1556
[арию]
1557
На полях:Не Гардин, а В. Денисов
1558
Зач.:командир идет
1559
На полях:Ну, батюшка, какие кони. Славно справились
Да, ну, что вы поете.
Зачеркнуто:— Хорош фуражир! — сказал эскадронный командир, — очень хорош. Ведь это нельзя так, мой милый граф. Нельзя, — говорил эскадронный командир, высокий, чернобровый, румяный красавец, входя в комнату.
Nicolas покраснел, как сукно. Он знал
1560
Скобки поставлены редактором.
1561
[словцо,]
1562
один эрцгерцог стоит другого
1563
Зачеркнуто:но ничего не говорили о войне, о выступлении
1564
Зач.:уничтожена
1565
Зач.:князь Андрей был послан навстречу
1566
Зач.:Канмеер
1567
Зач.:Князь Андрей не брал в руки своих книг, а каждый день обедал за большим столом Кутузова и проводил дни в приемной, расспрашивая и прислушиваясь
1568
Зач.:За обедом князь Андрей, который всегда и невольно в обществе занимал место выше своего положения, сидел недалеко от высокого старого австрийского генерала в белом мундире и слышал весь разговор его с Кутузовым.
1569
Зачеркнуто:наши
1570
Зач.:Тушин
1571
Зач.:толпы
1572
Зач.:Тушин
1573
Зач.:говорил Тушин
1574
Зачеркнуто:Ну-ка Тушин
1575
Поперек текста написано:Что за прелесть! разговор с горы. Генерала. Несвицкой. Монашенки.
1576
Зач.:не хотел разговаривать
1577
На полях:Командир старик нервный трус.
1578
Зачеркнуто:поручиком
1579
Зач.:высокий
1580
Зач.:небрежно, ловко и
1581
Зач.:и распущенно
1582
Зач.:маленькой
1583
На полях:Атака на мародеров, дает водку. Всех любит
1584
Зач.:С левого фланга ехал унтер офицер, которого сейчас можно было узнать за юнкера.
1585
На этом рукопись обрывается.
1586
На полях:Несут раненного
1587
Зачеркнуто:к четырем орудиям, которые снятые с передков стояли на
1588
На noляx:Б. кликнул полк. Уже всё шевелилось, всё работало. Все бледные, во рту что то. Б[елкин] проходя мимо Т[ушина]: что будет? Долохов кровожадно горит, на ме[сте] не стоит от нетерпения.
1589
Зач.:кучками
1590
Зач.:Но Тушин, занятый своим делом, не отвечал ему и всё глядел, когда он кончил
1591
Зачеркнуто:Зарядов мало будет?
1592
Зач.:подмигнул и засмеялся
1593
Зач.:Батарея стояла на бугре вправо от дороги. Внизу ската прямо пр
1594
Зач.:Шенграбен лежит в лощине, образуемой оврагом
1595
[раздавить.]
1596
Зачеркнуто:Ахрасимов?
1597
[Пощадите: Моя бедная мать.]
1598
[Пощадите. У вас есть мать]
1599
Зач.:Ж[емчужин]
1600
[Не стреляйте в своих].
1601
Зачеркнуто:с ним не были фами[льярны]
1602
Зач.:который, как все говорили, был на пути к хорошей карьере
1603
Зач.:сказал
1604
Зачеркнуто:в лице которого выражались вместе фанатизм,
1605
Зач.:с злобой и отчаяньем отвернулся
1606
Зач.:взглядов
1607
Зач.:подошел <побежал>
1608
Зач.:полное
1609
Зач.:изуродованное но
1610
Зач.:и что скоро дело должно дойти и до русской армии.
1611
Зач.:Князь Андрей с бумагами, которые были теперь уже очевидно не нужны, сошел вниз в комнату, занимаемую им вместе с Несвитским, бросил бумаги на стол и сердито оглянулся на Жеребцова, который, сидя на кровати с Несвитским, о чем то замолчал при его входе.
1612
Зачеркнуто в третьей, редакции:радость за посрамление самонадеянных педантов австрийцев, которое он предсказывал и — главное — он чувствовал радость от того, что теперь скоро придется и русским войскам вступить в дело с столь страшными для всех французами.
1613
На полях в третьей редакции:при мысли о посрамлении самонадеянных австр[ийцев], о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в этом столкновении русских с французами, которого не было после Суворова, и <положить на одну сторону весов и свою долю любви к славе и равнодушия к жизни.
Воспитанный в воспоминаниях века Екатерины и сам участвовавший в легких победах русских в Турции, князь Андрей никогда, ни на мгновение не сомневался в том, что русские войска лучшие войска в мире. И представляя себе — это была любимая его мечта — как он с знаменем впереди ведет полк на обсыпаемый картечью мост или вал укрепления, он чувствовал, что этим войскам ничто противустоять не может, и потому был счастлив теперь надеждой на скорое осуществление своих мечтаний.>
Вернувшись сверху в свою комнату, занимаемую им вместе с Несвитским, князь Андрей положил ненужные уже теперь бумаги на стол и, заложив [руки] назад жестом, напоминающим старого князя, стал ходить взад и вперед по комнате, улыбаясь своим мыслям. В комнате никого не было. Одна мысль, смущавшая его, состояла в том, что он боялся за гений Бонапарта, который окажется сильнее всей храбрости русских войск. Он боялся за русские войска и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
1614
Зач.:он не любил Жеребцова. И неужели
1615
Зачеркнуто:закричал.
1616
Зач.:«Les russes fuyent encore plus vite que nous ne les poursuivons» [Русские удирают еще быстрее, чем мы их преследуем], писал Ланн от 28 октября, командовавший французскими войсками, назначенными для следования за Кутузовым, «ces misérables ne s’arrêteront pas une fois pour combattre» [эти несчастные не задержались ни разу, чтобы принять сражение]
1617
Зач.:Причина отступления была та, что граф Мерфельд с австрийскими войсками, прикрывавший левый фланг позиции, стоявший выше по Энсу у Штеера, не дав знать Кутузову, отступил и открыл неприятелю наш левый фланг.
1618
[Русские обнаружили редкую доблесть и свирепую храбрость: раненые, изувеченные, они бились с ожесточением до тех пор, пока их не разоружили].
1619
Зач.:Как и обыкновенно в подобных случаях, французы приписали победу себе, русские же достигли своей цели, отступив
1620
Зачеркнуто:Кремса и в Кремсе
1621
Зач.:Дуная и расположились около Кремса.
1622
[Русские удирают еще быстрее, чем мы их преследуем
1623
Эти несчастные не задержались ни разу, чтобы принять сражение
1624
[эти несчастные]
1625
Зач.:В ночь 31 октября на берегу Дуная, в разрушенной и сожженной деревне Дюренстейне, около крайнего дома, стены и крыша которого уцелели, толпилось много народа и стояло много лошадей, которых держали казаки. В первой комнате сидел генерал Дохтуров, с адъютантами и свитой. Князь Андрей Болконский записывал что то в угле при свете свернутой веревкой восковой свечи.
1626
На полях:Девушник, умный, обтянутый блондин.
1627
[А, милейший Билибин! Никогда бы не поверил, что в этой скверной моравской трущобе можно так уютно устроиться. Прелестно!]
1628
Зачеркнуто:крошечный
1629
Зач.:сухой
1630
[Каково, вы даже и клавесина своего не забыли]
1631
Зач.:горбоносого
1632
[Что вы хотите, милый мой?]
1633
Зач.:развинченный
1634
[Что вы хотите, милый мой, я стараюсь усладить свою жизнь, елико возможно].
1635
Зачеркнуто:карие
1636
Зач.:весьма энер[гичные] небольшие
1637
Зач.:совсем противное. В них выражались
1638
Зач.:Приступайте к делу
1639
[Посмотрим]
1640
[Держитесь!]
1641
[почву]
1642
[Каково ваше мнение о стычке при Дюренштейне, которую нам предлагают принять, как большую победу?]
1643
[Однако, всё это не возвращает нам вашей милой Вены. Но, впрочем, это несколько развязывает нам руки. Больше — ничего, и я убежден, что эта стычка будет иметь некоторое значение для Берлина.]