Литмир - Электронная Библиотека
A
A

1. Расположение островов между Финским и Рижским заливами позволяло оборудовать передовые артиллерийские позиции на Сааремаа, прикрывающие вход в Рижский залив через Ирбенский пролив, и обеспечить фланг сухопутных войск, действующих на побережье Рижского залива. Организовав взаимодействие между береговыми артиллерийскими батареями на островах Хийумаа, Осмусаар и полуострове Ханко, можно так же создать передовой рубеж Главной минно-артиллерийской позиции в устье Финского залива.

2. Созданная на островах оборона обеспечивает широкий маневр флота между Финским и Рижским заливами и безопасность с моря основных военно-морских баз в Таллине и Палдиски.

3. Расположенные на островах аэродромы на 100–200 км приближают авиацию к территории вероятных противников и обеспечивают взаимодействие сухопутной и морской авиации с КБФ.

4. В случае развертывания активных действий за пределами Моонзундского архипелага удержание островов позволяет сэкономить силы КБФ по прикрытию входов в Рижский и Финский заливы и охране побережья.

Комиссией под руководством командира 3-й осбр полковника Гаврилова были разработаны основные соображения по обороне островов:

1. Оборона островов должна основываться на взаимодействии береговой артиллерии и сухопутных войск с морскими силами и авиацией.

2. На участках наиболее вероятной высадки необходимо создать сплошное огневое прикрытие береговой черты с ДОТ и ДЗОТ. На других участках необходимо организовать наблюдение и создать опорные пункты для небольших подразделений.

3. На входах в заливы, где вероятна высадка морских десантов, необходимо выставлять минные заграждения и простреливать их прямой наводкой противотанковой и полевой артиллерией.

4. Для предотвращения действий диверсионных групп против береговых батарей вокруг них необходимо создавать круговую оборону.

5. В местах предполагаемой высадки необходимо строительство опорных пунктов и узлов сопротивления, в районах, примыкающих к побережью.

6. В глубине островов необходимо оборудовать промежуточные рубежи обороны.

7. Для контрударов по высадившемуся десанту и уничтожения авиадесантов необходимо создавать усиленные резервы.

До войны возможный характер боевых действий противника предполагался следующий[58]:

1. Высадка десанта в нескольких местах с применением демонстрационных мероприятий на широком фронте. Перед этим в местах будущей высадки будут подавлены береговые батареи.

2. Морскому десанту будет предшествовать авиационная бомбардировка береговых батарей, узлов сопротивления и резервов.

3. Противник будет применять парашютный десант для диверсионных целей и крупные десанты для захвата некоторых объектов или рубежей.

4. Возможна высадка мелких парашютных и морских десантов для захвата берегоых батарей.

План обороны островов и места предполагаемой высадки морского и воздушного десанта показаны на 3-й карте.

В угрожаемый период на время отмобилизования и развертывания для КБФ вводился план прикрытия. Основным вариантом действий КБФ в этот период было создание минно-артиллерийских позиций, защищающих вход в Финский и Рижский заливы. «На Краснознаменный Балтийский флот возлагались следующие задачи:

– не допустить морских десантов противника на побережье Прибалтики и на острова Эзель и Даго;

– совместно с военно-воздушными силами Красной армии нанести поражение германскому флоту при его попытках пройти в Финский залив;

– не допустить проникновения кораблей противника в Рижский залив…

– действиями флота в сочетании с оборонительными минными постановками, а также постановкой подводными минными заградителями минных банок на подходах к портам и базам, а на внутренних фарватерах – авиацией – затруднить развертывание и действия сил флота противника[59].

Оперативный план и план прикрытия оперативного и мобилизационного развертывания КБФ был утвержден наркомом ВМФ 5 апреля 1941 года. Предполагаемые этим планом действия немцев прогнозировались, исходя из опыта Первой мировой войны и десантной операции немцев в апреле 1940 года против Норвегии.

Взаимодействие войск округа и флота намечалось отработать в ходе командно-штабных учений, планировавшихся на конец июня. Учение[60] должно было быть проведено с 27 по 28 июня 1941 года. Тема учения: противодесантная оборона островов Эзель, Даго и оборона Рижского залива во взаимодействии флота с частями Красной армии. Участники учения: силы флота, 1-й авиационный корпус Красной армии, войска округа – 6-я сад, 16-я сд, управление 65-го СК, 3-я осбр, 67-я сд. Руководитель учения – начальник штаба КБФ. В учениях должна была принимать участие 12-я коаэ. Для этого она должна была перелететь на аэродромы Хийумаа[61].

Замысел учения: противник наращивает силы в восточной части Балтийского моря. В район Вентспилс подходят десантные корабли противника. Их атакуют советские ВВС, подводные лодки. В свою очередь противник атакует авиацией Палдиски и Главную Базу КБФ. Противник высаживает на побережье Курляндии воздушный десант. КБФ атакует флот противника, происходит морской бой. Противник отходит.

В отчете генерал-лейтенанта береговой службы А.Б. Елисеева «О боевой деятельности береговой обороны Балтийского района Краснознаменного Балтийского Флота за 1941 год», составленном к апрелю 1942 года, события накануне войны описаны следующим образом: «Начало военных действий и объявление войны для БОБРа не было неожиданностью. О предстоящих изменениях в обстановке БОБР был информирован Военным Советом КБФ еще 19 июня.

С этого же дня была введена оперативная готовность № 2 и части БОБРа перешли на повышенную готовность. Фактически с 19 июня были приняты и проводились следующие мероприятия.

– Был выставлен дозор из тихоходных тральщиков и катеров «КМ» в Ирбене и Соэлозунде (большим из кораблей БОБР не располагал).

– Производилась авиаразведка силами 15-й авиаэскадрильи, базируемой на Кыпу.

– По всем частям и батареям были развернуты боевые КП и введено оперативное дежурство, дежурные батареи были в боевой готовности № 2.

– Зенитные батареи вместе со штабом участка ПВО перешли на боевую готовность № 2.

– Зенитные батареи вместе со штабом участка ПВО перешли на боевую готовность № 2. (С. 11.)

В связи с этими мероприятиями и была воспринята объявленная по Флоту оперативная готовность № 2.

В ночь на 22 июня, ко времени начала войны, БОБР дополнительно был информирован о нарастающей напряженности в отношениях с фашистской Германией, и было понятно, что столкновение становится неизбежным, что вот-вот начнутся бои, поэтому надо действовать, надо крепить и совершенствовать оборону, к чему и приступили незамедлительно.

Извещение о начале военных действий, полученное 22 июня, уже не стало неожиданным. С этого дня командование БОБРа приступило к тщательному и подробному осуществлению имеющегося плана обороны»[62].

ПЛАНИРОВАНИЕ И ПОДГОТОВКА ОПЕРАЦИИ ПО ЗАХВАТУ ОСТРОВОВ НЕМЕЦКИМ КОМАНДОВАНИЕМ (май – август 1941 года)

Немецкое командование, в частности кригсмарине, придавало большое оперативное значение Моонзундским островам. В докладе[63] «Применение Кригсмарине при захвате Балтийских островов» отмечалось: «Значение островов по сравнению с первой Мировой войной стало даже больше, так как они могли быть воздушными базами – не только как аэродромы подскока для ВВС, действующих над полем боя, но и для налетов на территорию Рейха и занятые восточные территории. Сухопутные войска в дальнейшем продвижении на Петербург не могли надолго оставлять эти острова в своем тылу, и ВМС тоже не могли утвердить свое господство над входом в Финский залив, пока на островах были базы вражеских ВМС и ВВС, имея к тому же в виду, что Ханко тоже в руках врага. Особенно важным было, что снабжение сухопутных войск до Риги и Пернау очень скоро должно было идти по морю, но пока острова были в руках русских, из-за их фланкирующего положения по отношению к Ирбенскому проливу, стоило ожидать больших помех и потерь».

вернуться

58

РГАВМФ. Ф. Р-92. Оп. 2. Д. 710. Л. 3.

вернуться

59

Платонов А. В. Трагедии Финского залива. – СПб., 2005. С. 17–18.

вернуться

60

ЦАМО РФ. Ф. 140. Оп. 13000. Д. 3. Л. 53.

вернуться

61

ЦВМА РФ. Ф. 226. Оп. 1. Д. 1.

вернуться

62

ЦВМА РФ. Ф. 2. Оп. 1. Д. 528. Л. 11.

вернуться

63

NARA. Т-1022. R-4280. (Документ предоставлен А. Пересторониным, переведен с немецкого И. Борисенко.)

11
{"b":"211465","o":1}