Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Подождите-ка минутку… Вэл! Идея была абсурдной, а может быть, напротив, гениальной.

– Ты не заменишь Эмми, Вэл?

– Я? – Голос Валентины стал непривычно тонким. – Что за чепуха! Я юрист, ничего общего не имеющий с кинематографом. Существует целая куча профессиональных ассистентов, которые почтут за счастье работать с тобой, люди, имеющие опыт в подобном деле.

Вино согревало и возбуждало. Рейн спустила ноги с софы на пол и энергично потянулась вперед.

– Не приуменьшай свой опыт. Ты часто приезжала ко мне на съемки. А я все время советовалась с тобой, пока писала «Центурион», и потом – ты самая организованная из всех людей, которых я знаю.

– Но у меня есть работа! – отбивалась Валентина. – Я не могу бросить ее.

– Но это ведь только на два месяца. Ты же сама говорила, что у тебя куча неиспользованных отпусков. – Рейн хитро улыбнулась. – Время передохнуть, Валентина. Ты всегда жаловалась, что тебе надоело быть юристом. Или ты уже покончила со своей знаменитой импульсивностью?

– Надеюсь, нет, но… как же мои кошки? – Вэл так крепко прижала к себе пятнистую кошку, что та замяукала и сиганула с колен хозяйки.

– Это можно уладить. Оставь их Кейт и Доновану. Они обожают кошек и не станут возражать, если на несколько недель их число увеличится. Я думаю, к концу съемок ты станешь потрясающе разбираться в кинопроизводстве. Ты уже и сейчас разбираешься, я никогда бы не осилила весь объем подготовительных работ, если бы не твоя помощь.

Вэл провела рукой по голове, пригладив непослушные рыжие кудри.

– Ну и хитрая же ты, Рейни! Ты предоставляешь мне потрясающую возможность, но если я не воспользуюсь ею, то навсегда потеряю право жаловаться на свою работу.

– Это всего лишь чистый эгоизм. Мне бы очень хотелось, чтобы ты была рядом. – Шутливый тон испарился. – Мне предстоит работать с Кензи, и скорее всего это будет непросто. Даже мучительно. Мне нужно, чтобы рядом был человек, который не видит во мне босса, не станет лебезить в лицо и костерить за спиной. Мне нужен друг.

– Если так, это меняет дело, – сказала Валентина после некоторого раздумья. – Но если я не справлюсь, найми кого-нибудь более толкового, а я просто буду рядом на случай, если тебе понадобится помощь.

– У тебя получится. И это здорово, Вэл, вот увидишь. Работа адская, но интересная. – Рейн лукаво улыбнулась: – Я гарантирую тебе встречу с потрясающими, можно сказать, сногсшибательными мужчинами, которые абсолютно ни на что не годны и сделают тебя несчастной, если ты ослабишь бдительность и позволишь себе увлечься.

– Черт побери, Рейни, с этого и надо было начинать. Разве можно не принять такое предложение? – Валентина подняла свой бокал и чокнулась с подругой. – За фильм, который наверняка изменит твое будущее, а может быть, и мое тоже.

– Пожалуй, за это стоит выпить. – Рейн сделала большой глоток вина, чувствуя себя счастливой впервые за весь день. Предстоящая работа над «Центурионом» уже не казалась такой нереальной.

ЧАСТЬ 2

СЪЕМКИ НАЧАЛИСЬ

Глава 7

Одна из пренеприятнейших вещей, обычно сопровождающих съемки, – необходимость вставать чуть свет. Кензи зевнул, допивая обжигающий кофе. Джон Рандалл и его кавалерия выступали на рассвете.

Вокруг стояла холодная ночь Нью-Мексико, наполненная ржаньем лошадей, не желающих подчиняться приказам, напряженными возгласами статистов, стремящихся занять место в соответствии с указаниями помощника режиссера. К счастью, лошадь Скотта оказалась на редкость спокойной, специально подбирали именно такую, чтобы не рисковать жизнью знаменитой звезды.

Рейн, которая нетерпеливо кружила рядом, словно оса над банкой с вареньем, вдруг остановилась перед ним. В джинсах и фирменной рабочей куртке съемочной группы «Центуриона», красный цвет которой перекликался с военной формой британских войск и совершенно не шел к ее волосам, она излучала смесь возбуждения и нервозности.

– Ты готов, Кен? Он кивнул.

– Хорошо, что в моей первой сцене нет слов, проще войти в роль.

На лице Рейни не было косметики. Пожалуй, только губы были чуть-чуть тронуты помадой и немного туши лежало на ресницах. Именно так она выглядела, когда, сняв макияж, ложилась в постель, и ему это очень нравилось. Это было лицо его жены, не актрисы.Она беспокойно посмотрела наверх:

– Я надеюсь, облачность больше не увеличится. Впервые с тех пор, как мы приехали сюда, подходящее небо.

Она попыталась увернуться, когда он положил руку на ее плечо. Снова его прикосновение вызывало нечто, похожее на разряд электричества.

– Расслабься, Рейни. У тебя прекрасная группа, не сомневаюсь – все, что предстоит, будет сделано отлично. Не суетись, твое волнение передается другим и лишь увеличивает возможность ошибки. Хочешь кофе?

– Чем больше кофе, тем труднее расслабиться, – усмехнулась она, но все-таки сделала несколько глотков. Они оба любили именно такой кофе – невозможно горячий, с небольшим добавлением молока. – Очень вкусно, спасибо.

Она подняла на него глаза, и на какое-то мгновение знакомое чувство близости захватило их, хотя их супружеские отношения ушли в прошлое. Кензи в душе поблагодарил Джоша, своего догадливого ассистента, когда тот принес свежий кофе. Взяв чашку, он спросил:

– Почему ты выбрала это место для событий, происходивших в Северной Африке?

– Скорее всего потому, что это позволяет мне держаться в рамках бюджета. И потом – я свободна в выборе, так как военная кампания в романе Шербурна не что иное, как плод воображения автора, хотя и была навеяна реальными событиями. Я имею в виду кампанию в Судане, в которой участвовали арабы, мечтающие изгнать европейцев со своих земель. Одна из маленьких войн королевы Виктории.

– Та война, где при Хартуме погиб генерал Гордон? Кажется, всего лишь за два дня до того, как прибыла освободительная армия? – спросил Кензи. – Один из прославленных военных мучеников Виктории, хотя, мне помнится, один офицер, знавший Гордона лично, говорил, что он не стоил тех верблюдов, которые погибли при попытке освобождения.

– Не перестаю удивляться твоей поразительной памяти. В романс Шербурна упоминается Богом забытое, уединенное место, и этот каньон отвечает всем требованиям. – Она жестом указала на пустынный пейзаж. – Кроме того, мне нужна дюжина отличных всадников, которые участвуют в схватке между патрульным отрядом Рандалла и повстанцами, и проще нанять их где-то здесь. Так как все они носят повязки, скрывающие лица, нам не нужны настоящие арабы, вполне достаточно, чтобы это были люди, способные сидеть на лошади так, словно родились в седле.

– Ты умеешь считать деньги. То, что я видел вчера, – первоклассно. Напряженное, захватывающее зрелище. Когда все это смонтируют, у зрителя возникнет ощущение, что он находится посреди схватки. – Скотт улыбнулся: – Мой дублер отлично справился с задачей и храбро сражался, хотя и потерпел поражение.

– В этой сцене Джон Рандалл проявил невероятную храбрость. – Она изучала показания экспонометра. – Светает, еще немного – и пора. Приготовься, Кензи. Надеюсь, ты не упадешь с лошади? Скорее всего у нас не будет возможности снять еще один дубль.

– Попытаюсь удержаться в седле. – Он протянул чашку Джошу и вскочил на лошадь. – Не волнуйся, Рейни. Мы вчера репетировали эту сцену шесть раз. Все будет хорошо.

– Твоими устами бы мед пить, – улыбнулась она. Забравшись в свой джип, она направилась на другую сторону холма, туда, где расположились операторы.

Пока Кензи ждал сигнала начать движение, он постепенно входил в роль. Это был уже не он, а Джон Рандалл – сильный, целеустремленный и высокомерный офицер огромной империи, где никогда не заходило солнце. Он и его патруль двинутся на запад через холм, выделяясь силуэтами на фоне восхода. Хотя его люди были в одежде цвета хаки, а их лица потемнели от пыли и пота, на Рандалле была полковая форма. Кроваво-красное пламя его мундира было единственным ярким пятном на сумрачно-сером ландшафте, пока они спускались с холма навстречу своей судьбе.

15
{"b":"21465","o":1}