Литмир - Электронная Библиотека

  Зиберт тоже их услышал и поспешил выбраться из сугроба.

  - Это наши! Они пришли к нам на помощь!

  "Наши?"

  Пауль не ошибся - несколько минут спустя машину окружили вооруженные до зубов эсэсовцы. Их командир представился как унтерштурмфюрер Алоис Хаген. Еще один идеальный образец нордического типа арийца. Атлетического сложения, с длинным лицом, светлыми, холодными глазами. Держал он себя вызывающе нагло. Стоит ли говорить, что Хеллборну он совершенно не понравился!

  Ефрейтор Вайс, как оказалось, так и не покинул машину.

  - Я должен был ее охранять, - так объяснил он свое поведение обер-лейтенанту.

  - Вы идиот, Вайс, - заявил Зиберт.

  - Виноват!

  - Но вы полезный, храбрый идиот, - продолжал офицер. - Рейху нужны такие солдаты!

  "Он издевается, вольнодумствует или в самом деле так думает?" - не понял Хеллборн, но тут же задумался о вечном. - "Надо же, как быстро и хорошо все на этот раз закончилось! Всегда бы так. Увы! Война началась не так давно - что день грядущий мне готовит?".

  Бойцы Хагена помогли перевернуть машину. Как оказалось, она почти не пострадала. Сменить колесо и закрепить гусеницу - работы на несколько минут. Солдаты, получившие приказ, немедленно принялись помогать Вайсу. Офицеры отошли в сторону покурить.

  - Вам крупно повезло, господа, - небрежно заметил Хаген. - Мы преследовали другую партизанскую банду и совершенно случайно оказались в этом районе.

  - Что ж, поблагодарим провидение и египтянских демонов войны! - охотно согласился "ван Хеллсинг". Хаген бросил на него другой взгляд, полный самого искреннего интереса.

  - Вы ведь юголландец, герр лейтенант? Не просто голландец, а юголландец?! Я правильно понял?

  - Совершенно верно.

  - Рад познакомиться! - голос унтерштумфюрера переполнился самыми искренними и дружелюбными нотками. - Ваши ребята отлично показали себя в последней битве!

  - Это далеко не все, на что они способны! - скромно заметил Хеллборн. - Теперь, когда Юголландия открыто вступила в войну, к нам на помощь будут присланы не только добровольцы, но и регулярные части.

  - Не понимаю, чем регуляры лучше добровольцев! - пожал плечами Хаген. - Например, части СС комплектуются исключительно из добровольцев!

  - А разве после этого они не превращаются в регулярные части? - развел руками "юголландец".

  Наступило неловкое молчание - некоторое время господа офицеры пытались осознать, кто из них сморозил бОльшую глупость. Пауль Зиберт поспешил к ним на помощь.

  - Проклятые партизаны! - воскликнул он, продолжая разговор, начатый в давешнем сугробе. - Мы были уверены, что этот район безопасен! Надо было взять конвой! Черт бы их побрал! Простите мою несдержанность, господа, нервы совсем ни к черту...

  - Привыкайте, Пауль! - ухмыльнулся Хеллборн. - Вы в покоренной стране, где за каждым кустом затаился злобный враг! Уж поверьте - мы, юголландцы, кое-что в этом понимаем!

  - Вы имеете в виду свою войну с англичанами? - живо уточнил Хаген. - Я слышал, это была блестящая кампания!

  - О, да, - скромно согласился "ван Хеллсинг". - Мы заставили их страдать! Вот, взгляните! - Хеллборн снова вытащил револьвер. Это был старый кольт модели 78 года. - Видите надпись на рамке? "Canadian Mounted Rifles". Англичане согнали против нас отребье со всей британской империи. И что? У нас до сих пор все склады трофеями забиты!

  Револьвер немедленно пошел по рукам. Господа немецкие офицеры со знанием дела обсудили его достоинства и недостатки; потом принялись хвастаться своими пистолетами. Самый большой и длинный оказался у Хагена. За этим занятием их и застал ефрейтор Вайс.

  - Машина готова, можно ехать дальше!

  - А как же разбитое стекло? - уточнил обер-лейтенант. - Мы же замерзнем!

  - Я заткнул его запасной шинелью, - доложил Вайс. - До места доберемся, а там и стекло вставим!

  - Второго такого шофера нет во всем Рейхе! - не без гордости в голосе заявил Зиберт. - Ну что ж, отправляемся! Мы и так порядком подзадержались.

  - Если не возражаете, мы с ребятами вас проводим до места назначения, - предложил Хаген. - Этих бандитов мы спугнули, но могут появиться другие!

  - Будем очень признательны! - воскликнул Зиберт. - Но ваши солдаты... В машине нет места!

  - Мы сюда не пешком притопали, - рассмеялся унтерштурмфюрер. - Наш вездеход остался за поворотом дороги.

  - Очень хорошо. Тогда садитесь с нами, Алоис!

  И они поехали дальше.

  - На чем мы остановились? Ах, да, на англичанах! - продолжал "ван Хеллсинг". - Старый пень Киплинг даже написал про нас поэму. "Марш Заполярных Стрелков". Наши детишки учат ее в школе - с особым удовольствием и цинизмом.

  - Интересно. Киплинг про Юголландию? Надо же, никогда не слышал, - признался Зиберт.

  - "Queen's Own Polar Rifles of New Albion". Не знаю, право, существует ли немецкий перевод... - развел руками Хеллборн. - Вы понимаете по-английски, Пауль?

  - Вполне, - кивнул обер-лейтенант.

  - А вы, унтерштурмфюрер?

  - Этого еще не хватало! - возмутился Хаген. - И не трудитесь для меня переводить. Если вы считаете, будто мне интересны рифмованные страдания британских декадентов...

  - Как хотите, - пожал плечами Хеллборн. - Итак...

  Правой-левой, правой-левой,

  Под ногами - Альбион,

  Мы - солдаты Королевы,

  Заполярный Легион.

  Мы шагаем по болотам,

  Через речку, через лес,

  С револьвером Веблей-Скотта,

  И винтовкой Браун Бесс.

  Через снежные равнины,

  Миллионнолетний лед,

  Где брачуются пингвины,

  И поморник в глаз клюет.

  Чьи усы и бакенбарды

  Промелькнули под водой?

  То морские леопарды,

  Хищник страшный, но смешной.

  Тут солдаты не зевают,

  Уходящие в пикет,

  Бродят в джунглях попугаи --

  Их страшней на свете нет!

  И стоят, прекрасны видом,

  Выше зданий прочих всех,

  Здесь такие пирамиды,

  Что Египет - просто смех!

  Покорили четверть мира --

  Здесь ли повернем назад?!

  Наши красные мундиры

  Ярким пламенем горят!

  Тут живут не иудеи,

  Но как Божеский наказ

  Чтут законы Моисея --

  Зуб за зуб, и глаз - за глаз!

  Что китайцы, что афганцы,

  Что Хайберский перевал,

  Кто не видел юголландцев --

  Тот в бою не побывал!

  Попугаи когти точат,

  Будут кровь в три глотки пить,

  Там длины подобной ночи,

  Что длинней не может быть!

  Мир сковал ледовый панцирь,

  И чудовищный зюйд-вест,

  Только небо юголландцам

  Украшает Южный Крест.

  Только ночи не мешают

  И холодная земля,

  Метко снайперы стреляют

  По гвардейцам короля!

  Вот боец - стремился к славе,

  Но влетела пуля в лоб,

  Южный Крест над ним поставят,

  Над опущенным в сугроб.

  Не считай удары сердца,

  Тяжек наш солдатский труд,

  Разве к югу от Суэца

  Десять Заповедей чтут?...

  Правой-левой, правой-левой,

  Под ногами - Альбион,

  Мы - солдаты Королевы,

  Заполярный Легион!

  - Почему "Альбион"? - живо заинтересовался Зиберт.

  - Так назывался британский форпост на севере Длинного полуострова, - объяснил Хеллборн. - "Новый Южный Альбион".

  "И он в самом деле так назывался, - с легкой грустью подумал потерянный альбионец. - Странно думать, как много общего между нашими мирами!"

  - Я бы предложил завершить разговор о скучной поэзии и вернуться к тактике партизанской войны, - скорчил недовольную гримасу Хаген. - Вы обещали нам кое-что об этом рассказать, герр ван Хеллсинг.

  "В самом деле?" - удивился Хеллборн, но виду не подал.

  - Да, у нас богатый опыт - по обе стороны баррикад, - сказал "юголландец". - Прежде чем разбить англичан, мы разгромили аборигенов-египтянцев. Мы сражались в бесконечных полярных джунглях, среди вечных снегов и кипящих гейзеров, при фантастических отрицательных температурах, месяцами не видели солнца - и мы победили. Вы можете только представить, как подобный опыт пригодится нам в России!

230
{"b":"211325","o":1}