— Эти драгоценности краденые.
— Откуда мне было знать об этом? — спросил Вулкан.
Замолчав, он сделал глоток бренди и затянулся сигарой.
— Если они украдены, — великодушно предложил он, — они должны быть возвращены. Но подумайте, какие передо мной стоят трудности! Все ли обстоит так, как вы говорите? Изумрудная и какая-то там еще брошь, выполненная в форме кораблика? Имеете ли вы представление, сколько таких побрякушек проходит через мои и моих крупье руки в течение года? И вы требуете, чтобы я помнил все из них?
— Да бросьте вы, — нахально сказал Чевиот.
— Прошу прощения?
— Я сказал — бросьте, — повторил Чевиот, допивая бренди и ставя бокал на стол. — Насколько я понимаю, вы не выдаете залоговых квитанций. Но вы ведете бухгалтерские книги, в которых против описания каждого предмета стоит имя человека, сдавшего его вам в залог. Да или нет?
— Да, — помолчав, согласился Вулкан. — Я веду бухгалтерские книги. Так что вы на самом деле хотели бы узнать?
— Имя человека, который заложил эту брошь.
— И что же вы можете предложить мне взамен?.. Минутку!
Вулкан поднял руку с бокалом. Он выпрямился в кресле. Исходящая от него сила должна была подавить Чевиота, заставить его застыть на месте.
— Разрешите мне, — предложил он, — сказать это вам. Любое сделанное вами предложение должно касаться моего игорного дома. Верно, содержание его является противозаконным. Но закон редко проявляет себя в данном случае. Почему? Потому что человека, который с удовольствием проводит время за игорным столом, вам вряд ли удается убедить, что игра — это преступление. И мне-то хорошо известно, что тут ведется честная игра. Поэтому я могу выдвинуть три убедительных объяснения, — продолжал он, — почему вы не можете помочь мне и, уж конечно, не сможете причинить мне вред. Во-первых, если новая полиция решит совершить налет на мое заведение, меня заблаговременно предупредят.
Чевиот кивнул.
— О, да, сказал он. — В этом я не сомневаюсь.
И снова ему показалось, что выпущенная им стрела попала точно в цель.
Впечатление силы, исходящей от Вулкана, оставалось неизменным. Точно таким же оставался и тон его голоса. Но если его стеклянный глаз, в котором отражались оранжевые отблески свечей, был мертвенно-неподвижен, то в здоровом глазу блеснула злоба.
— Во-вторых, сказал он, — вам никогда не удастся найти свидетелей, которые решатся обвинять меня в суде. Представители высшего общества, боясь скандала, никогда не пойдут на это. И... ну, скажем, люди среднего класса или низкорожденные — просто не осмелятся свидетельствовать...
— Потому что ваши громилы могут их подкупить, запугать или избить до смерти?
— Мне не нравится ваш тон, мистер Чевиот.
И мне ваш тоже. Могу ли я выслушать изложение и третьей вашей причины?
— Охотно! — Вулкан осторожно положил сигару на край стола и поставил рядом бокал. — И, в-третьих, ваша полиция никогда не доберется сюда. Вы уже обратили внимание на мою железную дверь, толщина которой составляет четыре дюйма, и на основательные стены? Для того чтобы вашей полиции взломать двери ломами, топорами или что вы там предпочитаете, понадобится минут двадцать, а то и полчаса. Согласны?
— Да.
— Но к тому времени, дорогой сэр, тут не останется никаких доказательств. Мои гости или, во всяком случае, те, кто предпочтут скрыться, исчезнут. И глазам тех, кто ворвется сюда, предстанет только мирная беседа джентльменов в гостиной.
Чевиот засмеялся.
Он постарался, чтобы смех его звучал как можно оскорбительнее.
— Вулкан, — сказал он, — вы разочаровали меня.
Ответа не последовало. Язычок пламени за хрустальным абажуром лампы опал и померк, в комнате стало темнее.
— Простите мою откровенность, — сказал Чевиот, слегка передразнивая интонацию своего собеседника, но вы похожи на содержателей всех остальных подобных домов на соседних улицах. Вы соорудили такую неодолимую, такую внушающую уважение дверь, что никому и в голову не может прийти Одолеть ее, — кроме разве профессиональных взломщиков. Но, как и все прочие, вы совершенно забыли о своей задней двери.
Кивком Головы Чевиот указал на два окна в задней стенке, плотно закрытые оранжевыми портьерами.
— За этими окнами, — сказал он, — идет крутая черепичная крыша, которая спускается к конюшне у задней стены дома. Когда сегодня во второй половине дня я прохаживался около нее, то увидел, что задняя дверь была широко открыта, чтобы обеспечить доступ воздуха в дом. За ней размещались буфетная и кухня. Они выходили в столовую, размещенную в нижнем этаже, и в то помещение, где идет рискованная игра в кости.
Вулкан не шевельнулся и не проронил ни слова.
— Когда вечером я снова очутился около конюшни, — продолжал Чевиот, — ваша задняя дверь по-прежнему была приоткрыта. Вулкан, Вулкан! Будь у меня сейчас около этих дверей пятьдесят констеблей, они бы через двадцать секунд ворвались в игорный зал.
И тут Вулкан дернулся.
С удивительной для его размеров стремительностью он вскочил на ноги подобно пантере. В долю секунды он отпрыгнул от стула. Его правая рука ухватилась за медную ручку от шнура, который подавал сигнал вниз, и резко дернула ее. Ручка осталась у него в руке.
— Нет, — сказал Чевиот. — Таким образом вам не удастся дать сигнал своим бандитам.
Медная ручка с глухим стуком упала на ковер. Без слов, без улыбки Вулкан двинулся к столу красного дерева.
Его толстые пальцы опустились в карман жилета, порылись в нем, затем скользнули в другой карман...
— Нет,— сказал ему Чевиот, — и это тоже не сработает.
Из бокового кармана он вытащил и показал Вулкану его кольцо с двумя ключами.
— Я боюсь, — сказал он, — что мне пришлось заглянуть в ваш карман, когда я налетел на вас. Так ли я был неуклюж, по вашему мнению?
Лысая голова Вулкана медленно повернулась к нему. Его здоровый глаз налился кровью.
— Конечно, — добавил Чевиот, — вы всегда можете начать колотиться в двери и звать на помощь. Но поскольку, как все видели, вы находитесь тут наедине с невооруженным человеком на два или три стоуна легче вас, я предполагаю, что вы постесняетесь пойти на это.
— Да, — согласился Вулкан, — вы правы. И зачем мне это делать, — наконец улыбнулся он, — если я в любой момент сам могу отобрать у вас ключи?
Чевиот учитывал такой поворот событий.
— Ну и что, если вам это удастся? — насмешливо спросил он. — Я предлагаю вам наконец поверить мне. В то, что у задней двери нет констеблей.
— Если это ложь или запугивание!..
— Я никогда не лгу, — сказал Чевиот, — и не запугиваю. И презираю тех, кто прибегает к таким приемам. — Он следил за интонацией своего голоса. — Кроме того, поскольку вы так много разговаривали, вы так и не выслушали, какое предложение хочу я вам сделать в обмен на имя убийцы.
— Очень хорошо. Говорите.
Склонившись вперед, Чевиот аккуратно положил свою наполовину выкуренную сигару на серебряный поднос с графином. Затем он встал, перенеся вес тела на правую ногу.
— Ваша рулетка оснащена жульническим приспособлением, — сказал он. — И я могу это доказать. В таком случае вы будете разорены.
Только следующие резко брошенные слова Чевиота, обращенные к здравому смыслу Вулкана, удержали того от нападения.
— Азартные игры? — сказал он. — Какое мне дело, что вы обчистите тут тысячу юных болванов, если взамен я смогу отомстить за одну человеческую жизнь? Она мало что значит для вас? Ну так, черт возьми, она многое значит для меня! Я не хочу ни насилия, ни страданий — можете подобрать любое слово. Как, надеюсь, и вы. Хотите, я продемонстрирую вам, как действует ваше колесо внизу?
Не дожидаясь ответа, он сделал шаг назад. Обойдя стол с левой стороны, где стояли две прислоненные к нему трости, он встал за рулеткой спиной к портьерам.
На колесе лежал маленький шарик из слоновой кости. Чевиот поднял его.
Затем, не глядя на Вулкана, он опустился на колено на толстый зеленый ковер. Его пальцы стали исследовать ковер справа от того места, где должен был стоять стул крупье. Затем они переместились влево.