В 1924 г. Н.Н. Дурново избирают членом-корреспондентом АН СССР.
Н.Н. Дурново в Брно. Фрагмент фотографии 1926 г.
Вскоре он уезжает в командировку в Чехословакию, но, не вернувшись в срок, оказывается «невозвращенцем». В университете г. Брно он читает курс истории русского языка, изданный впервые там же в 1927 г., публикует в славянских журналах заметки и рецензии. В эти годы ученый тесно общается с P.O. Якобсоном и Н.С. Трубецким, знакомится с идеей евразийства – оригинального течения русской эмигрантской мысли, развивавшего тезис о самобытности русской (славянской) культуры, ее «особости», по сравнению с западноевропейской. Именно связь с «контрреволюционным» заграничным центром позднее была одной из причин его ареста[21].
Финансовое положение Н.Н. Дурново за границей все более усугублялось. А его семья по-прежнему оставалась в Москве. Поэтому, получив приглашение переехать в Минск, он соглашается, и в начале 1928 г. его избирают даже академиком вновь созданной Белорусской Академии наук. Но вскоре ему пришлось покинуть Минск из-за развернувшейся борьбы с «нацдемами».
Н. Н. Дурново в застенках НКВД. Конец 1937 г.
Вернувшись в Москву, ученый некоторое время сотрудничает с Московской диалектологической комиссией. Но сменившаяся конъюнктура времени и переориентация деятельности комиссии в сторону социологизаторства не позволили ему плодотворно трудиться. Он постоянно испытывал материальные затруднения, не имея надежной работы и получая жалованье за редкие публикации и договоры. В начале 1930-х гг. был задуман труд, получивший позже название «История русского литературного языка XVII–XIX вв.», который должны были написать Н.Н. Дурново и В. В. Виноградов. Но арест ученого и последовавшее за ним изъятие его рукописей помешали ему закончить и подготовить к изданию свою часть книги (период до XVII века). Последний значительный труд, который увидел свет еше при жизни ученого, был «Чешско-русский словарь» (М., 1933).
Н.Н. Дурново в заключении. Конец 1937 г.
В 1933 г. Н.Н. Дурново арестовывают по делу «Российская национальная партия», сфабрикованному НКВД, и осуждают на 10 лет лагерей. Эта же участь ожидала и двух его сыновей – Евгения и Андрея[22]. Заключение он отбывал в тяжелейших условиях на Соловках, где в 1937 г. был повторно осужден, а 27 октября этого же года расстрелян[23].
А.Н. Дурново в заключении. Конец 1937 г.
Сейчас едва ли возможно со всей полнотой оценить сделанное ученым в науке, которой он был предан до конца своих дней. Но одно нам кажется несомненным: его теоретические изыскания не являлись отвлеченными схемами. Он всегда старался и проверял на практике гипотезы, обрабатывая огромное количество рукописного материала. Многие идеи этого тонкого исследователя в области истории славянских языков, которые остались за пределами нашего небольшого очерка, звучат и сейчас современно (см. библиографию).
А. И. Дурново, сын Н.Н. Дурново, в застенках НКВД. Конец 1937 г.
После смерти ученого, однако, его труды уже в 1940– 1950-е гг. не были окружены завесой запрета, они даже в страшные годы гонений на историков русского языка (немарристов) были в центре внимания научной общественности, Но первое издание работ ученого и библиография его научных сочинений (правда, с некоторыми опечатками и неполная) увидели свет только в 1969 г.[24] Через три десятилетия вышел объемный том «Избранных работ по истории русского языка» (М., 2000)[25]. В последние годы вообще наблюдается всплеск републикаций, однако даже в многогранной деятельности Н.Н. Дурново, которая, казалось бы, не раз уже анализировалась, еще немало белых пятен. Так, его труды по современному русскому языку и методике его преподавания почти неизвестны современной аудитории. В них между прочим – не голые теоретические «разработки» и формулы, модные в настоящее время, а глубокий практицизм и, если угодно, прагматизм, идущий из недр Московской лингвистической школы, традиции которой, воспринятые от одного из учителей Н.Н. Дурново – академика Ф.Ф. Фортунатова, всегда отличались здравым подходом к анализу языковых явлений, четкой, продуманной схемой организации исследования и, что главное, направленностью на практические нужды просвещения. В этом есть и немалая заслуга Н.Н. Дурново, чье имя и труды переступили рубеж XXI века и остаются столь же читаемыми и почитаемыми, как и в его время.
Хочется надеяться, что нынешнее поколение студентов и преподавателей будет не только пристально изучать труды Н.Н. Дурново, но и находить все новые и новые свидетельства, дополняющие облик ученого, раскрывающие его талант в иных областях научного творчества.
О. В. Никитин
Н. Н. Дурново
Грамматический словарь
Грамматические и лингвистические термины
Условные сокращения
акад. – академик
(при) б. или м. – (при) более или менее
б. ч. – бо́льшая часть будущ. / буд. – будущее время
в. – век
в. / вып. – выпуск
вин. / винит. – винительный падеж
вм. – вместо
вост. – восточный
врем. – время
гл. – глава
глаг. – глагол
гл. о. / гл. обр. / главн. обр. – главным образом
граммах. – грамматический
дат. – дательный падеж
диалектич. – диалектический (-диалектный)
диссим – диссимиляция
др. – другое, другие
ед. / ед. ч. / единств-ч. – единственное число
женск. р. – женский род изд. – издание изд-во – издательство
им. / имен. / именит. – именительный падеж
инфин. – инфинитив
искусств. – искусственный
какие-ниб. – какие-нибудь
классич. – классический
к. – л. – какой-либо
к. – н. – какой-нибудь, кому-нибудь
к. – то – какой-то
кн. – книга
когда-ниб. – когда-нибудь
(по) кр. м. / (по) кр. мере – (по) крайней мере
л. – лицо
м. б. – может быть
мн. / множ. – множественное число
м. пр. – между прочим
м. р. – мужской род
муж. – ср.р. – мужской-средний род
мягк. – мягкий
наз. – называться), называемый назв. – названный нахл. – наклонение
напр. / наприм. – например
народ. / народн. – народное
наст. – настоящее время
некот. – некоторый
(и) нек. др. / (и) некот. др. – (и) некоторые другие
неналр. – ненапряженный
неодушевл. – неодушевленный
несобств. – несобственный
несоверш. – несовершенный вид
нестрад. / нестрадат. – нестрадательный
носов. – носовой
обознач. – обозначаться), обозначаемый, обозначенный
о-ва – острова
оконч. – окончание
орфогр. – орфографический
пад. – падеж
первонач. – первоначально перев, – перевод
повелит. – повелительное наклонение (и) пр. – (и) проч(ее, ие)
предударн. – предударный
прилагат. – прилагательное
произн. / произнос. – произносится