Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эйндиукс сел возле него, положив маленькие тонкие руки на колени. Он повернул лицо к Руизу, и рот его задергался, словно он жевал камешки. Наконец этот рот открылся и раздался тонкий голос, хрипловато попискивающий от долгого молчания, предшествовавшего этим словам:

– Что Гундерд?

Руиз немного удивился, но озабоченность кока была искренней.

– Мертв, – ответил он. – Мне очень печально, что он погиб, давая мне шанс выжить.

Лицо Эйндиукса вытянулось, но он не удивился.

– Я бы очень хотел, чтобы ты мне рассказал, что тут происходило, – сказал Руиз.

Эйндиукс довольно долго прокашливался, прочищая горло, потом решительно сплюнул.

– Я могу сказать только немногое, – ответил он. Его акцент отдавал какой-то архаичностью, но он чисто и вразумительно говорил на пангалактическом торговом наречии.

Руиз был страшно удивлен.

– Так ты умеешь говорить?

Эйндиукс посмотрел на Руиза, как на ребенка, который нарочно ведет себя глупее, чем он есть.

– Похоже на то.

– Тогда зачем ты притворялся?..

Эйндиукс как-то странно развел руками, замахал ими, словно хотел отогнать какой-то плохой запах, исходящий от Руиза.

– Разве ты не видишь преимуществ в таком притворстве?

Руиз никогда не мог подумать, что будет вот так разговаривать с бывшим коком на мертвом склоне холма.

– Нет, конечно, понимаю, что в этом есть своя выгода, но стоило ли это… отсутствия собеседников и товарищей?

Эйндиукс снова сделал свой презрительный жест.

– Какое там отсутствие? Неужели тебе обязательно надо поболтать со своими друзьями, чтобы понимать, любят они тебя или нет? Гундерду этого не было нужно, – Эйндиукс с трудом, мучительно улыбнулся. – Его подковырки? Только привязанность, которую он выражал на свой лад. Верно и то, что в качестве шеф-повара я мало чем отличался, талантов в этой области у меня нет, но и морской болезнью я не страдал, поэтому то, что я готовил, регулярно появлялось на столе. А в море это и есть самое важное качество еды.

Длинная речь, видимо, истощила силы маленького человечка, поэтому он съежился в своем комбинезоне, словно тощая оранжевая черепаха.

– Понятно, – сказал Руиз. – Почему же ты теперь заговорил?

Эйндиукс поджал сморщенные губы.

– Мне уже не нужны никакие хитрости.

Руиз был сбит с толку. Он покачал головой и попытался вернуться к насущным проблемам.

– Ты видел языка Геджаса? Или кого-нибудь еще?

– Никого. А скоро тут появится гетман, чтобы выкусить нам сердце?

Эйндиукса такая возможность, видимо, только раздражала, но не пугала. Он бросил Руизу странную кривую улыбку.

– Не думаю, что она тут вообще появится, – сказал Руиз. – Я убил ее несколько часов назад.

Широкая желтозубая улыбка осветила крохотное личико.

– Вот как? Я счастлив это слышать. Моим самым злейшим врагом всегда был Родериго – чума на них, и дай бог, чтобы их часы были считанными! Именно потому, что нас захватили родериганцы, я и спал сном, похожим на смерть, чтобы лишить их удовольствия меня пытать, – он покачал головой из стороны в сторону. При этом он стал похож на маленькую любопытную обезьянку. – Но потом… кого я увидел в броне гетмана? Твою любимую?

– Мою любимую, – сказал печально Руиз.

– Ловко придуманная хитрость, – сказал кок, который с минуты на минуту становился все дружелюбнее. – Хорошо сработало?

– Как нельзя лучше, но до определенного момента.

– А-а-а, – сказал Эйндиукс тоном глубокого сочувствия. – А твоя любимая?

– Теперь ее увезли туда, куда я не могу за ней последовать, – сказал Руиз, которому вдруг захотелось рыдать.

– Мне очень грустно это слышать, честное слово, – сказал Эйндиукс, похлопав его по плечу рукой, невесомой, словно птичья лапка.

Они сидели вдвоем в печальном молчании, которое приносило Руизу утешение.

Именно Эйндиукс в конце концов повернулся и сказал:

– Так что же ты теперь будешь делать?

Руиз пожал плечами.

– Я попытаюсь прожить еще немного. Это, наверное, займет меня делом весьма плотно. А как насчет тебя?

Эйндиукс задумчиво поджал губы.

– У меня нет никаких особенных планов.

Потом маленький человечек обвел взглядом разрушенные здания на холмах, тепло освещенные утренним золотистым светом.

– Для меня вполне достаточно того, что я вернулся домой. От запаха родного острова и пробудилось мое тело.

Руиз озадаченно посмотрел на Эйндиукса. Потом перед глазами его встал образ Сомнира, у которого была странная желтая кожа, черные глаза, мелко вьющиеся волосы. Как могла долгая и полная лишений жизнь на море изменить внешность человека той же самой расы, что и Сомнир? Наверняка кожа выдубилась бы и стала оранжевой, волосы побелели бы и выцвели от солнца, а на лице появились бы морщины.

– Значит, ты из людей Компендия, – сказал Руиз, изумленный тем, что не разгадал этого раньше.

Глаза Эйндиукса превратились в щелочки, и он вскочил с места.

– Где ты слышал это слово, варвар?

– От Сомнира, в виртуальном депозите.

Глаза кока расширились, и рот раскрылся от изумления.

– Сомнир? Ты с ним разговаривал?

– Да, – сказал Руиз. – Он дал мне поручение, которое я должен выполнить. Но я не знаю, как теперь смогу это сделать.

– Сомнир, – сказал Эйндиукс, и по щекам его теперь катились слезы. – Сомнир, некогда такой прославленный. Каково ему в его сне?

– По-моему, неплохо, – сказал Руиз. Тут он вспомнил про Лиил. – Хотя иногда ему приходится принимать не очень-то красивые решения.

Эйндиукс снова замахал руками.

– А есть ли на свете существо, избавленное от этого? Сомнир… Подумать только, ты разговаривал с Сомниром прошлой ночью! А город? Он все еще прекрасен?

– Прекрасен, – сказал Руиз. Ему вдруг сильно захотелось подарить этому маленькому человечку что-нибудь хорошее. – Сомнир в прошлую ночь взял меня в полет над городом, и там был такой прекрасный, солнечный день. Он показал мне белые дворцы и тенистые дворики, саримы летали в воздухе. От фонтанов взмывала вверх музыка, а цветы так сладко пахли.

Эйндиукс тяжело уселся и закрыл лицо руками. Руиз подумал, уж не сказал ли он что-то жестокое.

Но наконец Эйндиукс посмотрел вверх, и лицо его потеплело.

– Ты был добр ко мне, Руиз Ав. А что это за поручение?

– Я не знаю, как мне теперь найти возможность его выполнить. От меня требуется попасть снова в Моревейник.

Руиза удивили его собственные слова. Когда это он решил, что обязан очистить анклав генчей?

Эйндиукс встал и расправил свои узкие плечи.

– Пойдем со мной. Друзья проведут тебя тайными путями туда, откуда ты сможешь уехать.

Руиз улыбнулся.

– Тогда веди меня, – он резко встал и поморщился.

– Ты ранен? На, возьми, – Эйндиукс вынул медицинскую прилипалу из кармана. – Видишь? Я уже тебе пригодился.

Геджас хромал но тропинке в полуденном солнце. Прилипала достаточно восстановила его жизненные силы, чтобы он мог отправиться на поиски Желтого Листа. Он не предпринимал никаких предосторожностей против возможной засады. Если Замок Дельт высадил тут десант, которому поручено все обыскать и уничтожить найденных, он и так скоро будет мертв, независимо от того, как тщательно он станет прятаться. А что касается Руиза Ава, то он почти уверен, что наемник покинул остров в подводной лодке. Чтоб тебе подольше страдать в руках Кореаны Хейкларо, Руиз Ав, пожелал Геджас ему. Эта мысль доставила ему немалое удовольствие. К сожалению, он сам не будет свидетелем смерти Руиза, а независимо от того, насколько свирепой была жестокость Кореаны, ее опыт по части пыток все равно не мог никак равняться с родериганским.

Он добрался до лагеря в холмах, остановился, чтобы немного передохнуть. Он уселся на камень и осторожно вытянул перед собой пульсирующую болью ногу. Прилипала все еще закрывала собой изодранное тело. Он чувствовал своеобразную щекотную боль ускоренного заживления.

49
{"b":"21138","o":1}