Литмир - Электронная Библиотека

  Пленник пожал плечами.

  - Не стану отрицать, господин генерал. Но это была законная самозащита. Ваши люди угрожали нам оружием, я имел право защищаться.

  - Товарищ генерал, разрешите, мы его... - снова вклинился сержантик.

  - Отставить, - покачал головой Дюзенберг. - Яков Степанович, разыщите капитана Суздальского. Похоже, это его пациент. Я и так потратил на него слишком много времени. Мы должны продолжать, еще далеко не весь архипелаг в наших руках.

  * * * * *

  Лейтенанта Стеллера не особенно обрадовал приказ капитана Суздальского, но и не расстроил тоже. Доставить двух пленников на материк и сдать в контрразведку штаба фронта. Подозрительный альбионец и риттмейстер из данорвежской Секретной Службы. Сделаем, не впервой.

  Пленников усадили в два средних кресла шестиместного танкатера. Стеллер устроился рядом с водителем, задние кресла заняли два приданных бойца из морской пехоты. Легкораненые во время давешней перестрелки в таверне, они были злы и идеально подходили для такого поручения. Так, по крайней мере, решил капитан Жемчужников, сменивший на посту павшего Половцева. Суздальский и Стеллер не стали спорить с грустным морпехом.

  - Только без глупостей, ребята, - тихо, но твердо сказал Стеллер перед посадкой в корабль. - Если он виноват - мы его в любом случае живым не выпустим. У нас на каждого врага пуля или веревка найдется.

  - Это точно, - хмыкнул один из морпехов, - в этом вы мастера...

  Стеллер не обиделся. На больных не обижаются, а раненый - все равно что больной. Контрразведчику не впервой выслушивать оскорбления окопных героев. Неприятный, но терпимый и неизбежный звуковой фон. Через некоторое время ты просто перестаешь его замечать.

  Танкатер мягко загудел и отчалил от берега.

  - Хорошая погода, - констатировал водитель. - В два счета доберемся и в лучшем виде! А что, товарищ лейтенант, - водитель решил сменить тему, - здорово мы им врезали?

  - Это точно, - Стеллер машинально передразнил сидевшего позади морпеха, - в этом мы мастера...

  - А что теперь, на Копенгаген пойдем?

  - Это вряд ли. ("С кем поведешься!") Свое мы забрали, а чужого нам не надо. Не будут хансы выеживаться - так мир быстренько подпишем и конец фильмы.

  - Нет, на Петроград пойдем, - несколько запоздало подал голос сидящий за водителем данорвежский офицер. Он неплохо говорил по-русски. - И мир подпишем. В Зимнем дворце.

  - Возьмите себя в руки, риттмейстер Браге, - полуобернулся к пленнику Стеллер. - Проиграли так проиграли.

  - Война еще не закончилась. Она еще и не начиналась даже. Бандиты, террористы, никак от своих замашек не избавитесь. Как азиатские варвары, без официального объявления... - данорвежец изобразил суровое и презрительное выражение лица.

  - Вы просто не в курсе, - мягко возразил русский лейтенант. - Наш посол вручил ноту вашему премьеру ровно в 23.00... прямо на новогоднем балу. А наши солдаты высадились в 23.05. На отдельных участках даже в 23.15.

  - Я и говорю, типичное азиатское коварство. Самурайская дуэль.

  Стеллер пожал плечами и ничего не ответил.

  - Что такое "самурайская дуэль", товарищ лейтенант? - водитель оказался редким болтуном.

  "Пусть вам риттмейстер объяснит", - хотел было ответить Стеллер, но вовремя спохватился. Этого еще не хватало! Мало того, что он с пленником болтает, так еще и простых солдат в это дело втягивать! Но лейтенант не смог выдавить из себя традиционное "разговорчики" - до российского берега было еще далеко.

  - Про самураев слышал, ефрейтор?

  - Вроде солдаты такие, - несколько неуверенно отвечал водитель. - Наемные. В Китае, кажется.

  - Ну да, в Китае они тоже служат, но у дачников их больше. Так вот, если два самурая решили устроить дуэль - а дерутся они как правило на мечах - то закон и обычай требуют перед схваткой вежливо поклониться противнику. Поклонился - все, теперь хоть на куски его зубами можешь рвать, совесть твоя чиста и честь незапятнана. Только поединок на мечах между двумя сильными воинами - штука непростая, может повезет, а может и нет...

  - Это точно, товарищ лейтенант, - неожиданно заговорил давешний морпех, - это как в штыковую ходить. Нет, с порохом сподручнее, предки не глупее нас были, когда саблю на пищаль сменяли...

  - Ну так вот, - продолжал Стеллер, - некоторые самураи придумали способ, как обойти закон и не нарушить обычай. Фокус состоит том, чтобы выхватить меч в самое последнее мгновение, когда ты едва успел выпрямиться после поклона. И тут же ударить! Вот это и называется "самурайская дуэль".

  - Азиаты, - снова пробурчал Браге. Но на этот раз Стеллер не успел ничего ответить.

  "Бла-бла-бла", - подумал Джеймс Хеллборн. - "Господь свидетель, теперь мои уши немного отдохнут".

  Его руки были закованы в наручники, но длинная, в 7-8 звеньев, цепочка гарантировала оперативный простор и свободу действий. И когда она обхватила горло Стеллера, русскому офицеру оставалось только хрипеть и ломать ногти о каленую сталь.

  Тесная кабина танкатера не оставляла "этоточному" морпеху много вариантов. Будь дело на открытом воздухе, он бы с пол-оборота двинул взбунтовавшегося пленника прикладом... А зачем прикладом? Без глупостей, говоришь? Так мы и не глупили, он первый начал... "Это тебе за старкапа", - подумал солдат и передернул затвор.

  "Samozaradny Karabin Fedoroff - оружие с коротким ходом ствола", - подсказала услужливая память Хеллборну. И он резко откинулся назад. Дульный срез уткнулся альбионскому офицеру в спину, ствол пошел назад, и нажатие на спусковой крючок привело к закономерному результату - карабин заклинило.

  - Сука! Сссука! - заорал морпех, пытаясь оттянуть затвор.

  И почти одновременно прогремели два выстрела.

  За несколько секунд до этого Хеллборн ослабил хватку, нагнулся и вытащил револьвер из кобуры Стеллера. Первая пуля досталась водителю, тот упал на штурвал, и танкатер, шедший со скоростью 25 узлов, резко занесло вправо. Поэтому второй морпех, целившийся в Хеллборна, промахнулся. Второй раз он нажать на спуск не успел. Альбионец выстрелил под углом, который мог бы свести с ума самого Эвклида, не говоря уже о Пифагоре.

  Тем временем "этоточный" отбросил заклинивший карабин и, в свою очередь, обеими руками схватил Хеллборна за горло. И тогда альбионец уронил револьвер на колени данорвежца, сидевшего слева от него, и до сих пор бездействовавшего. И риттмейстер не подвел. Но то ли у него дрожали руки, то ли пошли в разнос нервы... короче говоря, он выпустил в предпоследнего русского все патроны, которые только оставались в барабане.

  В переднем пассажирском кресле неожиданно захрипел восстановивший подачу кислорода Стеллер.

  - Отличная работа, мистер Хеллборн, - столь же хриплым голосом заметил Браге. В горле пересохло.

  - Работа должна быть завершена, - заметил Хеллборн и наклонился вперед.

  - Что вы де...

  В наручниках это было сложно, но теперь ему спокойно примериться и сосредоточиться. КРАК! - хрустнула шея, и голова Стеллера упала на грудь.

  - Зачем?! Мы победили, он был нашим пленником... - похоже, риттмейстер был по-настоящему возмущен.

  - Европейцы, - заметил Хеллборн, и в его голосе было столько презрения, сколько данорвежец не смог переварить. Он замолчал и отвернулся.

  Альбионец обшарил карманы Стеллера и нашел ключ от наручников. Расстегнул свои, молча отдал ключ Браге. Снова нагнулся вперед, отодвинул водителя и выключил до сих пор гудевший двигатель.

  - Вы умеете обращаться с этим кораблем? - осторожно спросил Браге.

  - Да, мы у купили у них дюжину штук несколько лет назад. Через посредников, разумеется, - перехватил Хеллборн удивленный взгляд риттмейстера. - Они нам не подошли, но это был полезный опыт. Типичная русская машина. Грубая, но надежная. Если только тщательно за ней следить.

2
{"b":"211325","o":1}