742, 746, 748, 751, 755, 762, 763, 764, 765, 767, 771, 772, 774, 778, 779, 780, 781, 782, 786, 787, 788, 798, 801, 843, 844, 845, 854, 857, 859, 860, 864, 865, 867, 874, 875, 879.
Шармер — портной в Москве — 70, 71, 510.
Швеция — || 848.
Шеланет — || 842.
Шенье Андрэ (1762—1794) — французский поэт, казнен во время Революции — 421.
Шидловская Вера Вячеславовна. См. Мещеринова В. В.
Шлиссельбургский тракт в Петербурге — || 675.
Шмидт Мария Александровна (1843—1911) — единомышленница и друг Толстого — || 736.
Шопенгауэр Артур (1788—1860) — немецкий философ — 381, 400.
Шохор-Троцкий Константин Семенович — || 746, 776, 777, 799, 840.
Шпак. См. Костомаров H., «Сорок лет».
Штанге Александр Генрихович (1854—1932) — организатор кустарных артелей в селе Павлово Нижегородской губернии — ||| 801.
Шувалова гр. Елена Ивановна, рожд. Черткова (1830—1922) — тетка В. Г. Черткова — || 716.
Эйхенбаум Б. М., «Лев Толстой. Книга вторая. Шестидесятые годы» — || 664.
Элпидин Михаил Константинович (1835—1908) — издатель в Женеве — || 741.
Эпиктет (конец 1 в. — начало II в.) — греческий философ стоик — 331, 576, 616, || 890.
Эпикур (371—270 до н. э.) — греческий философ — 612, 617, 622.
Эртель Александр Иванович (1865—1908) — писатель — || 781.
Юнге Екатерина Федоровна, рожд. гр. Толстая (1843—1913) — троюродная сестра Толстого — || 694, 695.
Языков Николай Михайлович (1803—1843) — поэт —|| 874.
Якушкин Вячеслав Евгеньевич (1856—1912) — исследователь русской истории и русской литературы, публицист — || 697.
Ялта — || 709.
Ясинский И. И., «Сорок лет» — || 699.
Ясная поляна — || 667, 680, 704, 708, 709, 713, 717, 725, 748, 763, 765, 766, 771, 780, 787, 843, 848, 859, 867, 878.
Яшник Трофим. См. Костомаров H., «Сорок лет».
«Adrienne Lecouvreur» — драма О. Скриба и Г. Легувэ. См. Скриб О. и Легувэ Г.
Blainville Henri (Бленвилль Анри) (1778—1850) — французский зоолог, писатель, профессор в Париже — || 775, 778.
Bolton Hall. См. Болтон Голл.
Christchurch (Крайстчерч) — город близ Лондона — || 783.
Cook Agnes — переводчица на английский язык книги «О жизни» — || 783.
«Even as you and I. Parables true life», by Bolton Hall, Boston 1900 — || 788, 789.
«Fortnightly Review» — английский журнал — || 741.
«Gesta Romanorum». См. «Римские деяния».
Hapgood Isabel Florence (Гапгуд Изабелла) — американская, писательница, переводчица книги. «О жизни» — || 782, 783.
Islénieff Sophie. См. Исленьева С.
Julien St, «Lao Tseu Tao Te king, le livre de la voie et de la vertu», Paris, 1841 — || 703, 704.
Kant I., «Kritik der praktischen Vernunft» (1788) — 313 (цит), || 841.
Legge J. The Chinese Classics, translated into english. With preliminary essays and explanatory notes», London, 1867 — || 703, 704.
Mabel — переводчик на английский язык книги «О жизни» — || 783.
Pascal. См. Паскаль, Б.
Samarin. См. Самарин П. Ф.
Seuron m-me. См. Серон А.
Stendhal, «Chartreuse de Parme» — ||763.
«Théâtre libre» — в Париже — || 726.
«The New Age» — журнал — || 698.
С-te Léon Tolstoï «De la vie, seule traduction revue et corrigée par l’auteur». Paris. C. Marpon et E. Flammarion, éditeurs [1889] — || 782.
«Delia vita». Traduzione del Dott. Leonardo Tucci. Cita di Castello. 1908 — || 784.
— «La puissance des ténèbres» — || 726.
— «Life» by Count Lyof N. Tolstoi. Authorized translation by Isabel F. Hapgood. New York. 1888 — || 783.
— «Work, while you have light» — || 741.
«What Tolstoy taught». Edited by Bolton Hall. New York. 1911 — || 788.
Winter Leo — переводчик на английский язык книги «О жизни» — || 783.
————
СОДЕРЖАНИЕ (из 26-го тома Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого)
Предисловие к двадцать шестому тому …VII
Редакционные пояснения …VIII
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
«Холстомер» …3
«Первый винокур, или как чертенок краюшку заслужил» …38
«Смерть Ивана Ильича» …61
,,Окончание Малороссийской легенды «Сорок лет»», изданной Костомаровым в 1881 г.» …114
«Течение воды» …119
,,Власть тьмы или «Коготок увяз, всей птичке пропасть»“ драма в пяти действиях …123
«Мудрая девица» …245
«Беседа досужих людей (Пролог к повести «Ходите в свете»)» …246
«Ходите в свете, пока есть свет (Повесть из времен первых христиан)» …250
«Три сына (притча)» …302
СТАТЬИ
,,Предисловие к сборнику «Цветник»“ …307
«О жизни» (1886—1887) …313
«Пора опомниться» …443
«Праздник просвещения 12-го января» …446
ПЕЧАТНЫЕ ВАРИАНТЫ
Варианты издания последних глав книги «О жизни» в Петербургской газете «Неделя» за 1889 год …451
Печатные варианты к основному тексту первого издания статьи «Пора опомниться» …457
НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ и НЕОКОНЧЕННОЕ
** Жил в селе человек праведный …461
«Записки сумашедшего» …466
* [Варианты к «Запискам сумашедшего»] …475
* [Варианты к «Холстомеру»] …477
**[Драматическая обработка легенды об Аггее] …488
*[Варианты к «Первому винокуру»] …503
* [Варианты к «Смерти Ивана Ильича»] …505
* [«Миташа»] …529
План драмы «Власть тьмы» …533
* Варианты «Власти тьмы» …534
Авторские исправления, сделанные в печатном тексте «Власти тьмы» …544
* [Варианты к «Беседе досужих людей» и «Ходите в свете пока есть свет»] …549
*[«В некотором царстве»] …553
[«Николай Палкин»] …555
*[Варианты к «Николаю Палкину»] …563
*[Вариант первой редакции Предисловия к «Цветнику»] …571
[«О верах»] …572
* [Варианты к трактату «О жизни»] …578