Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Почему «полоумный»? Мне кажется, он обладал недюжинным чувством юмора и отлично знал человеческую натуру.

— Ты находишь? — Ольга водрузила на стол пачку замороженных пельменей и пакет кефира.

— Я нахожу изумительным, что твой Дубовой не звонит уже целых полчаса. — Олег скептически обозревал набор, предложенных Ольгой продуктов. Похоже, замороженные пельмени не входили в число его любимых блюд. Оно и понятно, Олежка принадлежал к категории маменькиных сынков, с детства приученных к румяным пирожкам и диетическим бульонам.

— Злой ты, Олегыч. А вот полковник, между прочим, о тебе отзывается очень тепло. — Ольга с размаху плюхнулась Олегу на колени и чмокнула его в макушку.

— Мне его тепло, как собаке пятая нога. Слушай, давай картошки наварим и с соленым огурчиком! Мама передала баночку.

— Значит, пельмени тебя не прельщают?

— Не прельщают. Я почищу картошку. Лады? — Он ласково ткнулся носом Ольге в шею. — Я так по тебе соскучился. Надеюсь, ты больше не бросишь меня ночью одного?

— Надеюсь, нет. Хотя обещать ничего не буду.

Возня с ужином затянулась до часу ночи.

Наконец распухшая от еды Ольга отвалилась от стола и, сонно улыбаясь, промурлыкала:

— А теперь спатеньки.

— И не думай. Я который день без женщины, ты должна войти в положение.

— А я которую ночь без сна. Думаю, тебе придется войти в мое положение, котик. — Она дразнила Олега, жеманно потягиваясь и соблазнительно выпячивая грудь.

Тонкий шерстяной джемперок туго натянулся на двух выпуклостях, от которых Олег не мог оторвать глаз. Усилием воли он заставил себя смотреть на стоящий посреди стола горшок с пахиподиумом. Озорная прическа, венчавшая длинный колючий ствол, уже не казалась ему милой, хотя он собственноручно преподнес подруге этот цветок 8 марта. Олег хотел тогда соригинальничать и вместо традиционных роз купил ей веселую «колючку». Однако его иронию не оценили, и взамен ожидаемого веселья он получил грандиозный скандал и целую неделю обидного молчания. Правда, теперь цветок был Ольгиным любимцем, она даже разговаривала с ним, когда Олег задерживался на работе.

После минутного молчания он заметил:

— Тогда мне лучше лечь в другой комнате на диване.

— Почему же? — наивно спросила Ольга, вставая. Покачиваясь на носках и позевывая, она остановилась около сидящего Олега.

Вид ее груди в непосредственной близости еще больше подогрел терзаемого желанием Олега, он робко погладил подругу по животу.

— Боюсь, что в одной постели с тобой я буду опасным и не сдержу слово джентльмена.

— Значит, ты джентльмен?

— Стараюсь соответствовать.

— Какая жалость! Терпеть не могу джентльменов, — хитро прищурившись, пропела Ольга, круто повернувшись к томящемуся Олегу округлым задом.

— Ах, так! Тогда я грубый, невоспитанный флибустьер! — прорычал Олег, сообразивший, что с ним играют в извечную женскую забаву «догони меня».

Сграбастав пищащую Ольгу в охапку, он потащил ее в спальню и, притворно рыча, бросил на ярко-красное шелковое покрывало, купленное им же около года назад.

Завидев тогда завернутую в хрустящий целлофан покупку, Ольга надула губы и презрительно буркнула: «Крикливо и пошло. Теперь в нашей спальне будет, как во французском борделе». — «О! — Олег воздел палец кверху. — Ты угадала мои мысли. Именно этого я и хотел. Меня утомила твоя бесконечная правильность и ответственность. Я хочу, чтобы хоть в нашей спальне воцарилось легкомыслие!» — «Не дождешься!» — Ольга разозлилась, однако то ли красное покрывало все-таки подействовало, то ли замечание Олега, но их интимные встречи сделались более частыми и приятными.

Распаленный Олег настаивал, Ольга шутливо отбивалась, капризничала, уворачивалась, не забывая при этом будто невзначай отвечать на сыплющиеся градом поцелуи.

Позже, когда они успокоились, Олег устало спросил:

— Слушай, а почему тебе обязательно нужно меня дразнить?

— А где ты видел крепость, сдающуюся без боя? — хитро подмигнула ему довольная Ольга. — Женщине нравится, чтобы ее завоевывали, понимаешь?

— Да уж. У нас каждый раз не секс, а взятие Бастилии, — проворчал Олег.

— Красивое, однако, имя — Бастилия. Можешь меня так иногда, для разнообразия, называть. Между прочим, почему ты не спрашиваешь меня о деле, которое я сейчас расследую?

— Это про жену миллионера, которую почикали?

— Господи, опять этот несносный жаргон! Я с Дубовым сражаюсь за чистоту русского языка, так и ты туда же.

— Тсс, — зашипел Олег. — Не произноси этой роковой фамилии, не то полковник опять позвонит. Не к ночи будь помянут! — И он уставился на стоявший на ночном столике телефон с выражением вселенского ужаса на лице. Его и без того большие глаза едва не вылезли из орбит, нижняя губа отвисла, что делало его похожим на стареющего театрального комика. И в этот момент телефон затрезвонил. Олега буквально подбросило на постели. — Он, родимый! — зло выругался Олег, но под молящим взглядом Ольги все-таки снял трубку и рывком передал ей.

Сначала она не могла ничего разобрать: трубка трещала и сипела, будто простуженная. Потом откуда-то издалека донесся хрипловатый женский голос. Голос бормотал что-то об убийствах, женских голосах и прочей дребедени. Ольга несколько раз спрашивала имя звонившей, с пятой попытки ей удалось это выяснить. Оказалось, что голос принадлежал Виктории Трамм.

После этого Ольга начала постепенно вникать в смысл ее сумбурных речей. Литераторша по обыкновению была подшофе, говорила путанно, поминутно сбиваясь и забывая, с чего начала. У Ольги даже руки вспотели, так напряженно она вслушивалась в льющуюся из телефонной трубки галиматью. Из всего услышанного Ольга заключила, что Виктория Трамм вспомнила нечто очень важное, о чем и хочет сообщить органам. Но прежде чем прийти в милицию, ей непременно нужно удостовериться в некоторых фактах, вызывающих у нее сомнения.

Минут через десять Ольга потеряла терпение и прокричала:

— Простите, но если вы позвонили только затем, чтобы сообщить мне о своих бредовых воспоминаниях, то время для этого выбрали неподходящее!

Голос на другом конце провода умолк, потом заскрежетал вновь:

— Хорошо. Мне кажется, я вспомнила все.

— Что — «все»?

— Я знаю, кто убил Линку и старуху Фандотти. Той ночью сквозь сон я слышала два женских голоса, один принадлежал Лине, другой...

Женщина замолчала, и Ольга торопливо закричала в трубку:

— Кому?! Кому принадлежал другой?!

Послышались писклявые гудки — Виктория Трамм положила трубку. Ольга сердито выругалась.

— Никак любовника делите? — поинтересовался Олег, пуская аккуратные круглые колечки дыма. С его отвратительной привычкой курить в постели Палева боролась давно и напрасно.

— Естественно. Делать-то мне больше нечего! — фыркнула Ольга. — Интересно, Виктория это несла спьяну или действительно что-то знает? — прошептала она почти беззвучно.

— Чего ты там бормочешь? — лениво осведомился Олег.

— Звонила свидетельница, утверждающая, что знает, кто убил двух женщин в доме Фандотти.

— Разве у него было две жены? Неделю назад ты упоминала только одну, — сострил Олег, затягиваясь сигаретой.

— Слушай, ты или слушай, или... — Ольга обиделась и замолчала.

— Ладно. Слушаю тебя внимательно, — примирительно сказал Олег. — Что дальше?

Она села на постели и, натянув одеяло до подбородка, возбужденно заговорила:

— В доме Фандотти убиты его жена Лина и мать. Еще через три дня убивают жену его заместителя. Два первых убийства смахивают на самоубийства, таковыми не являясь. Третье же совершено с расчетом навести подозрения на самого хозяина дома Массимо Фандотти.

— Это тот, кто тебя нанял?

— Да. Его сегодня задержали по подозрению в совершении всех трех преступлений.

— Значит, ты осталась без гонорара? Вот непруха! — Олег огорченно присвистнул.

— Тьфу, ты! Я ему про Фому, он мне про Ерему. Будешь слушать?

— Буду, буду, только не кипятись.

31
{"b":"213805","o":1}