Литмир - Электронная Библиотека

КЛАНГ! – прозвучало в темноте.

"Осечка", – понял Джеймс и полетел на асфальт, увлекая спутницу за собой.

КЛАНГКЛАНГ! – невидимый стрелок передернул затвор.

БРРРРРРРРРРРРРРРРРРРАНГ! – противник патронов не жалел. Пули свистели над головой; ударялись об асфальт, высекая искры; дырявили соседние автомобили и превращали в стеклянную пыль неоновую вывеску "Rick's Cafe Americain". Потом автомат замолчал, а вместо него взревел автомобильный мотор. Несколько мгновений спустя он звучал уже гдето за углом, а затем и вовсе пропал.

– Вот задница, – только и сказал Хеллборн, поднимаясь из лужи, в которой он лежал и отряхиваясь. – С вами все в порядке, миледи?

Разумеется, она не ответила.

Джеймс нащупал ее запястье и проверил пульс, потом принюхался к луже, в которой она лежала. Это был совсем неаппетитный запах.

На выстрелы принялись сбегаться люди, в том числе гости кафе и сам владелец.

– Вот и хорошо, новому владельцу будет проще, не надо снимать старую вывеску, – заметил Рик Блейн. Мертвую девушку в офицерском плаще он заметил не сразу, а когда разглядел, только грустно вздохнул.

– С вами все в порядке, господин? – дрожащий голос с китайским акцентом. Хеллборн посочувствовал парню – еще бы, если что случится, Мэгги оторвет бедному агенту голову.

– Все в порядке, офицер. Позаботьтесь о ней, – Джеймс кивнул в сторону Стефани.

– Будет исполнено, господин.

Итак, Джеймс, что это было?

В мирное время в нормальной обстановке можно было провести знатное расследование, но сейчас на это не было сил, времени и средств.

Будет забавно, если окажется, что неведомый автоматчик является банальным тамильским террористом, желавшим замочить сипайскую шлюху в королевском французском мундире. И не имеет никакого отношения к личным делам, проблемам и хвостам Джеймса Хеллборна. Но основатель династии Хеллборнитов – хахаха! – не имеет права на это надеяться.

" Берегитесь, мистер Хеллборн. Если вы солгали мне – с этого самого дня почаще оглядывайтесь назад".

" Вы успеете оценить мою доброту, герр Хеллборн".

" Джеймс, я тебя из под земли достану".

Джеймс Хеллборн вернулся в кафе и с трудом отыскал свободный телефон.

– Посольство Белголландской Империи.

– Пригласите дядю Берти, пожалуйста.

– Кто его спрашивает?

– Выполняй приказ, идиот!!! – рявкнул Хеллборн. – Он сам знает, кто его спрашивает!

Через несколько минут в трубке послышался голос полковника Саса.

– Кто это?

– Узнаете?

– Да. Наконецто!

– Мы должны увидеться – и немедленно. Я готов выполнить вашу просьбу.

– Вы уверены? – уточнил белголландец.

– Да, черт побери! – снова взорвался Хеллборн.

– Хорошо. Записывайте адрес. Не бойтесь, это защищенная линия…

– Когда?

– Через три часа. Раньше никак, – притворно вздохнул полковник.

" Сволочь".

– Хорошо, я там буду.

Нажатие на рычаг. Гудок. Линия свободна. Джеймс снова застучал по кнопкам.

– Магрудер, – сказал голос в трубке.

– Записывай адрес…

* * * * *

Снаружи уже стояла санитарная машина. Хеллборн посвятил короткий взгляд погружаемым носилкам и побежал к своему "паккарду". Вот теперь следовало торопиться.

Некоторое время спустя он оставил машину в двух кварталах от посольства. В само посольство он перебрался через забор. В отличие от Лондона, он не собирался рисковать, и поэтому заранее обозначенный участок патрулировал кадет Кельвин Уотерсон.

– Добрый вечер, сэр.

– Надеюсь, – к стыду своему ответил Хеллборн. – Продолжай глядеть в оба, Кельвин.

– Все будет в порядке, сэр.

На посту в подвале сидел другой старшина – Коппердик. На этот раз лишние проверки не потребовались. Первым делом Джеймс заглянул к Стандеру.

– Вы попрежнему уверены, что никогда прежде не слышали имя Стефани Гислидоттир? – поинтересовался Джеймс.

– Абсолютно уверен, – кивнул заключенный.

– Тогда вам должно быть наплевать, – пожал плечами Хеллборн, – она умерла четверть часа назад.

– Мне и в самом деле наплевать, – согласился Стандер. – А как она умерла? Хеллборн, ублюдок, это ты ее убил?!

Джеймс захлопнул дверь камеры и решил не обращать внимания на дополнительные крики и вопли с той стороны. В другой раз договорим.

Лейтенант Иоганн Хамер, узник соседней камеры, выглядел даже лучше, чем Стандер. "Он наконецто смог почеловечески выспаться", – понял Джеймс.

– Собирайся, – сказал он, стоя на пороге.

– Куда? – нервно поинтересовался Хамер. – На расстрел?

"Раньше у парня не хватало смелости так шутить", – удивился Хеллборн.

– Переодевайся, дурак, – пакет с гражданской одеждой приземлился на стул посреди камеры. – Мы выполняем свои обещания. Билет в нейтральную страну и так далее.

"Голубая мечта дриллсержанта", – подумал ждавший снаружи Джеймс, когда в коридоре появился Хамер, потративший на сборы и переодевание чуть больше минуты.

– Пошли.

– А почему через забор? – удивился Хамер некоторое время спустя. – Разве нельзя было…

– Путь к свободе усеян шипами, – пробурчал Хеллборн. – Ну что за глупые вопросы?! За посольством могут следить твои бывшие сограждане и другие враги свободного мира.

Черный "паккард" ("А в этом городе я встречал машины других цветов?" – задумался Джеймс) доставил их в район харбинских трущоб как раз вовремя – снова зарядил ливень. Гром и молния.

По дороге Хеллборн включил радио, наслушался до внутренних ушей и позволил наслушаться спутнику. Панамский канал больше не существует, Петропавловск тоже. Шанхай горит, Венеция горит, Париж горит, Лондон горит. Скоттенбург официально пал.

– Семьдесят пять лет! – не выдержал Джеймс и изо всех сил ударил кулаком по приборной панели. – Семьдесят пять лет подряд на альбионской земле не было вражеских солдат!!!

– Сорок лет, – в тон ему ответил Хамер. – Сорок лет назад мы притопили сборную команду фрицев и карлосов в Северном заливе.

Хеллборн никак не прокомментировал эту историческую справку.

Гром и молния.

Джеймс Хеллборн поднялся на третий этаж какойто развалюхи, и Хамер вслед за ним.

– Здесь нам не помешают, – пояснил коварный альбионец. – Дом практически пуст.

– Что это, конспиративная квартира? – нервно поинтересовался Хамер, рассматривая убогую обстановку. Покосившийся деревянный столик, хлипкие табуретки, фанера вместа стекла в оконной раме, тусклая лампочка.

– Вроде того, – подтвердил Хеллборн, раскладывая на столе прихваченный из машины чемоданчик. – Устраивайся.

Викс осторожно присел на краешек трехногого табурета.

– Зачем мы здесь? – спросил он. Джеймс ответил не сразу.

– Итак, здесь все. Пятнадцать тысяч швейцарских франков – похоже, в ближайшее время они останутся самой надежной валютой.

" Сатана в заднице Вельзевула! А как упадет альбионский доллар?! Мы так надеялись на эту войну!!!"

– Три швейцарских паспорта. Выбери, какой тебе больше по душе – ну и остальные могут пригодиться. И два мексиканских – черт, сегодня они резко упали в цене. Но они все равно твои, на всякий случай. Шведских не достал, извини…

– Я с самого начала подозревал, что ты не простой моряк, – заметил Хамер. – А еще не подозревал о такой щедрости альбионской Секретной службы. Пять паспортов? Пятнадцать тысяч франков?!

Хеллборн захлопнул чемоданчик.

– Так ведь и ты – не простой радист, Хамер. Пока ты сидел в подвале, я покопался в архиве и узнал интересные подробности из твоей биографии. Почему ты решил сменить место службы? Надоело убивать людей?

– А тебе не надоело?! – огрызнулся белголландец. – И никого я не убивал, – уже более спокойным тоном продолжал он. – Казнил преступников, шпионов и врагов государства. Почему ушел? Ротация кадров. Ладно, что я должен сделать, чтобы получить эти пять паспортов и пятнадцать тысяч монет?

85
{"b":"211326","o":1}