Литмир - Электронная Библиотека

Я пытался заставить себя думать о ней как о мертвой машине, но тем не менее вот она стояла передо мною такая естественная, такая красивая. И все же мысль о Лорали и ожидающей ее опасности стальной рукой вела меня к осуществлению задуманного.

Ухватив Ксюнию за длинные черные волосы, я выхватил мой каменный нож и резанул по искусственным мышцам хрупкого белого горла. Она отозвалась испуганным вскриком, который я оборвал вторым ударом ножа, и застыла неподвижно, когда, рывком откинув ей голову назад, я с треском переломил металлическую конструкцию, поддерживающую голову вертикально. Вместо крови из разорванной шеи потек слабый ручеек чистой дымящейся жидкости, несколько капель которой, попав мне на руку, обожгли, как расплавленный металл.

Отпустив обмякшее тело, я повернулся и собрался уже подойти к занавескам посмотреть, можно ли безопасно сбежать, когда услышал позади негромкий звук. Быстро обернувшись, я увидел Ксюнию, совершенно невредимую. В правой руке она держала длинную саблю с прямым лезвием, готовым воткнуться в меня. Позади валялось только что уничтоженное мною тело.

Я успел отпрыгнуть, избегая опасного выпада. Затем, сорвав с пояса дубинку, я нанес удар, расколовший ей череп, как яйцо. Но едва это тело опустилось на пол, как в стене открылась панель и появилось третье вооруженное тело и атаковало меня.

– Дурень, - проговорила приближающаяся фигура. - Ты всерьез рассчитываешь прикончить бессмертного?

На этот раз она держала саблю двумя руками, нанося удар с намерением снести мне голову. Но я выбил оружие из ее рук. И тут же размозжил череп.

Сквозь открывшуюся панель в стене я ворвался в помещение, где лежали на розовых кушетках еще четыре точно таких же тела. Ближайшее ко мне начинало садиться. Я тут же ударил его дубинкой по голове. Затем быстро разобрался еще с двумя, не давая им времени подать признаки жизни. Но последнее тело успело скатиться с кушетки, нырнуло под моими руками и бросилось в комнату, из которой я только что появился.

– Братец! - вопило тело. - Братец! Он вот-вот уничтожит меня!

Успокоив эту последнюю фигуру ударом дубинки, я увидел, как вся стена, перед которой я стоял, вдруг взвилась вверх, как занавес. С другой стороны открылась комната, точно такая же, как та, в которой находился я, но в этой комнате находились Лорали и Тандор.

Прическа принцессы растрепалась, глаза горели гневом, и она изо всех сил пыталась вырваться из рук монарха, вцепившегося в ее хрупкие запястья.

Мгновенно оценив ситуацию, Тандор тут же отпустил Лорали, упавшую на пол. Выхватив саблю, он бросился на меня.

Забыв, что держу в руках лишь деревянную дубинку, я устремился ему навстречу. Усмешка искривила его черты ожившей статуи, и единым ударом он рассек мне дубинку пополам.

– Умри, выродок, - рявкнул он, вознося саблю для удара, который должен был покончить с моим существованием.

Прыжком назад я едва избежал смерти и тут же подхватил саблю, потерянную одним из тел Ксюнии.

Но моя атака натолкнулась на защиту, которая свидетельствовала о тысячах лет тренировок.

– В своем глупом невежестве, - сказал он, рубя, коля и парируя с поразительной точностью, - ты решил, что уже отправил мою сестру в неизведанное и что со своим искусством фехтовальщика ты сможешь то же самое сделать и со мной. Так знай же, безмозглый, решивший послать вызов бессмертному, что в одной из великих башен, стоящих рядом с водопадом, под неусыпной охраной хранятся еще двенадцать тел моей сестры. А если тебе удастся уничтожить шесть моих тел, находящихся в этом дворце - что вряд ли тебе по плечу, - то знай, что в противоположной башне под такой же неусыпной охраной хранятся еще двенадцать моих тел.

– А хоть бы и сто, мне плевать, ты, монстр, - огрызнулся я. - Выводи их одно за другим на кончик моей сабли, и я их всех постепенно отправлю туда, где тебе и полагалось быть пять тысяч лет назад.

– Ты настойчив и упрям точно так же, как и туп, - сказал Тандор. - Ты же, конечно, понимаешь, что я в любой момент могу кликнуть стражу, которая мгновенно изрубит тебя. Но чтобы было интереснее, я даже заключу с тобой сделку. Если тебе удастся справиться со всеми шестью моими телами, хранящимися здесь, во дворце, то обещаю тебе не поднимать тревоги до возвращения из башни в резервном теле. Если же я заставлю тебя сдаться, то ты станешь моим рабом на всю жизнь, душой и телом, и будешь делать то, что я пожелаю. Согласен?

– Идет, - ответил я сквозь сжатые зубы, отчаянно пытаясь отыскать хоть щелку в защите, равной по совершенству которой я еще не встречал.

Тандор лишь смеялся, когда я один за другим пускал в ход все те трюки, которым обучился на трех планетах.

– А ты хороший фехтовальщик, юноша, лучше любого из смертных, с которыми мне приходилось сталкиваться. Тем не менее пять тысяч лет тренировки позволяют мне просто играть с тобой. Вот смотри, я могу коснуться тебя, когда захочу.

И он кольнул меня в левое плечо.

Но этим же движением он открыл давно ожидаемую мною брешь в своей обороне. Не зная строения его тела, я выбрал резаный удар по шее.

Голова слетела с плеч и покатилась по полу, но тело не упало. А вместо этого, нагнувшись, подхватило голову и, держа ее под мышкой левой руки, возобновило сражение. Еще бы, ведь в этой голове содержался супермозг, способный одновременно контролировать несколько голов и тел.

– Прекрасный удар, - усмехнулась голова среди звона яростно скрещивающихся клинков, - но, видимо, не настолько эффективный, как ты ожидал. Я же вскоре покончу с тобой. Буду отрезать от тебя дюйм за дюймом, пока ты не сочтешь за счастье сдаться.

– Только не с этим телом, - ответил я, проникая сквозь его защиту и разящим ударом отрезая ему руку от локтя. Рука упала на пол, не выпуская сабли. Мгновение спустя тело выронило голову и рухнуло на пол. Позади него скользнула вверх панель, и появился новый Тандор с саблей, иронично улыбаясь.

– А ты умнее, чем я полагал, князек, но только этот трюк у тебя больше не пройдет.

– А я и другие знаю, - ответил я и, подцепив его лезвие своим, обезоружил его, оцепеневшего от ужаса. На этот раз я не только разрубил ему голову от макушки до подбородка, но и отсек правую руку. И тут же метнулся в открывающееся отверстие за панелью, нападая на только начинающее вставать с кушетки третье тело. Я разобрался с ним точно так же, как и с предыдущим, но четвертое тело с пугающей быстротой успело занять оборонительную позицию. Но, не дожидаясь его атаки, я двумя стремительными ударами рассек головы двух оставшихся неподвижных фигур.

Успев отскочить в сторону от летящей сверху вниз сабли, готовой поразить меня в голову, я отрубил руку Тандора и тут же разнес ему голову.

Метнувшись в ту комнату, где оставалась Лорали, я обнаружил, что она снимает саблю и кинжал с одного из тел Тандора.

– Убираемся отсюда, - сказал я. - Тандор через несколько минут вернется на одной из своих быстрых машин. А уж затем, коли наш договор в силе, он кликнет стражу и нас схватят.

– Но куда же нам бежать? Да и как?

– Не знаю, но только здесь нам оставаться не стоит. Так мы точно никуда не сбежим. Вперед.

 Глава 11 

Осторожно раздвинув занавеси, я обнаружил, что тяжелые двери накрепко закрыты. Тандор явно не хотел, чтобы его беспокоили.

Поскольку в коридоре наверняка находилась стража, я счел за благо, что он закрыл двери изнутри. Подобрав себе один из прекрасно отделанных поясов Тандора с оружием, для Лорали мы нашли пояс одного из тел Ксюнии, с более легким оружием. Затем мы тихонько подобрались к дверям, отодвинули задвижку и распахнули настежь. Стражники отсалютовали и закрыли двери после того, как мы прошли мимо них.

– Его величество приказал, - сказал я, - чтобы его не беспокоили ни курьеры, ни прочие личности.

Мы зашагали по коридору.

Я помнил лишь один путь в этой части здания - к посадочной площадке. Но после того как мы миновали не один коридор, переход и спуск, я начал думать, что мы заблудились. Но тут же вышли на центральную посадочную площадку, от которой во все направления к величественным домам Доравии разбегались провода для быстрых восьмиугольных автомобилей.

56
{"b":"215617","o":1}