Литмир - Электронная Библиотека

1556

[арию]

1557

На полях:Не Гардин, а В. Денисов

1558

Зач.:командир идет

1559

На полях:Ну, батюшка, какие кони. Славно справились

Да, ну, что вы поете.

Зачеркнуто:— Хорош фуражир! — сказал эскадронный командир, — очень хорош. Ведь это нельзя так, мой милый граф. Нельзя, — говорил эскадронный командир, высокий, чернобровый, румяный красавец, входя в комнату.

Nicolas покраснел, как сукно. Он знал

1560

Скобки поставлены редактором.

1561

[словцо,]

1562

один эрцгерцог стоит другого

1563

Зачеркнуто:но ничего не говорили о войне, о выступлении

1564

Зач.:уничтожена

1565

Зач.:князь Андрей был послан навстречу

1566

Зач.:Канмеер

1567

Зач.:Князь Андрей не брал в руки своих книг, а каждый день обедал за большим столом Кутузова и проводил дни в приемной, расспрашивая и прислушиваясь

1568

Зач.:За обедом князь Андрей, который всегда и невольно в обществе занимал место выше своего положения, сидел недалеко от высокого старого австрийского генерала в белом мундире и слышал весь разговор его с Кутузовым.

1569

Зачеркнуто:наши

1570

Зач.:Тушин

1571

Зач.:толпы

1572

Зач.:Тушин

1573

Зач.:говорил Тушин

1574

Зачеркнуто:Ну-ка Тушин

1575

Поперек текста написано:Что за прелесть! разговор с горы. Генерала. Несвицкой. Монашенки.

1576

Зач.:не хотел разговаривать

1577

На полях:Командир старик нервный трус.

1578

Зачеркнуто:поручиком

1579

Зач.:высокий

1580

Зач.:небрежно, ловко и

1581

Зач.:и распущенно

1582

Зач.:маленькой

1583

На полях:Атака на мародеров, дает водку. Всех любит

1584

Зач.:С левого фланга ехал унтер офицер, которого сейчас можно было узнать за юнкера.

1585

На этом рукопись обрывается.

1586

На полях:Несут раненного

1587

Зачеркнуто:к четырем орудиям, которые снятые с передков стояли на

1588

На noляx:Б. кликнул полк. Уже всё шевелилось, всё работало. Все бледные, во рту что то. Б[елкин] проходя мимо Т[ушина]: что будет? Долохов кровожадно горит, на ме[сте] не стоит от нетерпения.

1589

Зач.:кучками

1590

Зач.:Но Тушин, занятый своим делом, не отвечал ему и всё глядел, когда он кончил

1591

Зачеркнуто:Зарядов мало будет?

1592

Зач.:подмигнул и засмеялся

1593

Зач.:Батарея стояла на бугре вправо от дороги. Внизу ската прямо пр

1594

Зач.:Шенграбен лежит в лощине, образуемой оврагом

1595

[раздавить.]

1596

Зачеркнуто:Ахрасимов?

1597

[Пощадите: Моя бедная мать.]

1598

[Пощадите. У вас есть мать]

1599

Зач.:Ж[емчужин]

1600

[Не стреляйте в своих].

1601

Зачеркнуто:с ним не были фами[льярны]

1602

Зач.:который, как все говорили, был на пути к хорошей карьере

1603

Зач.:сказал

1604

Зачеркнуто:в лице которого выражались вместе фанатизм,

1605

Зач.:с злобой и отчаяньем отвернулся

1606

Зач.:взглядов

1607

Зач.:подошел <побежал>

1608

Зач.:полное

1609

Зач.:изуродованное но

1610

Зач.:и что скоро дело должно дойти и до русской армии.

1611

Зач.:Князь Андрей с бумагами, которые были теперь уже очевидно не нужны, сошел вниз в комнату, занимаемую им вместе с Несвитским, бросил бумаги на стол и сердито оглянулся на Жеребцова, который, сидя на кровати с Несвитским, о чем то замолчал при его входе.

1612

Зачеркнуто в третьей, редакции:радость за посрамление самонадеянных педантов австрийцев, которое он предсказывал и — главное — он чувствовал радость от того, что теперь скоро придется и русским войскам вступить в дело с столь страшными для всех французами.

1613

На полях в третьей редакции:при мысли о посрамлении самонадеянных австр[ийцев], о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в этом столкновении русских с французами, которого не было после Суворова, и <положить на одну сторону весов и свою долю любви к славе и равнодушия к жизни.

Воспитанный в воспоминаниях века Екатерины и сам участвовавший в легких победах русских в Турции, князь Андрей никогда, ни на мгновение не сомневался в том, что русские войска лучшие войска в мире. И представляя себе — это была любимая его мечта — как он с знаменем впереди ведет полк на обсыпаемый картечью мост или вал укрепления, он чувствовал, что этим войскам ничто противустоять не может, и потому был счастлив теперь надеждой на скорое осуществление своих мечтаний.>

Вернувшись сверху в свою комнату, занимаемую им вместе с Несвитским, князь Андрей положил ненужные уже теперь бумаги на стол и, заложив [руки] назад жестом, напоминающим старого князя, стал ходить взад и вперед по комнате, улыбаясь своим мыслям. В комнате никого не было. Одна мысль, смущавшая его, состояла в том, что он боялся за гений Бонапарта, который окажется сильнее всей храбрости русских войск. Он боялся за русские войска и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.

1614

Зач.:он не любил Жеребцова. И неужели

1615

Зачеркнуто:закричал.

1616

Зач.:«Les russes fuyent encore plus vite que nous ne les poursuivons» [Русские удирают еще быстрее, чем мы их преследуем], писал Ланн от 28 октября, командовавший французскими войсками, назначенными для следования за Кутузовым, «ces misérables ne s’arrêteront pas une fois pour combattre» [эти несчастные не задержались ни разу, чтобы принять сражение]

1617

Зач.:Причина отступления была та, что граф Мерфельд с австрийскими войсками, прикрывавший левый фланг позиции, стоявший выше по Энсу у Штеера, не дав знать Кутузову, отступил и открыл неприятелю наш левый фланг.

1618

[Русские обнаружили редкую доблесть и свирепую храбрость: раненые, изувеченные, они бились с ожесточением до тех пор, пока их не разоружили].

1619

Зач.:Как и обыкновенно в подобных случаях, французы приписали победу себе, русские же достигли своей цели, отступив

1620

Зачеркнуто:Кремса и в Кремсе

1621

Зач.:Дуная и расположились около Кремса.

1622

[Русские удирают еще быстрее, чем мы их преследуем

1623

Эти несчастные не задержались ни разу, чтобы принять сражение

1624

[эти несчастные]

1625

Зач.:В ночь 31 октября на берегу Дуная, в разрушенной и сожженной деревне Дюренстейне, около крайнего дома, стены и крыша которого уцелели, толпилось много народа и стояло много лошадей, которых держали казаки. В первой комнате сидел генерал Дохтуров, с адъютантами и свитой. Князь Андрей Болконский записывал что то в угле при свете свернутой веревкой восковой свечи.

1626

На полях:Девушник, умный, обтянутый блондин.

1627

[А, милейший Билибин! Никогда бы не поверил, что в этой скверной моравской трущобе можно так уютно устроиться. Прелестно!]

1628

Зачеркнуто:крошечный

1629

Зач.:сухой

1630

[Каково, вы даже и клавесина своего не забыли]

1631

Зач.:горбоносого

1632

[Что вы хотите, милый мой?]

1633

Зач.:развинченный

1634

[Что вы хотите, милый мой, я стараюсь усладить свою жизнь, елико возможно].

1635

Зачеркнуто:карие

1636

Зач.:весьма энер[гичные] небольшие

1637

Зач.:совсем противное. В них выражались

1638

Зач.:Приступайте к делу

1639

[Посмотрим]

1640

[Держитесь!]

1641

[почву]

1642

[Каково ваше мнение о стычке при Дюренштейне, которую нам предлагают принять, как большую победу?]

1643

[Однако, всё это не возвращает нам вашей милой Вены. Но, впрочем, это несколько развязывает нам руки. Больше — ничего, и я убежден, что эта стычка будет иметь некоторое значение для Берлина.]

244
{"b":"217306","o":1}